ويكيبيديا

    "الشبكة العالمية لسواتل الملاحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • GNSS
        
    • global navigation satellite systems
        
    • Global Navigation Satellite System
        
    Consideration of the development of a strategy to detect and mitigate interference in GNSS worldwide UN النظر في وضع استراتيجية للكشف عن التداخلات في نظام الشبكة العالمية لسواتل الملاحة على مستوى العالم والتخفيف منها
    Both organizations continue to exercise a coordinated approach in supporting the evolution of GNSS towards a future system capable of supporting advanced applications for aeronautical and maritime navigation. UN ومازالت كلتا المنظمتان تمارسان نهجا تنسيقيا في دعم تطور الشبكة العالمية لسواتل الملاحة لتصبح في المستقبل نظاما قادرا على دعم التطبيقات المتقدمة للملاحة الجوية والبحرية.
    GNSS exhibits could be viewed throughout the Meeting. UN وكان من الممكن مشاهدة معارض عن الشبكة العالمية لسواتل الملاحة طوال الاجتماع.
    The annual meetings also address GNSS science and innovative technology applications and future commercial applications. UN كما تتناول الاجتماعات السنوية علوم الشبكة العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقات تكنولوجياتها الابتكارية، وتطبيقاتها التجارية في المستقبل.
    global navigation satellite systems provide vital information for the safe and efficient movement of ships as well as vital position information in distress situations. UN وتوفر الشبكة العالمية لسواتل الملاحة معلومات حيوية للحركة الآمنة والفعالة للسفن وكذلك معلومات حيوية عن الموقع في حالات الاستغاثة.
    Representatives of industry, academia, Governments and providers and users of GNSS services share views on GNSS compatibility and interoperability. UN ويتبادل ممثلون من الأوساط الصناعية والأكاديمية والحكومية ومن مقدِّمي خدمات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة الخدمات ومستعمليها الآراء بشأن توافق نظم الشبكة وقابلية تشغيلها المتبادل.
    Since GNSS was a service-oriented system aimed at serving all humankind, this issue warranted significant attention throughout the world. UN ونظرا إلى أنَّ الشبكة العالمية لسواتل الملاحة هي نظام خدمي المنحى يهدف إلى خدمة البشرية جمعاء، فإنَّ هذه المسألة تستدعي اهتماما كبيرا في جميع أنحاء العالم.
    It also noted the commitment of the United States to maintain GPS as a central pillar of an emerging international system of GNSS. UN كما نوّهت اللجنة الفرعية بالتزام الولايات المتحدة بصون ذلك النظام بصفته دعامة أساسية لأي منظومة دولية ناشئة في إطار الشبكة العالمية لسواتل الملاحة.
    ICG also addressed GNSS science and innovative technology applications and future commercial applications. UN وتناولت اللجنة أيضا علوم الشبكة العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقات تكنولوجياتها المبتكرة، والتطبيقات التجارية في المستقبل.
    GNSS technology has matured into a resource that goes far beyond its original design goals. UN وقد تطورت تكنولوجيا الشبكة العالمية لسواتل الملاحة لتصبح موردا تتجاوز بكثير اﻷهداف اﻷصلية لتصميمها .
    Buoys tracking major oil spills transmit data using GNSS. UN وتقوم العوامات التي تبحث عن بقع البترول الضخمة بارسال بيانات عن طريق استخدام الشبكة العالمية لسواتل الملاحة .
    The future of GNSS is unlimited. UN ومستقبل الشبكة العالمية لسواتل الملاحة ليس محدودا .
    Many States have an interest in the development of GNSS technologies. UN ولعدد كبير من الدول مصلحة في تطوير تكنولوجيات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة .
    GNSS global navigation satellite systems UN الشبكة العالمية لسواتل الملاحة
    GNSS exhibitions at the meeting venue included displays by manufacturers of their current range of products in the field of equipment, services and applications for positioning, navigation and timing. UN وتضمّنت المعارض التي نظّمتها الشبكة العالمية لسواتل الملاحة في مكان الاجتماع معروضات لصانعين عرضوا فيها مجموعات منتجاتهم الحالية في مجال معدات وخدمات وتطبيقات تحديد المواقع والملاحة والتوقيت.
    ICG also addressed GNSS science and innovative technology applications and future commercial applications. UN وتناولت اللجنة الدولية أيضا علوم الشبكة العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقات تكنولوجياتها الابتكارية، والتطبيقات التجارية في المستقبل.
    The representative of the United States made a presentation on the benefits of civil GNSS signals/services monitoring. UN 5- قدّم ممثل الولايات المتحدة عرضاً عن فوائد الرصد المدني للإشارات وخدمات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة.
    This project would also be supported by the programme on GNSS applications, implemented through the International Committee on Global Navigation Systems. UN وسوف يحظى هذا المشروع كذلك بدعم من البرنامج المتعلق بتطبيقات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة الذي يجري تنفيذه من خلال اللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة.
    The training courses also introduce participants to new features of the system such as the Ship Security Alert system for combating terrorist and pirate attacks, personal location beacons and Global Navigation Satellite System (GNSS) signal incorporation. UN كما تطلع الدورات التدريبية المشاركين على سمات جديدة في النظام مثل: نظام التنبيه الخاص بأمن السفن من أجل مكافحة هجمات الإرهابيين والقراصنة، وأجهزة الإرشاد الشخصية لتحديد المواقع، وإدماج إشارات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة.
    GNSS are indispensable in the application of remote sensing for sustainable development and in disaster management. UN 11- وتعتبر الشبكة العالمية لسواتل الملاحة نظاما لا غنى عنه في تسخير الاستشعار عن بعد لأغراض التنمية المستدامة وإدارة الكوارث.
    2. global navigation satellite systems and International Committee on global navigation satellite systems UN 2- الشبكة العالمية لسواتل الملاحة واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    (d) Russian Federation: Global Navigation Satellite System (GLONASS) and Wide-area System of Differential Corrections and Monitoring (SDCM); UN الاتحاد الروسي: الشبكة العالمية لسواتل الملاحة وشبكة التصويبات التفاضلية والرصد الواسعة النطاق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد