In these cases, the assertion of jurisdiction based on passive personality is of limited significance. | UN | وفي هذه الحالات، لا يكون لتأكيد الولاية استنادا إلى الشخصية السلبية سوى أهمية محدودة. |
The UK does not recognize the passive personality principle nor the state protection principle. | UN | ولا تعترف المملكة المتحدة بمبدأ الشخصية السلبية ولا بمبدأ الاختصاص بحماية الدولة. |
81. While Tunisia mentioned that its Code of Criminal Procedure recognized the active personality principle, the passive personality principle and the objective territoriality principle, Serbia noted that its criminal legislation applied the active personality principle. | UN | 81 - وفي حين ذكرت تونس أن قانون إجراءاتها الجنائية يقرّ مبدأ الشخصية الإيجابية ومبدأ الشخصية السلبية ومبدأ الإقليمية الموضوعية، أشارت صربيا إلى أن تشريعاتها الجنائية تطبّق مبدأ الشخصية الإيجابية. |
The remark was on the other hand made that the phrase had been included in relevant provisions of other instruments, such as article 5 of the 1979 International Convention against the Taking of Hostages, to take account of the fact that some States did not recognize the principle of passive personality. | UN | ومن ناحية أخرى أبديت ملاحظة مؤداها أن هذه العبارة أدرجت في اﻷحكام ذات الصلة من الصكوك اﻷخرى، مثل المادة ٥ من الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام ١٩٧٩، ليؤخذ في الاعتبار أن بعض الدول لا تعترف بمبدأ الشخصية السلبية. |
(c) Passive personality: where jurisdiction is exercised by the State of nationality of the victim of a crime committed by a non-national abroad; | UN | (ج) الشخصية السلبية: حيث تمارس الولاية القضائية دولة جنسية ضحية جريمة ارتكبها شخص من غير مواطنيها في الخارج()؛ |
51. Article 9, paragraph 1 (c) of the Convention provides for optional jurisdiction on the basis of the passive personality principle. | UN | 51- وتنص الفقرة 1(ج) من المادة 9 من الاتفاقية على الولاية القضائية الاختيارية على أساس مبدأ الشخصية السلبية. |
In addition, other States should be entitled to establish criminal jurisdiction based on the passive personality and active personality principles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يكون من حق الدول الأخرى أن تمارس الولاية القضائية الجنائية استنادا إلى مبادئ الشخصية السلبية والشخصية الفاعلة (كون أحد رعاياها مجنيا عليه أو جانيا). |
The principle of active or passive personality is not explicitly regulated, except in the case of offences committed by public officials or public servants in the course of their duties. | UN | ولا يوجد تنظيم صريح لمبدأ الشخصية الإيجابية (الاختصاص بالجاني) أو الشخصية السلبية (الاختصاص بالمجني عليه)، إلا في حالات الجرائم التي يرتكبها موظفون عموميون أثناء تأدية واجباتهم. |
The panel had clarified that principle by distinguishing it from what it was not, including the application of nationality or passive personality jurisdiction or the exercise of jurisdiction by international criminal tribunals. | UN | وذكر أن حلقة النقاش أوضحت ذلك المبدأ بتمييزه عما يختلف عنه، بما في ذلك تطبيق الولاية القضائية استنادا إلى الجنسية أو إلى مبدأ " الشخصية السلبية " أو ممارسة الولاية القضائية بواسطة المحاكم الجنائية الدولية. |
83. Section 64 of Austria's Penal Code, which provided for application of the State's criminal law to acts committed outside its territory, irrespective of whether they were crimes under the laws of the locus delecti, was based on the passive personality principle and the protective principle. | UN | 83 - وتابع يقول إن المادة 64 من قانون العقوبات النمساوي، التي تنص على تطبيق القانون الجزائي للدولة على الأفعال المرتكبة خارج إقليمها، بصرف النظر عن كونها جرائم بموجب القانون الساري في موقع الجريمة، تستند إلى مبدأ الشخصية السلبية ومبدأ الحماية. |
Rules on jurisdiction, which are generally in compliance with article 42 of the Convention against Corruption, are laid down in article 6 CC (territorial jurisdiction); article 8 CC (active personality principle); article 9, paragraph 1 CC (passive personality principle). | UN | إنَّ القواعد المتعلقة بالولاية القضائية، التي تمتثل عموماً لأحكام المادة 42 من اتفاقية مكافحة الفساد، محدّدة في المادة 6 من القانون الجنائي (الولاية القضائية الإقليمية)؛ والمادة 8 من القانون الجنائي (مبدأ الشخصية الفاعلة)؛ والفقرة 1 من المادة 9 من القانون الجنائي (مبدأ الشخصية السلبية). |
In eight cases, the passive personality principle had not been established or was restricted or not clearly defined, while in five other cases both the active and passive personality principles were limited or had not been established. | UN | وفي ثماني حالات، لم يكن مبدأ الشخصية السلبية معمولا به أو كان مقيَّداً أو غير واضح المعالم، بينما كان كل من مبدأ الاختصاص بالجاني (مبدأ الشخصية الفاعلة) ومبدأ الشخصية السلبية، في خمس حالات أخرى، محدودي التطبيق أو غير معمول بهما. |
In six cases, the passive personality principle had not been established or was restricted or not clearly defined, while in three other cases, both the active and passive personality principles were limited or had not been established. | UN | وفي ست حالات، كان مبدأ الشخصية السلبية غير معمول به أو كان مقيداً أو غير محدد المعالم بوضوح، بينما في ثلاث حالات أخرى، كان كل من مبدأ الاختصاص بالجاني (مبدأ الشخصية الفاعلة) ومبدأ الشخصية السلبية محدودي التطبيق أو غير معمول بهما. |
77. Thus, universal jurisdiction in Spain is now restricted and depends on: (a) the existence of a link with Spain, on the basis of the Spanish nationality of the victim (passive personality); the presence in Spain of the alleged perpetrator; or any other relevant link with Spain. | UN | 77 - وبالتالي، فإن الولاية القضائية العالمية في إسبانيا الآن مقيدة، وتعتمد على ما يلي: (أ) وجود صلة بإسبانيا، على أساس الجنسية الإسبانية للضحية (الشخصية السلبية)؛ أو وجود الجاني المزعوم في إسبانيا؛ أو وجود أية صلة أخرى بإسبانيا. |
In addition, extraterritorial jurisdiction over international crimes committed by non-nationals has been exercised and is generally accepted on the basis of passive personality (i.e., the victim is a national of the prosecuting State). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الولاية القضائية خارج الإقليم على الجرائم الدولية التي يرتكبها غير المواطنين، تمت ممارستها ومقبولة بصفة عامة على أساس الشخصية السلبية (أن يكون المجني عليه من رعايا الدولة التي تجري المحاكمة). |
In practice, however, it was conceivable that non-territorial States might also have jurisdiction depending on varying degrees of connection with the offence (active personality principle, passive personality principle or protective principle). | UN | ومع ذلك ففي نطاق الممارسة من المفهوم أن الدول خارج الإقليم المعني ربما يكون لها ولاية أيضاً تتوقف على الدرجات المتباينة من علاقتها بالجرم المرتكب (مبدأ الشخصية الفعالة ومبدأ الشخصية السلبية أو مبدأ الحمائية). |
International law discloses five principles that provide bases for criminal jurisdiction: (a) The territorial principle; (b) the nationality ( " active personality " ) principle; (c) the passive personality principle; (d) the protective principle; and (e) the universal principle. | UN | وينم القانون الدولي عن خمس مبادئ ترسي أسس الولاية القضائية الجنائية: (أ) المبدأ الإقليمي()؛ (ب) ومبدأ الجنسية (مبدأ ' ' الشخصية الإيجابية``)()؛ (ج) ومبدأ الشخصية السلبية()؛ (د) ومبدأ العينية()؛ (هـ) والمبدأ العالمي(). |
19. Article 7(1) of the Greek Penal Code establishes passive personality as a further basis for jurisdiction by applying Greek penal laws to any act which is regarded by them as a felony or misdemeanor, and was committed abroad by a foreigner against a Greek citizen and provided that it is punishable under the laws of the country where it was committed or it was committed in a territory without state organization. | UN | 19 - وتحدد المادة 7 (1) من قانون العقوبات اليوناني الشخصية السلبية باعتبارها أساسا آخر للولاية القضائية بتطبيق قانون العقوبات العام اليوناني على أي فعل تعتبره جناية أو جنحة، يكون قد ارتكب في الخارج من قبل أجنبي ضد مواطن يوناني، شريطة أن تعاقب عليه قوانين البلد الذي ارتكب فيه أو أن يكون قد ارتكب في إقليم يفتقر إلى تنظيم للدولة. |
Example (a) refers to the " active personality " principle of exterritorial criminal jurisdiction; (b) refers to the " passive personality " principle (sometimes these two forms are combined into one form of exterritorial criminal jurisdiction referred to as " personal jurisdiction " ); (c) refers to the " protective " principle; and (d) refers to the " universal " principle. | UN | ويشير المثال (أ) إلى مبدأ " الشخصية النشطة " في الولاية الجنائية التي تتجاوز حدود الدولة؛ بينما يشير المثال (ب) إلى مبدأ " الشخصية السلبية " (وأحيانا يُدمج هذان الشكلان في شكل واحد من الولاية الجنائية المتجاوزة للحدود يُشار إليه بلفظ " الولاية المرتبطة بالشخص " )؛ في حين أن المثال (ج) يشير إلى المبدأ " الوقائي " ؛ وأما المثال (د) فيشير إلى المبدأ " العالمي " ()؛ |
:: Take measures to establish jurisdiction over UNCAC-related offences, namely, extend the " territoriality principle " to vessels and aircrafts, establish the " passive personality principle " and " protection principle " , and consult with another State if there is an overlap in conducting an investigation, prosecution or judicial proceedings in respect of the same conduct. | UN | اتخاذ تدابير لتأسيس الولاية القضائية على الجرائم المتعلقة بالاتفاقية، وتحديدا توسيع نطاق " مبدأ الولاية الإقليمية " بحيث يشمل السفن والطائرات، وتأسيس " مبدأ الشخصية السلبية " (الاختصاص بالمجني عليه)، و " مبدأ الحماية " ، والتشاور مع دولة أخرى إذا كان هناك تداخل في إدارة التحقيقات أو المحاكمة أو الإجراءات القضائية فيما يخص السلوك نفسه. |