ويكيبيديا

    "الشؤون السياسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Political Affairs
        
    • the Political Affairs
        
    • DPA
        
    • politics
        
    • for Political Affairs
        
    In this respect, the Departments of Political Affairs and Peace and Security should coordinate their efforts accordingly. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تنسق إدارة الشؤون السياسية وإدارة السلام والأمن جهودهما وفقا لذلك.
    Consideration should be given to possible synergies between the Department of Political Affairs, the specialized agencies and other relevant entities. UN وينبغي النظر في إمكانية إقامة علاقات تآزر بين إدارة الشؤون السياسية والوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات ذات الصلة.
    The Department of Political Affairs uses the context of reporting to the Security Council to assess progress. UN وتنتهز إدارة الشؤون السياسية فرصة تقديم التقارير إلى مجلس الأمن من أجل قياس التقدم المحرز.
    To this end, the Department of Political Affairs will work closely with other relevant parts of the United Nations system. UN ولبلوغ هذه الغاية، ستعمل إدارة الشؤون السياسية على نحو وثيق مع الأطراف الأخرى المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    The Department of Political Affairs has difficulty meeting basic requirements, owing to the lack of any dedicated in-house capacity. UN وتواجه إدارة الشؤون السياسية صعوبة في تلبية الاحتياجات الأساسية بسبب الافتقار إلى أي قدرة داخلية مخصصة لذلك.
    United Nations Volunteer position redeployed to the Office of Political Affairs UN نقل وظيفة متطوع في الأمم المتحدة إلى مكتب الشؤون السياسية
    Reporting Assistant post redeployed from the Office of Political Affairs UN نقل وظيفة مساعد لشؤون الإبلاغ من مكتب الشؤون السياسية
    Therefore, I have worked with Member States to strengthen our mediation capacity, in particular through the Department of Political Affairs. UN ومن ثم، فإنني أعمل مع الدول الأعضاء لتعزيز قدرتنا في مجال الوساطة، خاصة من خلال إدارة الشؤون السياسية.
    The Department of Political Affairs accepted the recommendation and planned to finalize the policy framework in 2013. UN وقبلت إدارة الشؤون السياسية التوصية وهى تعتزم وضع الصيغة النهائية لإطار السياسات خلال عام 2013.
    They function under the auspices of the Centre for Disarmament Affairs, Department of Political Affairs, United Nations Headquarters. UN والمركزان يعملان تحت إشراف مركز شؤون نزع السلاح التابع ﻹدارة الشؤون السياسية في مقر اﻷمم المتحدة.
    Concern was also expressed in this connection regarding any over-reliance by the mechanism on the Department of Political Affairs of the Secretariat. UN وأعرب أيضا في هذا الصدد عن القلق من أن تفرط اﻵلية في الاعتماد على إدارة الشؤون السياسية التابعة لﻷمانة العامة.
    Department of Political Affairs with Articles 40 to 54 and 106 UN إدارة الشؤون السياسية وإدارة المواد ٤٠ إلى ٤٥ و ١٠٦.
    Department of Political Affairs with Department of Peacekeeping Operations UN إدارة الشؤون السياسية مع إدارة عمليات حفظ السلام
    Russian Federation Department of Political Affairs [DPA] or predecessors UN إدارة الشؤون السياسية أو أسلافها كونستانتين ئي. زينشينكو
    (ii) Political reporting to the Secretary-General, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations, as required; UN ' 2` تقديم التقارير السياسية إلى الأمين العام وإدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام، حسب الاقتضاء؛
    In order to have efficient early warning, we need to strengthen the Secretariat's Department of Political Affairs. UN ولكي يكون لدينا نظام فعال للإنذار المبكر، لا بــد من تقوية إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة.
    It was also a service provider to other parts of the United Nations, particularly the Department of Political Affairs. UN وتقوم الإدارة أيضا بتقديم الخدمات إلى أجزاء أخرى من منظومة الأمم المتحدة، وبشكل خاص إدارة الشؤون السياسية.
    Director, Security Council Affairs Division, Department of Political Affairs UN مدير شعبة شؤون مجلس الأمن بإدارة الشؤون السياسية
    The Department of Political Affairs is actively pursuing this important goal. UN وتعمل إدارة الشؤون السياسية بنشاط على تحقيق هذه الغاية الهامة.
    One General Service Administrative Assistant post is proposed to be created in the Political Affairs Unit, which did not have any administrative support. UN ويقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة في وحدة الشؤون السياسية التي لم يكن متوفرا لها أي دعم إداري.
    SPM=special political mission; PKO=peacekeeping operations; DPA HQ=Department of Political UN البعثات السياسية الخاصة التي تقودها إدارة الشؤون السياسية
    Low number of women in politics, leadership and decision making positions. UN انخفاض عدد النساء في مناصب الشؤون السياسية والقيادة وصنع القرار.
    The Under-Secretary-General for Political Affairs is the Executive Director of the Centre. UN ويضطلع وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون السياسية بدور المدير التنفيذي للمركز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد