ويكيبيديا

    "الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Peacekeeping Strategic Partnership
        
    • Strategic Peacekeeping Partnership
        
    Director of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Establishment of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Director of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Establishment of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    62. The higher requirements are attributable to the activities of the new Office of the Director, Strategic Peacekeeping Partnership. UN ٦٢ - وتعزى زيادة الاحتياجات إلى الأنشطة التي يضطلع بها المكتب الجديد لمدير الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام.
    The nature of the functions of the Office of the Peacekeeping Strategic Partnership has remained non-executive. UN لا تزال مهام مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام ذات طابع غير تنفيذي.
    In addition, the Office plans to give five briefings to Member States, including troop-contributing and police-contributing countries, as requested, on issues related to the work of the Office of the Peacekeeping Strategic Partnership. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعتزم المكتب تقديم 5 إحاطات بشأن المسائل المتعلقة بعمل مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام إلى الدول الأعضاء، بما فيها البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة، على النحو المطلوب.
    Director of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Establishment of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Stresses that the nature and functions of the Office of the Peacekeeping Strategic Partnership shall remain non-executive (para. 26) UN تؤكد أن مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام لن يكون مكتباً تنفيذياً ولن يؤدي مهام تنفيذية (الفقرة 26)
    In addition, the Working Group recommended that the Director of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership should be requested to review the systemic issue and make recommendations to improve the welfare of the affected troops. UN علاوة على ذلك، أوصى الفريق العامل بأن يُطلب من مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام استعراض هذه المسألة العامة وتقديم توصيات لتحسين رفاه القوات المتأثرة.
    Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Office for the Peacekeeping Strategic Partnership UN مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Furthermore, one of the functions of the newly established Office of the Director for Peacekeeping Strategic Partnership will be to recommend measures to enhance safety and security. UN وعلاوة على ذلك، تتمثل إحدى مهام مكتب مدير الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام المنشأ حديثاً في التوصية باتخاذ تدابير من أجل تعزيز السلامة والأمن.
    In its resolution 67/287 of 28 June 2013 (para. 25), the General Assembly decided to establish the Office of the Director, Peacekeeping Strategic Partnership. UN وبموجب القرار 67/287، أنشأت الجمعية العامة مكتب مدير الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام.
    The Special Committee takes note of General Assembly resolution 67/287 and notes the establishment of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership and the initial functions established for the Office. UN تحيط اللجنة الخاصة علما بقرار الجمعية العامة 67/287، وتلاحظ إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام والمهام التي حددت مبدئيا ليتولاها المكتب.
    25. Decides to establish the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership, reporting to the Under-Secretaries-General of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support; UN 25 - تقرِّر إقامة مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام الذي يكون مسؤولاً أمام وكلاء الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    25. Decides to establish the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership, reporting to the Under-Secretaries-General of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support; UN 25 - تقرر إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام الذي سيكون مسؤولا أمام وكيلي الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    244. The Special Committee takes note of General Assembly resolution 67/287 and notes the establishment of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership and the initial functions established for the Office. UN 244 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بقرار الجمعية العامة 67/287، وتلاحظ إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام والمهام التي وضعت مبدئيا ليتولاها المكتب.
    62. The Office for the Strategic Peacekeeping Partnership will annually review the functioning, impact and application of the premium and make recommendations to the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support to strengthen and enhance the overall process, as might be required. UN 62 - وسيقوم مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام سنويا باستعراض سير العلاوة وتأثيرها وتطبيقها وتقديم توصيات إلى وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني بشأن تعزيز وتحسين الآلية برمتها، حسب الاقتضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد