The Binational Human Rights Centre requested appropriate support from the Attorney-General's Office and the State Judicial Police. | UN | وطلب المركز الوطني الثنائي لحقوق اﻹنسان من النيابة العامة للجمهورية ومن الشرطة القضائية للولاية تقديم الدعم المناسب. |
It is frequently members of the State Judicial Police and the army working together who carry out the arrests. | UN | وكثيراً ما يشترك في عمليات الاعتقال هذه عناصر من الشرطة القضائية للولاية بالتنسيق مع عناصر من الجيش. |
The other case concerns a person who was reportedly arrested without a warrant by State Judicial Police officers and taken away from his home. | UN | وتتعلق الحالة الأخرى بشخص قيل إن أفرادا في الشرطة القضائية للولاية ألقوا عليه القبض بدون أمر حجز واقتادوه خارج بيته. |
The Deputy Prosecutor in charge of supervising proceedings in the Government Prosecutor's Office of the State of Sonora had informed the Government that although some measures had been taken to guarantee his security, it was not possible for the State Judicial Police to provide him with fulltime personal protection because of budget constraints. | UN | أما نائب المدعي العام المكلف بالإشراف على الإجراءات في مكتب المدعي العام في حكومة ولاية سونورا فقد أبلغ الحكومة بأنه رغم اتخاذ بعض التدابير لضمان سلامته لم يكن في وسع الشرطة القضائية للولاية أن تزوده بحماية شخصية طوال الوقت بسبب قيود الميزانية. |
87. Eulalio Vázquez Mendoza was allegedly arrested and tortured on 17 April 1997 by members of the State Judicial Police in Cuonetzingo, municipality of Chilapa de Álvarez, State of Guerrero. | UN | 87- وأما إيولاليو فاسكويس ميندوسا فقد اُدعي أنه جرى إلقاء القبض عليه وتعذيبه في 17 نيسان/أبريل 1997 على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية في كوونيتسينغو ببلدية تشيلابا دي ألفاريس بولاية غويريرو. |
89. José Carrillo Conde was allegedly arrested and tortured on 4 January 1996 in Tepoztlán State of Morelos, by members of the State Judicial Police. | UN | 89- وأما خوسيه كاريليو كونده فقد اُدعي أنه جرى إلقاء القبض عليه وتعذيبه فـي 4 كانون الثاني/يناير 1996 في تيبوستلان بولاية موريلوس، على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية. |
94. Evaristo Peralta Martínez was allegedly arrested and tortured by members of the State Judicial Police on 4 September 1996 in Miahuatlán, State of Oaxaca. | UN | 94- وأما إفاريستو بيرالتا مارتينيس فقد ادُّعي أنه جرى إلقاء القبض عليه وتعذيبه على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية في 4 أيلول/سبتمبر 1996 في مياهواتلان، بولاية أواكساكا. |
99. Régulo Ramírez Matías was allegedly detained and tortured on 8 September 1996 by members of the State Judicial Police in La Crucecita, State of Oaxaca. | UN | 99- وأما روغولو راميريس ماتياس فقد ادُّعي أنه جرى احتجازه وتعذيبه في 8 أيلول/سبتمبر 1996 على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية في لا كروسيسيتا، بولاية أواكساكا. |
108. Luis Enrique Muñoz was allegedly detained and tortured on 9 May 1996 in Reynosa, State of Tamaulipas, by members of the State Judicial Police. | UN | 108- وأما لويس إنريكي مونيوس فقد ادُعي أنه جرى احتجازه وتعذيبه في 9 أيار/مايو 1996 في رينوسا، بولاية تاماوليباس، على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية. |
111. Juan Lorenzo Rodríguez Osuna was allegedly detained and tortured by members of the State Judicial Police on 28 November 1996, in the municipality of Altamira, State of Tamaulipas. | UN | 111- وأما خوان لورينسو رودريغيس أوسونا فقد ادُعي أنه جرى احتجازه وتعذيبه على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 1996، في بلدية التاميرا، بولاية تاماوليباس. |
116. Francisco Hernández Santiago was allegedly detained and tortured on 28 February 1997 in Chicontepec, State of Veracruz, by members of the State Judicial Police. | UN | 116- وأما فرانسيسكو هيونانديس سانتياغو فقد ادُعي أنه جرى احتجازه وتعذيبه في 28 شباط/فبراير 1997 في تشيكونتيبيك، بولاية فيراكروس، على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية. |
469. Jorge Nava Aviles was arrested with violence on 27 January 1997 in Jiutepec, Morelos, by agents of the Preventive Police of the State of Morelos and on the following day handed over to the State Judicial Police. | UN | 469- قام عناصر الشرطة الوقائية لولاية موريلُس بإلقاء القبض بالعنف على خورخِه نافا آفيلِس في 27 كانون الثاني/يناير 1997 في خيوتِبِك بمورلُس، وسلموه في اليوم التالية إلى الشرطة القضائية للولاية. |
Two recently reported cases occurred in 2001: one concerns a student activist who was allegedly abducted by the State police in the city of Morelia, Michoacan State; the other concerns a person who was reportedly arrested without a warrant by State Judicial Police officers. | UN | وقد حدثت الحالتان المبلَّغ بهما مؤخراً في عام 2001: وتخص إحداهما طالباً حركياً قيل إن شرطة الولاية اختطفته في مدينة موريليا بولاية ميشواكان؛ وتخص الثانية شخصاً زعم أن ضباطاً من الشرطة القضائية للولاية ألقوا القبض عليه دون أن يكون لديهم أمر بتوقيفه. |
A similar preliminary investigation was initiated against a commander and an officer of the State Judicial Police in connection with the deaths of José Rojas Hernández, Isaías Rojas Osorio, Mauro Altamirano Osorio, Benigno Figueroa Alquisiras and Héctor Aguilar Negrete; the accused were placed at the disposal of the Tenth Criminal Court in Acapulco. | UN | كما شرع في تحقيق أولي في جريمة قتل خوسيه روخاس هرنانديز، وإيزايس روخاس أوسوريو، ومورو ألتاميرانو أوسوريو، وبينينيو فيغيروا ألكيزرياس، وهيكتور أغيلار ناغريته، ضد أحد قادة وأفراد الشرطة القضائية للولاية. وقد وضع هذان اﻷخيران تحت تصرف القاضي الجزائي العاشر في أكابولكو. |
471. Angel and Natanael Hernández Villa were reportedly tortured and beaten at their home, in Colonia Independencia, on 2 June 1997 by members of the Judicial Police attached to the Anti-Abduction Group, before being sent to the premises of the State Judicial Police (PJE). | UN | 471- أفيد أن أعضاء الشرطة القضائية المرتبطة بفرقة مكافحة الخطف قد قاموا بتعذيب وضرب آنخل وناتانا إيل إرنانديس فيليا في منزلهما في كولونيا إندِبِدِنسيا في 2 حزيران/يونيه 1997، قبل نقلهما إلى مقر الشرطة القضائية للولاية. |
332. On 30 May 1996, the Special Rapporteur was informed that Raymundo Ramos had declared, at State Judicial Police headquarters, that he did not wish to lodge a complaint at that time and did not believe that the persons responsible for the threats were associated with the Government. | UN | ٢٣٣- وأبلغت في ٠٣ أيار/مايو ٦٩٩١ بأن ريموندو راموس حضر إلى قيادة الشرطة القضائية للولاية وقال إنه لن يتقدم بشكوى في الوقت الحاضر وإنه لا يعتقد بأن الذين يقومون بعمليات التهديد هم أشخاص لهم صلة بالحكومة. |
The Government reported that the killer had not yet been identified, but the evidence pointed to members of the former State Judicial Police (no names could be given at this point in the trial). | UN | وذكرت الحكومة أنه لم تحدد بعد هوية القاتل ولكن الأدلة تشير إلى أفراد سابقين في الشرطة القضائية للولاية (لم يمكن إيراد أسماء في هذه المرحلة من المحاكمة). |
72. Domingo Gómez Gómez, aged 21, was allegedly arrested and tortured by members of the State Judicial Police on 18 July 1997 in San Cristóbal de las Casas, State of Chiapas, as the person responsible for the disappearance of two persons. | UN | 72- وادُّعي أن أفراد الشرطة القضائية للولاية قد قامت في 18 تموز/يوليه 1997 بإلقاء القبض على دومينغو غوميس غوميس، وعمره 21 عاماً، وبتعذيبه وذلك في سان كريستوبال دي لاس كاساس، بولاية تشياباس، باعتباره الشخص المسؤول عن اختفاء اثنين من الأشخاص. |
96. Oliverio Pérez Felipe, 17 years of age, was allegedly arrested and tortured on 8 September 1996 in Santa Lucía del Camino, State of Oaxaca, by members of the State Judicial Police. | UN | 96- وأما أوليفيريو بيريس فيليبي، البالغ من العمر 17 سنة، فقد ادُّعي أنه جرى إلقاء القبض عليه وتعذيبه في 8 أيلول/سبتمبر 1996 في سانتا لوسيا ديل كامينو، بولاية أواكساكا، على أيدي أفراد الشرطة القضائية للولاية. |
101. Manuel Ramírez Santiago and Fermín Oseguera were allegedly detained and tortured on 22 October 1996 in Tlaxiaco, Oaxaca, by armed individuals suspected of belonging to the State Judicial Police and Federal Judicial Police. | UN | 101- وأما مانويل راميريس سانتياغو وفيرمين أوسيغويرا فقد ادُّعي أنه جرى احتجازهما وتعذيبهما في 22 تشرين الأول/أكتوبر 1996 في تلاكسياكو بأواكساكا، على أيدي أفراد مسلحين يشتبه في انتمائهم إلى الشرطة القضائية للولاية والشرطة القضائية الاتحادية. |
Taken to the Cavalry Regiment of the State Public Security and later to the PJE base in Herminio Cabañas | UN | اقتيد إلى كتيبة الخيالة التابعة لﻷمن العام للولاية، ثم إلى قاعدة الشرطة القضائية للولاية الكائنة في أرمينيو كَبانيَس |