ويكيبيديا

    "الشرطة والعدل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Police and Justice
        
    • policing and justice
        
    While no other peacekeeping missions are present in the western Balkans, UNMIK maintains and promotes close coordination with relevant actors operating in the region in the area of international Police and Justice cooperation and economic development. UN رغم عدم وجود بعثات أخرى لحفظ السلام في غرب البلقان، تُبقي البعثة على تنسيق وثيق مع الجهات الفاعلة المعنية العاملة في المنطقة وتعززه في التعاون الدولي في مجالات الشرطة والعدل والتنمية الاقتصادية.
    The Head of the Department of Justice, and the UNMIK Police Commissioner report to the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Police and Justice. UN ورئيس إدارة العدل ومفوض شرطة البعثة مسؤولان أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الشرطة والعدل.
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Police and Justice UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الشرطة والعدل
    The Senior Adviser also oversees issues relating to the staffing and budget of the Police and Justice Pillar. UN كما يقوم كبير المستشارين بالإشراف على المسائل المتعلقة بالتوظيف والميزانية في عنصر الشرطة والعدل.
    Office of the Deputy SRSG for Police and Justice UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بشؤون الشرطة والعدل
    They are the basis for the provision of Police and Justice, security, order and peace, all of which are fundamental functions of government. UN فهي تشكل قاعدة لتوفير خدمات الشرطة والعدل والأمن والنظام والسلام وكلها وظائف أساسية للحكم.
    A continued international role will be required within the areas of Police and Justice, primarily with a monitoring function. The EU and OSCE both have experience in these areas and should assume responsibility for these activities. UN وستبرز الحاجة إلى دور دولي مستمر في مجالات الشرطة والعدل ولا سيما في مجال الرصد ويتمتع الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا كلاهما بخبرة في هذه المجالات ويتعين أن يضطلعا بهذه الأنشطة.
    Elsewhere in the present report, I have referred to the critical funding needs for the activities planned by United Nations agencies and for the Police and Justice programmes. UN وقد أشرت في مكان آخر من هذا التقرير الى احتياجات التمويل الحرجة اللازمة لﻷنشطة التي خططت وكالات اﻷمم المتحدة للقيام بها واللازمة لبرنامج الشرطة والعدل.
    Comprehensive interim audit mandate implementation -- Police and Justice UN مراجعة حسابات مؤقتة شاملة لتنفيذ الولاية - الشرطة والعدل
    Albanian and Montenegrin Police and Justice institutions worked closely together, with the support of European colleagues, in combating trafficking and organized crime in both countries. UN وتعمل مؤسسات الشرطة والعدل في ألبانيا والجبل الأسود معاً بصورة وثيقة، بدعم من النظراء الأوروبيين، لمناهضة الاتجار بالبشر والجرائم المنظمة في البلدين.
    It is in this context that the establishment of a Police and Justice Liaison Office is proposed as part of the substantive component of the Mission so as to ensure liaison and coordination with the Police and Justice components of EULEX. UN وفي هذا السياق يقترح إنشاء مكتب اتصال للشرطة والعدل كجزء من العنصر الفني للبعثة لضمان الاتصال والتنسيق مع عنصري الشرطة والعدل ببعثة الاتحاد الأوروبي.
    The UNMIK mandate for Police and Justice, civilian administration and economic reconstruction and development have now been fully transferred to local authorities and successor organizations. UN وقد تم الآن نقل ولاية البعثة عن الشرطة والعدل والإدارة المدنية وإعادة البناء الاقتصادي والتنمية الاقتصادية نقلا كاملا إلى السلطات المحلية وإلى المؤسسات التي خلفت البعثة في هذه المجالات.
    Police and Justice Liaison Office UN مكتب الاتصال لشؤون الشرطة والعدل
    40. The new Ministries of the Interior and Justice need to continue to develop capacity to accept increasing responsibilities in the Police and Justice sectors. UN 40 - يتعين على وزارتي الداخلية والعدل الجديدتين مواصلة تطوير قدراتهما لقبول مسؤوليات متزايدة في قطاعي الشرطة والعدل.
    16. The new Police and Justice Pillar was established by relocating the Pillar II Departments of Police and Justice into a single and separate pillar structure of UNMIK. UN 16 - وأنشئ العنصر الجديد، الشرطة والعدل، من خلال نقل إدارتي الشرطة والعدل من العنصر الثاني ودمجهما في هيكل واحد مستقل تابع للبعثة.
    63. The Police and Justice Pillar is headed by the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Police and Justice (Assistant Secretary-General). UN 63 - ويرأس عنصر الشرطة والعدل نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الشرطة والعدل ( أمين عام مساعد).
    As this task has essentially been completed, although minority registration continues with UNV support staff, these additional UNVs are required to supplement the work of the Civil Administration in areas where posts have had to be transferred to the Police and Justice Pillar. UN والآن وقد تمت هذه العملية تقريبا، مع أن عملية تسجيل الأقليات مستمرة بدعم من موظفي متطوعي الأمم المتحدة، فإن الحاجة قائمة إلى هذا العدد الإضافي من متطوعي الأمم المتحدة لتكملة عمل الإدارة المدنية في المجالات التي لزم نقل وظائف منها إلى عنصر الشرطة والعدل.
    Police and Justice Liaison Office UN مكتب اتصال الشرطة والعدل
    25. During this period, the police section organized a one-day seminar which brought all of its advisers together with 26 senior HNP officials and representatives of bilateral and multilateral donors working in the Police and Justice areas. UN 25 - وخلال هذه الفترة، قام قسم الشرطة بتنظيم حلقة دراسية لمدة يوم واحد جمعت بين مستشاريها، بالإضافة إلى 26 من كبار ضباط الشرطة الوطنية الهايتية وممثلي المانحين الثنائيين والمتعددي الأطراف الذين يعملون في مجالي الشرطة والعدل.
    B. Police and Justice UN باء - الشرطة والعدل
    Over the past few years, however, MINUSTAH and UNDP have had joint programmes in selected areas of policing and justice. UN ورغم ذلك، كانت للبعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي برامج مشتركة في مجالات مختارة من مجالات الشرطة والعدل خلال السنوات القليلة الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد