ويكيبيديا

    "الشجرة الخاطئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • wrong tree
        
    I have to say, I think we're barking up the wrong tree. Open Subtitles على القول أعتقد أننا ننبح عند الشجرة الخاطئة أعني لنواجه الحقيقة
    Look, you're barking up the wrong tree here. Open Subtitles أنظر، انتم تنبحون عند الشجرة الخاطئة هنا
    Besides, you're barking up the wrong tree. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك تقشر الشجرة الخاطئة يقصد أنه يمسك الشخص الخاطئ
    Look, Cam, if you're looking for me to be the bad guy, you're snarking up the wrong tree, okay? Open Subtitles اسمع,كام,ان كنت تريد ان تجعلني الرجل الشرير فأنت تحاول ان تتسلق الشجرة الخاطئة,اتفقنا؟
    Girl, you are barking up the wrong tree. Open Subtitles يا فتاة , أنتِ تتنبحين في الشجرة الخاطئة
    So don't waste your time barking up the wrong tree, and stick to your own ground. Open Subtitles لذا لا تضيعوا وقتكم فى النباح على الشجرة الخاطئة و لتبقوا مكانكم فقط
    If you think you're gonna get mad at me, you're barking up the wrong tree. Open Subtitles اذا كنت تعتقدين انكي ستغضبي مني، تسلقتي الشجرة الخاطئة.
    I never met him. Look,I think you guys are barking up the wrong tree here. Open Subtitles لم أقابله , أعتقد بأنكم تنبحون على الشجرة الخاطئة هنا
    And I'll tell you something else, you're barking up the wrong tree. Open Subtitles وأنا سأخبرك بشيء آخر أنت تقفين عند الشجرة الخاطئة
    Then why you barking up the wrong tree, bro? Open Subtitles لماذا تنبح على الشجرة الخاطئة ، يا صاح؟
    Mrs. Fletcher, you're a very shrewd cookie, but you're barking up the wrong tree. Open Subtitles سيدة فليتشر ,انك سيدة فطنة جدا , ولكنك ترمين الشجرة الخاطئة
    Look, you're barking up the wrong tree, all right? Open Subtitles انظري انت تعوين على الشجرة الخاطئة
    You're barking up the wrong tree, Sean. Open Subtitles لقد ركنت عند الشجرة الخاطئة , شون
    You are barking up the wrong tree with that one. Open Subtitles أنت تنبح تحت الشجرة الخاطئة مع هذه.
    Boy I have been barking up the wrong tree! Open Subtitles تبّا،لقد كنتُ "أنبح على الشجرة الخاطئة"! [أتبعُالدينالخاطأ=]
    As the oak said to the beagle, you're barkin'up the wrong tree. Open Subtitles كما قالت البومة للكلب، "أنت تنبح على الشجرة الخاطئة"
    You're barking up the wrong tree. Open Subtitles أنت تَنْبحُ فوق الشجرة الخاطئة.
    Looks like your wife is embarking up the wrong tree. Open Subtitles يبدو أن زوجتك تتسلق الشجرة الخاطئة
    You're barking up the wrong tree. Open Subtitles كنت ينبح حتى الشجرة الخاطئة هناك.
    No, you see now-now you're barking up the wrong tree with these two, you see, they don't take payoffs. Open Subtitles كلا، كما ترى أنت بجانب الشجرة الخاطئة... هؤلاء كما ترى، لا يأخذون الرشاوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد