ويكيبيديا

    "الشراء المقترحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • proposed procurement
        
    • proposed acquisition
        
    The Registrar shall establish the composition and the terms of reference of the committee, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد المسجل تكوين هذه اللجنة وصلاحياتها، ويشمل ذلك التصنيفات والقيم النقدية لعمليات الشراء المقترحة الخاضعة للاستعراض.
    The Registrar shall establish the composition and the terms of reference of the committee, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد المسجل تكوين هذه اللجنة وصلاحياتها، ويشمل ذلك التصنيفات والقيم النقدية لعمليات الشراء المقترحة الخاضعة للاستعراض.
    The Committee's role is to review proposed procurement actions and render written advice to the Chief Procurement Officer; this primarily involves ensuring compliance with procurement principles, rules and regulations. UN ويتمثل دور اللجنة في استعراض عمليات الشراء المقترحة وفي تقديم المشورة الخطية إلى كبير موظفي المشتريات؛ وينطوي هذا بصورة رئيسية على ضمان الامتثال لمبادئ الشراء، وقواعده وأنظمته.
    The Under-Secretary-General for Management shall establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية تشكيل واختصاصات تلك اللجان التي تشمل أنواع ما يخضع للاستعراض من أعمال الشراء المقترحة والقيمة النقدية لها.
    The reduced requirements are offset in part by the proposed acquisition of 10 airfield lighting systems and emergency crash and rescue equipment (two boats, four airfield rescue systems and accessories), as well as increased requirements for contractual airfield services primarily attributable to the expansion of services from six to seven major airfields. UN ويقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا عملية الشراء المقترحة لـ 10 نظم للإضاءة في المطارات ومعدات إحالات لحالات الاصطدام والإنقاذ الطارئة. (زورقان، و 4 نظم للإنقاذ وقطع غيارها) بالإضافة إلى زيادة المعدات لخدمات المطارات المتعاقد عليها والتي تعزى أساسا إلى التوسع في الخدمات من 6 إلى 7 مطارات رئيسية.
    The CPO shall establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد كبير موظفي المشتريات تكوين واختصاصات هذه اللجان، التي تشمل أنواع إجراءات الشراء المقترحة الخاضعة للاستعراض وقيمها النقدية؛
    The Chief Procurement Officer shall establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review by the committees. UN ويحدد كبير موظفي المشتريات تكوين واختصاصات هذه اللجان، التي تشمل أنواع إجراءات الشراء المقترحة الخاضعة للاستعراض من قبل اللجان وقيمها النقدية؛
    The Chief Procurement Officer shall establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review; UN ويقرر كبير موظفي المشتريات تكوين هذه اللجان ويحدد اختصاصاتها، بحيث تشمل أنماط إجراءات الشراء المقترحة وقيمها النقدية التي تخضع للاستعراض؛
    The Chief Procurement Officer shall establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد كبير موظفي المشتريات تكوين واختصاصات هذه اللجان، التي تشمل أنواع إجراءات الشراء المقترحة الخاضعة للاستعراض وقيمها النقدية.
    The Chief Procurement Officer shall establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد كبير موظفي المشتريات تكوين واختصاصات هذه اللجان، التي تشمل أنواع إجراءات الشراء المقترحة الخاضعة للاستعراض وقيمها النقدية.
    The Under-Secretary-General for Management shall establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية تشكيل واختصاصات تلك اللجان التي تشمل أنواع ما يخضع للاستعراض من أعمال الشراء المقترحة والقيمة النقدية لها.
    It plays a significant role in ensuring that proposed procurement actions are conducted in compliance with the relevant Staff and Financial Regulations and Rules and United Nations policies and procedures. UN وهي تؤدي دوراً هاماً في ضمان الامتثال في عمليات الشراء المقترحة بأحكام النظامين الأساسي والإداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية وسياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها ذات الصلة.
    The Executive Director shall specify the authority, purpose and powers of the committee(s), including the types and monetary values of proposed procurement activities, subject to review by the committee. UN ويحدد المدير التنفيذي صلاحيات اللجان والغرض منها وسلطاتها، بما في ذلك أنواع أنشطة الشراء المقترحة التي تستعرضها اللجان وقيمتها النقدية.
    The Registrar shall establish the composition and the terms of reference of the Committee, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد المقرر تكوين هذه اللجنة وصلاحياتها، وينبغي أن يشمل ذلك التصنيفات والقيم النقدية لعمليات الشراء المقترحة رهنا باستعراضها.
    The Registrar shall establish the composition and the terms of reference of the Committee, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد المقرر تكوين هذه اللجنة وصلاحياتها، وينبغي أن يشمل ذلك التصنيفات والقيم النقدية لعمليات الشراء المقترحة رهنا باستعراضها.
    The Registrar shall establish the composition and the terms of reference of the Committee, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد المقرر تكوين هذه اللجنة وصلاحياتها، وينبغي أن يشمل ذلك التصنيفات والقيم النقدية لعمليات الشراء المقترحة رهنا باستعراضها.
    The Registrar shall establish the composition and the terms of reference of the Committee, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد المقرر تكوين هذه اللجنة وصلاحياتها، وينبغي أن يشمل ذلك التصنيفات والقيم النقدية لعمليات الشراء المقترحة رهنا باستعراضها.
    The Registrar shall establish the composition and the terms of reference of the Committee, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد المقرر تكوين هذه اللجنة وصلاحياتها، وينبغي أن يشمل ذلك التصنيفات والقيم النقدية لعمليات الشراء المقترحة رهنا باستعراضها.
    HCC also examines and provides advice regarding the financial implications of proposed procurement actions as a means of assuring that they are in the best interests of the United Nations and are practical to administer. UN كما تدرس اللجنة الآثار المالية لعمليات الشراء المقترحة وتسدي المشورة بشأنها بوصف ذلك وسيلة لضمان أنها تخدم المصالح العليا للأمم المتحدة ويتسنى من الناحية العملية إدارتها.
    The Under-Secretary-General for Management shall establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. UN ويحدد وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة تشكيل واختصاصات تلك اللجان التي تشمل أنواع ما يخضع للاستعراض من أعمال الشراء المقترحة والقيمة النقدية لها.
    These included the SSNIP test for the definition of the relevant market (recently applied in the proposed acquisition of the Zambia National Commercial Bank by the Dutch Rabo Bank), HHI analysis, price correlation and switching analysis. UN وهي تشمل اختبار SSNIP لتعريف السوق ذات الصلة (طُبّق هذا الاختبار مؤخراً في عملية الشراء المقترحة للبنك التجاري الوطني في زامبيا من جانب مؤسسـة Rabo Bank الهولنـدية)، وتحليـل مؤشـر هرفيندال - هيرشمان (HHI)، وتحليلات ترابط الأسعار وتحويل التكاليف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد