ويكيبيديا

    "الشبكي العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • public website
        
    • public web
        
    This repository will be an integral part of the UNFPA public website. UN وسيشكل هذا المستودع جزءا لا يتجزأ من الموقع الشبكي العام للصندوق.
    The Committee welcomes the launch of the public website which will facilitate a better understanding of the state of conduct and discipline in peacekeeping operations. UN وترحب اللجنة بإطلاق الموقع الشبكي العام الذي سيسهم في تيسير فهم أفضل لحالة السلوك والانضباط في عمليات حفظ السلام.
    Peacekeeping Best Practices Section: public website UN قسم أفضل ممارسات حفظ السلام: الموقع الشبكي العام
    In the ILO public website, 265 references to the concept of human security can be found. UN ويمكن العثور في الموقع الشبكي العام للمنظمة على 265 إحالة إلى مفهوم الأمن البشري.
    UN-HABITATUN-Habitat uses its public web site as a tool for raising awareness of the MDGMillennium Development GoalsIinternationally agreed goals of the Millennium Declaration. UN ويستخدم موئل الأمم المتحدة موقعه الشبكي العام كأداة لإزكاء الوعي بالأهداف المتفق عليها دوليا لإعلان الألفية.
    Associated results information will gradually be made available on the UNOPS public website starting in 2014. UN وستتاح المعلومات المتعلقة بالنتائج ذات الصلة تدريجياً على الموقع الشبكي العام للمكتب اعتباراً من عام 2014.
    The Advisory Committee was informed that the incumbents of the five posts would be responsible for the maintenance and support of the intranets and extranets, as well as the public website of OHCHR. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن شاغلي الوظائف الخمس سيتولون المسؤولية عن صيانة ودعم الشبكات الداخلية والشبكات الخارجية فضلا عن الموقع الشبكي العام لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    It was agreed at the thirty-first Consultative Group meeting and posted on the National Suppliers Group public website shortly thereafter. UN وقد جرى إقرارها في اجتماع الفريق الاستشاري الحادي والثلاثين ثم نشرها بعد ذلك بوقت قصير على الموقع الشبكي العام لمجموعة موردي المواد النووية.
    2. The public website and the restricted website, on the one hand, and the virtual office, on the other hand, could be located on different servers and use different systems, or be integrated on a single server. UN 2 - الموقع الشبكي العام والموقع الشبكي المقيّد من ناحية ثم المكتب الافتراضي من الناحية الأخرى يمكن أن يوجدوا على خواديم مختلفة وأن يستخدموا نظماً متباينة أو يمكن أن يتكاملوا على أساس خادوم واحد.
    5. The public website will contain: UN 5 - الموقع الشبكي العام سوف يحوي ما يلي:
    In addition, a new Publications Marketing and Sales System has been implemented on the UN-Habitat public website, which allows clients to review and rate the agency's publications as a way of providing feedback to author sections. UN بالإضافة إلى ذلك، جرى تطبيق نظام جديد لتسويق المنشورات وبيعها على الموقع الشبكي العام التابع لموئل الأمم المتحدة، الذي يتيح للعملاء استعراض منشوراته وتقييمها، باعتبار ذلك وسيلة لتزويد الإدارات التي تعدّ التقارير بملاحظات العملاء.
    2. The expert consultation was announced on the public website of OHCHR. UN 2- ونُشرت مشاورة الخبراء على الموقع الشبكي العام للمفوضية.
    It is proposed that, in the event the draft primer is adopted, the first and second parts of annex II be posted on the public website of the Ozone Secretariat, at http://ozone.unep.org/Meeting_Documents/impcom/. UN ويقترح أنه في حالة اعتماد الدليل التمهيدي أن يوضع الجزءان الأول والثاني من المرفق الثاني على الموقع الشبكي العام لأمانة الأوزون وهو : http://ozone.unep.org/Meeting_Documents/impcom/.
    24. External communication is being improved, including a revamped Committee on World Food Security public website, the link to which is from the home page of FAO and from the websites of IFAD and WFP. UN 24 - يجري تحسين الاتصالات الخارجية، بما في ذلك تجديد الموقع الشبكي العام للجنة الأمن الغذائي العالمي الموصول بالصفحة الرئيسية للمنظمة والموقع الشبكي للصندوق الدولي للتنمية الزراعية والموقع الشبكي لبرنامج الأغذية العالمي.
    public website (open to everyone) UN الموقع الشبكي العام (المفتوح أمام كل فرد)
    Associated results information, by individual project or aggregated by country typology, partner or UNOPS delivery practice, will gradually be made available on the UNOPS public website starting in 2014. UN وسيجري بصورة تدريجية إتاحة المعلومات المتعلقة بالنتائج ذات الصلة، وعرضها بحسب فرادى المشاريع أو بصورة مجمّعة في تصنيفات قطرية، أو بحسب الشريك أو نوع ممارسة الإنجاز التي يضطلع بها المكتب، ونشرها على الموقع الشبكي العام لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ابتداء من عام 2014.
    The Section's public website (http://visit.un.org) had about 215,000 visits and 640,000 page views. UN وبلغ عدد زيارات الموقع الشبكي العام للقسم (http://visit.un.org) نحو 000 215 زيارة وعدد مرات مشاهدة صفحاته 000 640 مرة.
    13. In order to implement Board decision 2012/10, the Audit Unit ensured that the public website for internal audit reports was fully functional. UN 13 - تنفيذاً لمقرر المجلس التنفيذي 2012/10، تأكّدت وحدة مراجعة الحسابات من أن الموقع الشبكي العام لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات يعمل بشكل تام.
    The overarching strategic goal of harmonizing websites is a more cohesive framework for the public web presence of the United Nations. UN ويتمثل الهدف الاستراتيجي الشامل لمواءمة المواقع الشبكية في التوصل إلى إطار أكثر تماسكا للوجود الشبكي العام للأمم المتحدة.
    Highlighting its commitment to transparency in its activities, the Group agreed to update its public web site (www.nuclearsuppliersgroup.org). UN وتأكيداً على التزامها بالشفافية، وافقت المجموعة على تحديث موقعها الشبكي العام www.nuclearsuppliersgroup.org)).
    49. As a co-sponsor of the aid and trade conference and workshop held in New York, the Office operates a public web site (www.aidandtrade.com), through which participants can gather information and register for the conference and workshops. UN 49 - وبوصفه من المشتركين في تمويل حلقة العمل والمؤتمر المعقودين في نيويورك بشأن مسألتي التجارة والمعونة، يُشرف المكتب على تشغيل الموقع الشبكي العام (www.aidandtrade.com) الذي يسمح للمشاركين بجمع المعلومات وتسجيل أنفسهم للمشاركة في المؤتمر وفي حلقات العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد