ويكيبيديا

    "الشؤون الادارية والتنظيمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Administration and Management
        
    The Department of Administration and Management has identified the staff members who will be responsible for the technical maintenance of the software. UN وقد حددت إدارة الشؤون الادارية والتنظيمية الموظفين الذين سيكونون مسؤولين عن الصيانة التقنية للبرامجيات.
    The new system also emphasized the Department of Administration and Management's role in providing administrative support. UN ويؤكد النظام الجديد أيضا وظيفة الدعم الاداري لادارة الشؤون الادارية والتنظيمية.
    41. The Advisory Committee had particular difficulty with the proposals relating to the Department of Administration and Management. UN ٤١ - وتواجه اللجنة الاستشارية صعوبة خاصة فيما يتعلق بالمقترحات المتصلة بادارة الشؤون الادارية والتنظيمية.
    " The Committee also noted that the proposed restructuring within the Department of Administration and Management would result in a gap between the head of the Department at the level of Under-Secretary-General and heads of offices at the D-2 level. UN " ولاحظت اللجنة أيضا أن اعادة التشكيل المقترحة في ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية ستــؤدي الى إحداث فجوة بين رئيس الادارة الذي هو في رتبة وكيل أمين عام ورؤساء المكاتب الذين هم في رتبة مد - ٢.
    Towards this end, the Department of Administration and Management has recently reassigned to the project the following staff: UN ١٨ - وتحقيقا لهذه الغاية أعادت ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية مؤخرا ندب الموظفين التالين للعمل في المشروع:
    With regard to procurement, the Department of Administration and Management and the Department of Peace-keeping Operations had decided to request an independent high-level group of experts from Member States to review current procedures. UN ففيما يخص المشتريات، قررت إدارة الشؤون الادارية والتنظيمية وإدارة عمليات حفظ السلم أن تطلبا من مجموعة مستقلة ذات مستوى رفيع تتألف من خبراء يأتون من الدول اﻷعضاء إعادة النظر في الاجراءات السارية.
    " The Committee also noted that the proposed restructuring within the Department of Administration and Management would result in a gap between the head of the Department at the level of under-secretary-general and heads of offices at the D-2 level. UN " ولاحظت اللجنة أيضا أن اعادة التشكيل المقترحة في ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية ستــؤدي الى إحداث فجوة بين رئيس الادارة الذي هو في رتبة وكيل أمين عام ورؤساء المكاتب الذين هم في رتبة مد - ٢.
    40. The current practice is that, when the deployment of security guards to a peace-keeping operation is requested, the required officers are released by the Office of General Service, Department of Administration and Management. UN ٠٤ - وتتمثل الممارسة الحالية في أنه، عندما يطلب وزع حرس لﻷمن لعملية ما من عمليات حفظ السلم، يقوم مكتب الخدمات العامة، ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية بإخلاء سبيل الضباط المطلوبين.
    28. In this connection, cleansing of data concerning personnel records and dependents' records is being conducted by various offices within the Department of Administration and Management. UN ٢٨ - وفي هذا الصدد فإن عملية تنقية البيانات المتعلقة بسجلات شؤون الموظفين وسجلات المعالين تقوم بها مكاتب شتى داخل إدارة الشؤون الادارية والتنظيمية.
    (a) Adoption of measures to reinforce the commitment of the Department of Administration and Management at the highest level to ensure successful completion of the project; UN )أ( اعتماد تدابير لتعزيز التزام ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية على أعلى مستوى بكفالة إنجاز المشروع بنجاح؛
    It is now recognized that the commitment of the Organization as a whole, and the Department of Administration and Management in particular, to the success of the project has to be reinforced. UN ٢٣ - ومن المسلم به اﻵن أن التزام المنظمة ككل، والتزام ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية على وجه الخصوص، بنجاح المشروع يتعيﱠن تعزيزه.
    Her delegation had particular reservations regarding the 26 additional posts for the Department of Administration and Management which had been approved temporarily in March 1994. UN ٥ - وأضافت قائلة أن لدى وفدها تحفظات معينة فيما يتعلق باﻟ ٢٦ وظيفة اﻹضافية ﻹدارة الشؤون الادارية والتنظيمية وهي الوظائف التي اعتمدت بصورة مؤقتة في آذار/مارس ١٩٩٤.
    60. The provision in the estimated amount of $80,000 would cover the cost of overtime work ($50,000 for the Department of Peace-keeping Operations and $30,000 for Department of Administration and Management). UN ٦٠ - سيغطي الاعتماد الذي يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٨٠ دولار تكلفة العمل الاضافي )٠٠٠ ٠٥ دولار لادارة عمليات حفظ السلم و ٠٠٠ ٣٠ دولار لادارة الشؤون الادارية والتنظيمية(.
    As part of the overall restructuring of the Secretariat, in 1992 the Department of Conference Services became part of the Department of Administration and Management and was designated an Office. UN ٥٢ هاء - ٢٤ وكجزء من عملية إعادة التشكيل الشاملة لﻷمانة العامة، أصبحت ادارة شؤون المؤتمرات جزءا من ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية وأطلق عليها اسم مكتب.
    2. Department of Administration and Management UN ٢ - إدارة الشؤون الادارية والتنظيمية
    Some delegations emphasized the need to review United Nations procurement procedures and, in that regard, noted that an informal high-level group of experts invited by the Secretariat would work with the Departments of Administration and Management and Peace-keeping Operations to review and simplify current rules and procedures. UN ١٩ - وأكد بعض الوفود ضرورة استعراض اجراءات مشتريات اﻷمم المتحدة، ولاحظت في هذا الصدد، أن فريقا غير رسمي رفيع المستوى من الخبراء سيعمل، بدعوة من اﻷمانة العامة، مع ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية وإدارة عمليات حفظ السلم من أجل استعراض وتبسيط القواعد والاجراءات الحالية للمشتريات.
    34. Other elements of the restructuring of the Department of Administration and Management involve the internal transfer of the Field Operations Division from the Office of General Services to the Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management. UN ٣٤ - ومن جملة العوامل اﻷخرى التي تنطوي عليها عملية اعادة تشكيل ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية النقل الداخلي لشعبة العمليات الميدانية من مكتب الخدمات العامة الى مكتب وكيل اﻷمين العام للشؤون الادارية والتنظيمية.
    The Executive Office of the former Department of Conference Services was integrated into the Executive Office of the Department of Administration and Management, which forms part of the Office of the Under-Secretary-General (see sect. 25A). UN وأدمج المكتب التنفيذي ﻹدارة شؤون المؤتمرات سابقا في المكتب التنفيذي ﻹدارة الشؤون الادارية والتنظيمية التي تشكل جزءا من مكتب وكيل اﻷمين العام )انظر الباب ٢٥ ألف(.
    The General Assembly, having considered the report of the Secretary-General on the reorganization of the Department of Administration and Management 1/ and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ decides: UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن اعادة تنظيم إدارة الشؤون الادارية والتنظيمية)١(، والتقرير المفصل بذلك للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(، تقرر أن:
    Some delegations emphasized the need to review United Nations procurement procedures and, in that regard, noted that an informal high-level group of experts invited by the Secretariat would work with the Departments of Administration and Management and Peace-keeping Operations to review and simplify current rules and procedures. UN ١٩ - وأكد بعض الوفود ضرورة استعراض اجراءات مشتريات اﻷمم المتحدة، ولاحظت في هذا الصدد، أن فريقا غير رسمي رفيع المستوى من الخبراء سيعمل، بدعوة من اﻷمانة العامة، مع ادارة الشؤون الادارية والتنظيمية وإدارة عمليات حفظ السلم من أجل استعراض وتبسيط القواعد والاجراءات الحالية للمشتريات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد