ويكيبيديا

    "الشركات الفرنسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • French companies
        
    • French corporate
        
    • French businesses
        
    • French enterprises
        
    French companies and the nation's largest employer's union had shown an interest in the reconstruction and development of Guinea. UN وقال إن الشركات الفرنسية وأكبر اتحاد لأرباب العمل في البلد قد أظهرت اهتماماً بإعمار غينيا وتنميتها.
    Following a lengthy correspondence between the three French companies, a decision was taken to send one of the machines to the German manufacturer for testing and any modifications that might be necessary. UN وعقب مبادلات عديدة للرسائل بين الشركات الفرنسية الثلاث، اتخذ القرار بإعادة احدى الماكينات إلى الصانع الألماني لكي يجرّبها ويدخل عليها ما قد يلزم من تعديلات.
    How are the French companies reacting to this avalanche of laws, codes and reports? UN 53- فكيف تستجيب الشركات الفرنسية لهذا الكم الهائل من القوانين، والمدونات، والتقارير؟
    French corporate governance hallmarks UN مقاييس إدارة الشركات الفرنسية
    As we help French businesses to expand abroad, we must also work to encourage inward foreign investment. Both are key to a country’s commercial attractiveness – among the most important dimensions of global competition. News-Commentary وبينما نساعد الشركات الفرنسية للتوسع في الخارج، فيتعين علينا أن نعمل أيضاً على تشجيع الاستثمار الأجنبي في الداخل. وكل من الأمرين يمثل أهمية بالغة لتعزيز الجاذبية التجارية لأي بلد ــ بين أكثر أبعاد المنافسة العالمية أهمية.
    According to Proxinvest, these recommendations have already been adopted by most large cap French companies. UN 72- ووفقاً لشركة Proxinvest، فإن هذه التوصيات قد اعتمدتها معظم كبريات الشركات الفرنسية.
    France also noted with satisfaction that UNIDO, like many French companies and the French Development Agency, was participating actively in the Global Compact initiative launched by the United Nations Secretary-General. UN وتنوّه فرنسا أيضا بارتياح بأن اليونيدو، على غرار العديد من الشركات الفرنسية ووكالة التنمية الفرنسية، تشارك بنشاط في المبادرة الخاصة بالاتفاق العالمي التي أطلقها أمين عام الأمم المتحدة.
    Most large-cap French companies take into consideration this important foreign shareholder factor by publishing their reports both in French and in English. UN 14- وتضع معظم الشركات الفرنسية الكبيرة في اعتبارها هذا العدد الكبير من المساهمين الأجانب فتصدر تقاريرها باللغتين الفرنسية والإنكليزية.
    French companies strive to adopt the principles of the above five French codes or reports. They are often mentioned in corporate annual reports. UN 23- وتعمل الشركات الفرنسية جاهدة لاعتماد المبادئ الواردة في المدونات أو التقارير الخمسة أعلاه، والتي كثيراً ما يرد ذكرها في التقارير السنوية للشركات.
    For several decades now French companies have been compelled by law to update their financial disclosures in the official BALO (Bulletin des Annonces Légales Obligatoires) publication. UN 28- ويجبر القانون الشركات الفرنسية منذ عدة عقود على استيفاء كشف بياناتها المالية من خلال نشرة الإعلانات القانونية الإلزامية.
    None of the five French Reports requires that corporate objectives be communicated, as a result of which few French companies highlight their corporate objectives. UN 55- لم يطلب أي من التقارير الفرنسية الخمسة الكشف عن أهداف الشركات، ولذا فإن القليل من الشركات الفرنسية هي التي سلطت الضوء على هذه الأهداف.
    Since 1987, the Commission des Opérations de Bourse (COB) has encouraged French companies to report in a Reference Document (Document de Référence) detailed financial information aimed at financial analysts and institutional investors. UN 113- تشجع لجنة عمليات بورصة الأوراق المالية الشركات الفرنسية منذ عام 1987 على أن تبين، في وثيقة مرجعية، المعلومات المالية المفصلة الموجهة إلى المحللين الماليين والمؤسسات الاستثمارية.
    In 2011, accordingly, France signed an agreement with IAEA to identify sources exported by French companies and secure those sources in the countries where they are now located or, where that is impossible, to bring them back to France for processing. UN ولهذا السبب وقعت فرنسا في عام 2011 اتفاقاً مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية يقضي بحصر المصادر المشعة التي تصدرها الشركات الفرنسية إلى الخارج بهدف تأمينها في البلدان التي توجد فيها أو، إذا تبين استحالة ذلك، إعادتها إلى فرنسا حيث ستتم معالجتها.
    In 2011, accordingly, France signed an agreement with IAEA to identify sources exported by French companies and secure those sources in the countries where they are now located or, where that is impossible, to bring them back to France for processing. UN ولهذا السبب وقعت فرنسا في عام 2011 على اتفاق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية يقضي بحصر المصادر المشعة التي تصدرها الشركات الفرنسية إلى الخارج بهدف تأمينها في البلدان التي توجد فيها أو، إذا استحال ذلك، إعادتها إلى فرنسا لمعالجتها.
    As of 2013, French companies should report by mid-year their HCFC production and consumption for the first half of the year and estimate the amount of HCFC they will produce by the end of the year. UN واعتباراً من عام 2013، يتعين على الشركات الفرنسية أن تبلغ في منتصف كل سنة عن إنتاجها واستهلاكها من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية خلال النصف الأول من العام وأن تقدر كمية مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي ستنتجها حتى نهاية العام.
    French companies do spectacularly well in the global market place. At home, meanwhile, small, distinctively French businesses – cheese makers, patisseries, or restaurateurs – get hammered by heavy taxes and social-welfare costs while supermarkets flourish selling products from Asia. News-Commentary إن أداء الشركات الفرنسية كان ممتازاً في السوق العالمية. أما في الداخل فإن الأعمال التجارية الصغيرة ذات الطابع الفرنسي المتميز ـ صناعة الجبن، أو المعجنات، أو المطاعم ـ تنوء تحت وطأة الضرائب الثقيلة وتكاليف الرعاية الاجتماعية، في حين تزدهر المتاجر الكبرى بفضل بيع المنتجات الواردة من آسيا.
    The 2001 NRE Law compels French companies to report the impact of major environmental and social issues on their activities, for example: UN 95- قانون النظم الاقتصادية الجديد (NRE) يجبر الشركات الفرنسية على الإبلاغ عن تأثر أنشطتها بالمسائل البيئية والاجتماعية الرئيسية، ومن ذلك مثلاً:
    According to Proxinvest, while in 2002 74 per cent of the French companies members of the SBF 120 had both Remuneration and Audit Committees, only 11 per cent had a Nominating Committee, compared with 82 per cent in the United Kingdom for example. UN 69- ووفقاً لProxinvest فإن 74 في المائة من الشركات الفرنسية المسجلة في مؤشر (SBF 120) كانت لديها لجان مرتبات ومراجعة، و11 في المائة فقط كانت لديها لجان ترشيحات، مقارنة ب82 في المائة من الشركات في المملكة المتحدة على سبيل المثال.
    French corporate governance codes UN مدونات إدارة الشركات الفرنسية
    However, the French corporate Committees (Comités d'Entreprise), on which the workforce and/or unions are represented, delegate one or two members - without voting rights - to Board meetings. UN 91- ومع ذلك، فإن لجان الشركات الفرنسية التي تُمَثّل فيها القوة العاملة و/أو النقابات تفوض عضوا أو عضوين - دون حق التصويت - لحضور اجتماعات المجلس.
    Similarly, while France exports much less than Germany outside the EU, many large French enterprises rival Germany’s in global reach and technical know-how. And French is still a global language. News-Commentary على نحو مماثل، ورغم أن صادرات فرنسا أقل كثيراً من صادرات ألمانيا، فإن العديد من الشركات الفرنسية الكبرى تنافس الشركات الألمانية في امتدادها العالمي ومعارفها الفنية والتقنية. ولا تزال الفرنسية لغة عالمية. أو بعبارة أخرى، فرنسا ليست حلقة وصل بين شمال أوروبا وجنوبها فحسب، بل إنها تساهم أيضاً وبشكل كبير في ربط أوروبا ببقية العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد