ويكيبيديا

    "الشرفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Honorary
        
    • Charfi
        
    • of honor
        
    • Asharafi
        
    • Ulu-o-Tokelau
        
    • Ulu
        
    • El-Sharafi
        
    • Al-Sharafi
        
    • title
        
    • seppuku
        
    The Secretary-General of the United Nations is the Honorary President of the University for Peace. UN والأمين العام للأمم المتحدة هو رئيسها الشرفي.
    He is also Honorary Executive Secretary of the National Foreign Relations Council with the rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary. UN وهو كذلك الأمين التنفيذي الشرفي للمجلس الوطني للعلاقات الخارجية برتبة سفير فوق العادة ومفوض.
    Accordingly, his appointment as the Honorary Consul General of some Western countries was revoked in 1983. UN ولهذا السبب رفعت عنه صفة القنصل العام الشرفي لبعض البلدان الغربية في عام ١٩٨٣.
    3. On 31 July 1995, the Secretary-General approved the appointment of Mr. Mohamed Charfi as Independent Expert on Somalia. UN ٣- ووافق اﻷمين العام في ١٣ تموز/يوليه ٥٩٩١، على تعيين السيد محمد الشرفي خبيرا مستقلا بشأن الصومال.
    Following the resignation of Mr. Mohammed Charfi (Tunisia) at the end of 1996, Ms. Mona Rishmawi (Jordan) was appointed independent expert. UN 221- عقب استقالة السيد محمد الشرفي (تونس) في نهاية عام 1996، تم تعيين السيدة منى رشماوي (الأردن) خبيرة مستقلة.
    I may not have been present for your first steps or your first lost tooth or your first blow job, but as patriarch, I'm entitled to my traditional place of honor next to you for your big day. Open Subtitles ربما لم أكن حاضراً على خطواتك الأولى أو فقدانك لأولّ سنّ لك أو ممارستك الاستمناء لأوّل مرة لكن بصفتي الأب الروحي، أنا مرتبط بالمكان الشرفي إلى جانبك في يومك العظيم
    Yemen Ali Hameed Sharaf, Asharafi Ali Asan, Nageeb Ahmed Obeid, Abdulkader Ismail Mohamed, Abdulghani Thabit Al-Maktari, Abdulrahman Bin Habeb UN علي حميد شرف، الشرفي علي حسن، نجيب أحمد عبيد، عبد القادر إسماعيل محمد، عبد الغني ثابت المقطري، عبد الرحمن بن حبيب اليمن
    Statements were made at that meeting by the Administrator of Tokelau and the Ulu-o-Tokelau. UN وأدلى ببيان في تلك الجلسة كل من مدير إقليم توكيلاو، والرئيس الشرفي لتوكيلاو.
    "by her majesty's ambassador in bestowing Jason A. Ryder the title of Honorary Commander of the Most Excellent Order"-- this is from the British embassy. Open Subtitles شرف وجودك قد طُلب من قبل سفير جلالتها في بيستوينغ جيسون,أ,رايدر لقب القائد الشرفي لأفضل جماعة
    And evidently the young bat boy, he's the Honorary bat. Open Subtitles و من المعروف أن صبى المضرب .. الصغير ، هو الضارب الشرفي
    Ladies and gentlemen, it is my pleasure to introduce to you our Honorary fundraising chairperson, Open Subtitles ايها السيدات والسادة يشرفني أن اقدم لكم .. رئيس جمع التبرعات الشرفي
    Mr. Jean-Louis Ekra, African EXIM Bank, Honorary President, G-NEXID UN السيد جان لوي إكرا، مصرف التصدير والاستيراد الأفريقي، الرئيس الشرفي للشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية
    The President of the Republic, who held the Honorary rank of Chief Justice of Tunisia, was titular head of the Council but was not involved in preparing its decisions, which were drafted by a small group of elected members. UN وأردف قائلا إن رئيس الجمهورية، الذي يتبوأ المنصب الشرفي لرئيس القضاة في تونس، هو الرئيس الفخري للمجلس، إلا أنه لا يشارك في إعداد قراراته، التي يصوغها فريق صغير من الأعضاء المنتخبين.
    Although the " representative " of UNITA in Belgium, Azevedo Kanganje, is the Honorary president of Casa de Angola, he is the one in charge. UN وأزيفيرو كانغانجي، " ممثل " يونيتا في بلجيكا الرئيس الشرفي لكاسا دي أنغولا، وهو الوحيد الذي يديرها فعلا.
    The current Independent Expert on the situation of human rights in Somalia was appointed by the Secretary-General in December 1996, following the resignation of Mr. Charfi. UN ٣- أما الخبيرة المستقلة الحالية بشأن حالة حقوق اﻹنسان في الصومال، فقد عيﱠنها اﻷمين العام في كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، عقب استقالة السيد الشرفي.
    7. Following the death of Mr. Jarirentundu Kozonguizi, the Secretary—General, on 31 July 1995, appointed Mr. Mohamed Charfi as Independent Expert on Somalia. UN ٧- وعلى إثر وفاة السيد جاريرينتوندو كوزنغويزي، عيّن اﻷمين العام في ١٣ تموز/يوليه ٥٩٩١ السيد محمد الشرفي خبيراً مستقلاً معنياً بالصومال.
    Somalia Mr. Mohammed Charfi Independent expert UN الصومال السيد محمد الشرفي خبير مستقل
    Now, when an operative dies, we add a star to Langley's Wall of honor. Open Subtitles وعندما يموت عميلاً نضع نجمة في حائط " لانغلي " الشرفي
    Pio Tuia was re-elected Faipule of Nukunonu and will be Ulu-o-Tokelau for 2005. UN وقد أعيد انتخاب بيو تويا لمنصب فيبول نوكونونو وسيكون الرئيس الشرفي لتوكيلاو لعام 2005.
    Later that month, the Ulu of Tokelau attended the Pacific Islands Forum meeting, where Tokelau was welcomed as an observer. UN وفي أواخر ذلك الشهر، حضر الرئيس الشرفي للإقليم اجتماع منتدى جزر المحيط الهادئ، حيث جرى الترحيب بتوكيلاو بصفة مراقب.
    Hamdan Mahmud Al-Sharafi UN حمدان محمود الشرفي
    So he ordered Oda to commit seppuku. Open Subtitles لذا أمر "أودا" بالانتحار الشرفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد