ويكيبيديا

    "الشامل للغاية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • very comprehensive
        
    She also made reference to the very comprehensive UNCTAD programme on commodities, with the operationalization of its International Task Force on Commodities. UN كما أشارت إلي برنامج الأونكتاد الشامل للغاية المعني بالسلع الأساسية، وفرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية التي تعمل من داخله.
    Her very comprehensive report clearly outlines the range of activities of the Council and I would like to commend it for its work over the past year. UN فتقريرها الشامل للغاية يجمل بوضوح نطاق أنشطة المجلس وأود أن أثني على ما قام به من أعمال خلال السنة الماضية.
    The very comprehensive report may be obtained through the Permanent Mission of Liechtenstein to the United Nations in New York. UN ويمكن الحصول على التقرير الشامل للغاية عن طريق البعثة الدائمة لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    This very comprehensive research project analysed in depth for the first time, many critical aspects of Family Law with a view to critiquing their implementation within the OECS countries. UN وهذا المشروع البحثي الشامل للغاية اضطلع بتحليل متعمق للمرة الأولى للعديد من الجوانب الحاسمة لقانون الأسرة بهدف مناقشة طريقة تنفيذها في البلدان الأعضاء في منظمة دول شرق الكاريبي.
    As regards the application of the draft guidelines in practice, we wonder whether it might be difficult to work with them, owing to their very comprehensive character and the existence of so many cross-references. UN وفيما يتعلق بتطبيق مشاريع المبادئ التوجيهية عمليا، نتساءل عن مدى الصعوبة التي قد تواجه الأخذ بها، وذلك بسبب طابعها الشامل للغاية ووجود الكثير من الإحالات المرجعية.
    I also thank the Assistant Secretary of State for the Bureau of Arms Control, Verification and Compliance, Ms. Gottemoeller, for her very comprehensive statement today. UN كما أود أن أشكر مساعدة وزيرة الخارجية الأمريكية لشؤون مكتب تحديد الأسلحة والتحقق والامتثال، السيدة غوتمولر، على البيان الشامل للغاية الذي ألقته هذا اليوم.
    At this juncture, we would like to commend the Secretary-General, His Excellency Ban Ki-moon, for his very comprehensive report, contained in document A/62/780, the findings and recommendations which my delegation fully endorses. UN وفي هذه المرحلة، نود أن نشيد بالأمين العام، معالي السيد بان كي - مون، على تقريره الشامل للغاية الوارد في الوثيقة A/62/780، الذي يؤيد وفدي نتائجه وتوصياته تأييدا كاملا.
    25. Italy congratulated the Philippines for its very comprehensive report and the high degree of commitment and transparency with which it has undertaken the UPR exercise. UN 25- وهنأت إيطاليا الفلبين على تقريرها الشامل للغاية وعلى الدرجة العالية من الالتزام والشفافية التي مارست بها عملية الاستعراض الدوري الشامل.
    25. Italy congratulated the Philippines for its very comprehensive report and the high degree of commitment and transparency with which it has undertaken the UPR exercise. UN 25- وهنأت إيطاليا الفلبين على تقريرها الشامل للغاية وعلى الدرجة العالية من الالتزام والشفافية التي مارست بها عملية الاستعراض الدوري الشامل.
    May I also thank the Secretary-General for his very comprehensive yet concise report on the question of Antarctica, contained in document A/57/346. UN واسمحوا لي أيضا أن أتقدم بالشكر للأمين العام على تقريره الشامل للغاية وأيضا الموجز بشأن مسألة أنتاركتيكا الوارد في الوثيقة A/57/346.
    The CHAIRMAN thanked the High Commissioner for his very comprehensive report and for the detailed replies he had given to questions, which had clarified a number of important issues. UN ٤٦ - الرئيس: شكر المفوض السامي على تقريره الشامل للغاية وعلى اجاباته المفصلة عن اﻷسئلة، مما أوضح عددا من المسائل الهامة.
    President Sarkozy (spoke in French): I wish at the outset to thank the Secretary-General for the very comprehensive report that he has prepared on Africa's development needs (A/63/130). UN الرئيس ساركوزي (تكلم بالفرنسية): أود في البداية أن أشكر الأمين العام على تقريره الشامل للغاية الذي أعده عن الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا (A/63/130).
    Ms. Ström (Sweden): Let me start by thanking the Secretary-General for his very comprehensive progress report to the General Assembly (A/61/816). UN السيدة تروم (السويد) (تكلمت بالانكليزية): اسمحوا لي في مستهل كلامي أن أشكر الأمين العام على التقرير الشامل للغاية الذي قدمه إلى الجمعية العامة (A/61/816).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد