ويكيبيديا

    "الشاردة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fugitive
        
    • stray
        
    • strays
        
    Emissions from energy industries increased, while emissions from other sectors, and fugitive emissions, decreased. UN وزادت الانبعاثات من صناعات الطاقة بينما انخفضت الانبعاثات من قطاعات أخرى والانبعاثات الشاردة. الشكل 6
    27. From 2007 to 2008, emissions from other sectors increased by 3.7 per cent and fugitive emissions increased by 0.1 per cent. UN 27- وزادت الانبعاثات من قطاعات أخرى بنسبة 3.7 في المائة والانبعاثات الشاردة بنسبة 0.1 في المائة بين عامي 2007 و2008.
    fugitive emissions have shown the greatest decrease, 34 per cent. UN وسجلت الانبعاثات الشاردة أعلى نسبة انخفاض، وهي 34 في المائة.
    stray dogs howl in the distance As she walks Open Subtitles الكلاب الشاردة تعوي من بعيد بينما هي تمشي
    stray Control and Animal/Human Health: UN مراقبة الحيوانات الشاردة والصحة الحيوانية والبشرية:
    So you, Ed and Little Mickey is picking up strays. Open Subtitles عندما كنت أنت و مايكى تجمعون المواشى الشاردة
    Only a few Parties provided information on efforts to reduce fugitive emissions in the energy sector. UN وقليلة هي الأطراف التي قدمت معلومات عن الجهود المبذولة لخفض الانبعاثات الشاردة في قطاع الطاقة.
    This was several times greater than fugitive CH4 emissions from all energy sources. UN وهذه الانبعاثات فاقت بعدة أضعاف انبعاثات الميثان الشاردة من جميع مصادر الطاقة.
    Devices used in factory to collect loose waste material and reduce fugitive emissions: vacuum cleaners, screens, filters, gas cleaning apparatus UN الأجهزة المستخدمة في المصنع لجمع نفايات المواد المبعثرة وللحد من الإنبعاثات الشاردة: المكانس الكهربائية، الستائر الحاجبة، الفلاتر، أجهزة تنقية الهواء
    Devices used in factory to collect loose waste material and reduce fugitive emissions: vacuum cleaners, screens, filters, gas cleaning apparatus UN الأجهزة المستخدمة في المصنع لجمع نفايات المواد المبعثرة وللحد من الإنبعاثات الشاردة: المكانس الكهربائية، الستائر الحاجبة، الفلاتر، أجهزة تنقية الهواء
    In Norway, fugitive emissions of NMVOCs from the oil production industry amounted to 1,100 Gg CO2 equivalent in 1999. UN 151- وفي النرويج، بلغت الانبعاثات الشاردة للمركبات العضوية المتطايرة غير الميثان من صناعة إنتاج النفط ما يعادل 100 1 جيغاغرام من ثاني أكسيد الكربون في عام 1999.
    Norway made an attempt, with limited success, to establish a voluntary programme to reduce these fugitive NMVOC emissions and decided to apply case-by-case requirements for best available technologies, under the Pollution Control Act. UN وقد سعت النرويج، بنجاح محدود، إلى وضع برنامج طوعي لخفض الانبعاثات الشاردة للمركبات العضوية المتطايرة غير الميثان وقررت أن تطبق، كل حالة على حدة، المتطلبات الواردة في قانون مراقبة التلوث بشأن أفضل التكنولوجيات المتاحة.
    EIT Parties generally included measures to reduce fugitive emissions from oil and gas operations within broad packages of measures to improve operations and efficiency in their energy industries. UN 152- وأدرجت الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تدابير لخفض الانبعاثات الشاردة من عمليات النفط والغاز ضمن مجموعات واسعة من التدابير الرامية إلى تحسين العمليات والفعالية في صناعاتها الطاقية.
    Some Parties included policies and measures targeted at energy-related emissions from industrial processes or fugitive emissions in this section. UN 172- وأدرج بعض الأطراف في هذا الفرع السياسات والتدابير التي تستهدف الانبعاثات المتعلقة بالطاقة من العمليات الصناعية أو الانبعاثات الشاردة.
    fugitive emissions from fuels UN انبعاثات الوقود الشاردة
    fugitive emissions from fuels UN انبعاثات الوقود الشاردة
    23. Between 2010 and 2011, emissions from energy industries, manufacturing industries and construction, as well as other sectors decreased, whereas emissions from transport and fugitive emissions increased. UN 23- وبين عامي 2010 و2011، انخفضت انبعاثات صناعات الطاقة والصناعات التحويلية والبناء فضلاً عن القطاعات الأخرى فيما زادت انبعاثات النقل والانبعاثات الشاردة.
    WSPA actively promotes humane stray animal control programmes and is active on issues affecting human health. UN تعمل الجمعية بنشاط من أجل تشجيع برامج مكافحة الحيوانات الشاردة برفق وتنشط في المسائل المؤثرة في الصحة البشرية.
    They also claimed that the numerous stray dogs that roamed the area threatened their livestock. UN كما ادعوا أن الكلاب الشاردة العديدة التي تجوب المنطقة تشكل خطرا على مواشيهم.
    Just when I think these girls are leaving the nest, they pick up stray birds and bring'em back home. Open Subtitles عندما افكر بأن البنات سوف يغادرون العش يلتقطون الطيور الشاردة و يعودون بهم الى المنزل
    stray hair left behind lice, which brings us to you. Open Subtitles الشعرة الشاردة تركت خلفها قمل و هذا ما أحضرنا إليكم
    I was always bringing strays home as a kid. Open Subtitles كنت دائما ما أجلب الكلاب الشاردة إلى المنزل عندما كنت طفلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد