ويكيبيديا

    "الشبيهة باﻷمفيتامين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • amphetamine-type
        
    Deeply concerned about the economic and social consequences of the rapid and widespread increase in illicit manufacturing, trafficking and use of amphetamine-type stimulants throughout the world, UN إذ يشعر ببالغ القلق إزاء النتائج الاقتصادية والاجتماعية للزيادة السريعة الواسعة النطاق في صنع المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين والاتجار بها واستعمالها بصورة غير مشروعة في جميع أنحاء العالم،
    Recognizing the need for the international community to strengthen countermeasures against the illicit manufacturing, trafficking and use of amphetamine-type stimulants and their precursors, UN وإذ يسلم بالحاجة إلى تعزيز المجتمع الدولي لتدابير مكافحة صنع المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين وسلائفها والاتجار بها واستعمالها بصورة غير مشروعة،
    Deeply concerned about the economic and social consequences of the rapid and widespread increase in illicit manufacturing, trafficking and use of amphetamine-type stimulants throughout the world, UN إذ يشعر ببالغ القلق إزاء النتائج الاقتصادية والاجتماعية للزيادة السريعة والواسعة النطاق في صنع وتجارة واستعمال المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين بصورة غير مشروعة في جميع أنحاء العالم،
    Recognizing the need for the international community to strengthen countermeasures against the illicit manufacturing, trafficking and use of amphetamine-type stimulants and their precursors, UN وإذ يسلم بالحاجة إلى أن يعزز المجتمع الدولي تدابير مكافحة صنع وتجارة واستعمال المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين وسلائفها بصورة غير مشروعة،
    6. Urges Governments with free ports and free trade zones to closely monitor, in particular, the movement of amphetamine-type stimulants and scheduled substances under the 1988 Convention through such trading centres, pursuant to the Convention, and to provide for a mechanism to seize consignments when adequate grounds for suspicion have been established; UN ٦ - يحث حكومات البلدان التي توجد فيها موانىء حرة ومناطق تجارة حرة على أن ترصد عن كثب، على وجه الخصوص، حركة المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين والمواد المدرجة في جدولي اتفاقية ٨٨٩١، وذلك من خلال مراكز للتبادل التجاري، عملا بالاتفاقية، وأن تهيىء آلية لضبط الشحنات عندما توجد أسباب كافية للاشتباه في شرعيتها؛
    7. Requests Governments with free ports and free trade zones to provide information as requested by the Board in order to strengthen measures to monitor the movement of the amphetamine-type stimulants and scheduled substances under the 1988 Convention in those ports and zones; UN ٧ - يطلب إلى حكومات البلدان التي توجد فيها موانىء حرة ومناطق تجارة حرة أن تقدم المعلومات التي تطلبها الهيئة من أجل تعزيز التدابير الرامية إلى رصد حركة المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين والمواد المدرجة في جدولي اتفاقية سنة ٨٨٩١ في تلك الموانىء والمناطق؛
    10. Requests the Secretary-General to convene, in accordance with the mandate established in Council resolution 1995/20, a second expert meeting of drug-control authorities and policy-making representatives of interested Governments in order to propose comprehensive countermeasures against illicit manufacturing, trafficking and use of amphetamine-type stimulants and their precursors; UN ٠١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يعقد، وفقا للتكليف الوارد في قرار المجلس ٥٩٩١/٠٢، اجتماعا ثانيا لخبراء السلطات المعنية بمكافحة المخدرات وممثلي أجهزة تقرير السياسة بالحكومات المهتمة بغرض اقتراح تدابير شاملة لمكافحة صنع المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين وسلائفها والاتجار بها واستخدامها على نحو غير مشروع؛
    7. Requests Governments with free ports and free trade zones to provide information as requested by the Board in order to strengthen measures to monitor the movement of the amphetamine-type stimulants and scheduled substances under the 1988 Convention in those ports and zones; UN ٧ - يطلب إلى حكومات البلدان التي توجد فيها موانئ حرة أو مناطق تجارة حرة أن تقدم المعلومات التي تطلبها الهيئة من أجل تعزيز التدابير الرامية إلى رصد حركة المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين والمواد المدرجة في جدولي اتفاقية ٨٨٩١ في تلك الموانئ أو المناطق؛
    6. Urges Governments with free ports and free trade zones to closely monitor, in particular, the movement of amphetamine-type stimulants and scheduled substances under the 1988 Convention through such trading centres, pursuant to the Convention, and to provide for a mechanism to seize consignments when adequate grounds for suspicion have been established; UN ٦ - يحث حكومات البلدان التي توجد فيها موانئ حرة أو مناطق تجارة حرة على أن ترصد عن كثب، وعلى وجه الخصوص، حركة المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين والمواد المدرجة في جدولي اتفاقية ٨٨٩١، وذلك من خلال مراكز للتبادل التجاري، عملا بالاتفاقية، وأن تهيىء آلية لضبط الشحنات عندما توجد أسباب كافية للاشتباه في شرعيتها؛
    10. Requests the Secretary-General to convene, in accordance with the mandate established in Council resolution 1995/20, a second expert meeting of drug-control authorities and policy-making representatives of interested Governments in order to propose comprehensive countermeasures against illicit manufacturing, trafficking and use of amphetamine-type stimulants and their precursors; UN ٠١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يعقد، وفقا للتكليف الوارد في قرار المجلس ٥٩٩١/٠٢، اجتماعا ثانيا لخبراء السلطات المعنية بمكافحة المخدرات وممثلي أجهزة تقرير السياسة بالحكومات المهتمة ﻷجل اقتراح تدابير شاملة تستهدف مكافحة صنع المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين وسلائفها والاتجار بها واستعمالها على نحو غير مشروع؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد