This undoubtedly has serious implications for the availability of safe water for personal and domestic uses. | UN | وسيؤدي ذلك بلا شك إلى آثار خطيرة على المتاح من المياه المأمونة للاستخدامات الشخصية والمنزلية. |
Nevertheless, priority in the allocation of water must be given to the right to water for personal and domestic uses. | UN | ومع ذلك، ينبغي، عند توزيع الماء، إعطاء الأولوية للحق في الماء للاستخدامات الشخصية والمنزلية. |
Nevertheless, priority in the allocation of water must be given to the right to water for personal and domestic uses. | UN | ومع ذلك، ينبغي، عند توزيع الماء، إعطاء الأولوية للحق في الماء للاستخدامات الشخصية والمنزلية. |
Wholesale & retail trade, repair of vehicles, personal and household goods | UN | تجارة الجملة وتجارة التجزئة وإصلاح المركبات والسلع الشخصية والمنزلية |
Wholesale and retail trade, motor vehicle and motorcycle maintenance, repairs of personal and household articles | UN | تجــارة الجملــة والتجزئــة، صيانــــة المركبات والدراجات الناريــة، إصــلاح اﻷدوات الشخصية والمنزلية |
Nevertheless, priority in the allocation of water must be given to the right to water for personal and domestic uses. | UN | ومع ذلك، ينبغي، عند توزيع الماء، إعطاء الأولوية للحق في الماء للاستخدامات الشخصية والمنزلية. |
Nevertheless, priority in the allocation of water must be given to the right to water for personal and domestic uses. | UN | ومع ذلك، ينبغي، عند توزيع الماء، إعطاء الأولوية للحق في الماء للاستخدامات الشخصية والمنزلية. |
Nevertheless, priority in the allocation of water must be given to the right to water for personal and domestic uses. | UN | ومع ذلك، ينبغي، عند توزيع الماء، إعطاء الأولوية للحق في الماء للاستخدامات الشخصية والمنزلية. |
The human rights to water and to sanitation require the clear prioritization of water for personal and domestic uses. | UN | ويتطلب إعمال حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي جعل تخصيص المياه للاستخدامات الشخصية والمنزلية أولويةً واضحة. |
Even under conditions of water scarcity, global water availability is sufficient to meet the personal and domestic needs of all human beings. | UN | وحتى في ظروف ندرة المياه، فإن المياه المتوفرة في العالم كافية للوفاء بالاحتياجات الشخصية والمنزلية لجميع البشر. |
1. Intermittent supply for personal and domestic uses | UN | 1- تقطُّع الإمدادات المخصصة للاستعمالات الشخصية والمنزلية |
At the same time, the Government should continue its efforts to increase the availability of water for personal and domestic uses by reallocating water sources. | UN | وفي الوقت نفسه، ينبغي أن تواصل الحكومة جهودها لزيادة كمية المياه المتاحة للاستعمالات الشخصية والمنزلية بإعادة توزيع مصادر المياه. |
The human right to water is limited to personal and domestic uses and foresees a supply for each person that must be sufficient for these purposes. | UN | يقتصر حق الإنسان في الحصول على المياه على الاستخدامات الشخصية والمنزلية ويتوخى إمداد كل شخص بالمياه الكافية للوفاء بهذه الأغراض. |
The policy reportedly prioritizes water for personal and domestic uses over all other uses, which is in line with human rights obligations. | UN | وطبقاً للتقارير، تولي هذه السياسة الأولوية لاستخدام المياه للأغراض الشخصية والمنزلية على جميع الاستخدامات الأخرى، بما يتمشى مع الالتزامات المتعلقة بحقوق الإنسان. |
Water supply must be sufficiently reliable to allow for the collection of amounts sufficient to realize all personal and domestic needs over the day; | UN | يجب أن تكون إمدادات المياه إمدادات موثوقة بشكل كافٍ من أجل جمع مقادير تكفي لتلبية جميع الاحتياجات الشخصية والمنزلية خلال اليوم؛ |
4. The standard of personal and domestic hygiene improved with the increase in household consumption of water, which is available free of charge 24 hours a day. | UN | 4- تحسن مستوى النظافة الشخصية والمنزلية لارتفاع معدل استهلاك الأسر للمياه المتوفرة 24 ساعة وبصورة مجانية. |
1.1 Everyone has the right to a sufficient quantity of clean water for personal and domestic uses. | UN | 1-1 لكل شخص الحق في قدر كاف من الماء الصحي لاستعمالاته الشخصية والمنزلية. |
4.3 The priority in water distribution shall be for essential personal and domestic uses for all. | UN | 4-3 تكون الأولوية في تخصيص الماء للاستعمالات الشخصية والمنزلية الأساسية للجميع. |
Wholesale and retail trade; motor vehicle and motorcycle maintenance, repairs of personal and household articles | UN | تجارة الجملة والتجزئة، صيانة المركبات والدراجات النارية، إصلاح اﻷدوات الشخصية والمنزلية |
Retail trade, except trade in motor vehicles and motorcycles; repairs of personal and household articles | UN | تجارة التجزئة، ما عدا التجارة في المركبات والدراجات النارية؛ إصلاح اﻷدوات الشخصية والمنزلية |
Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles, personal and household goods | UN | تجارة الجملة والتجزئة وإصلاح السيارات والدراجات والأجهزة الشخصية والمنزلية |