ويكيبيديا

    "الشركة الكندية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Canadian company
        
    • the Canadian
        
    • Canadian firm
        
    • Canadian corporation
        
    • Corporation of Canada
        
    The Canadian company VECO, with United States capital investment, had to suspend its projected involvement in Cuba's development of fuel storage capacity. UN واضطرت الشركة الكندية فيكو، التي تضم استثمارات برأس مال أمريكي، إلى إلغاء خطط عملها في كوبا تطوير قدرات تخزين الوقود.
    As a result of negotiations, the Canadian company was required to constitute a fund that would ensure payment of the required compensation. UN وكان من نتيجة المفاوضات أن الشركة الكندية أُلزمت بإنشاء صندوق يكفل دفع التعويض المطلوب.
    After starting negotiations and making progress on various proposals, the Canadian company was forced to withdraw. UN فما أن بدأت المحادثات وتقدمت بشأن عدة مقترحات، حتى أرغمت الشركة الكندية على الانسحاب من المشروع.
    The Canadian company that owns this satellite says the spacecraft suffered mechanical failure... Open Subtitles الشركة الكندية التي تمتلك القمر الصناعي تقول أن المركبة الفضائية عانت من مشاكل ميكانيكية
    Multinational enterprises may have significant e-commerce activity that is missed if it is not within the domain of the Canadian enterprise. UN وقد تضطلع الشركات متعددة الجنسيات بنشاط هام في التجارة الإلكترونية قد يُفتقد إذا لم يتم ضمن نطاق الشركة الكندية.
    After starting negotiations and making progress on various proposals, the Canadian firm was obliged to withdraw from the project. UN فما أن بدأت المحادثات حتى أُرغمت الشركة الكندية على الانسحاب بعد أن كانت قد تقدمت بعدة مقترحات.
    Within this context, the Federation decided to ask the State to lift the suspension on the Mirador mining project in order to enter into direct negotiations with the Canadian corporation to determine the terms upon which to build the relationship for the period of the mining project. UN وضمن هذا السياق، قرر الاتحاد أن يطلب من الدولة رفع تجميد مشروع ميرادور للتعدين بغية بدء مفاوضات مباشرة مع الشركة الكندية لتحديد الشروط التي ستُبنى عليها العلاقة معها طوال فترة تنفيذ مشروع التعدين.
    For example, the Kinross Gold Corporation of Canada had sought to invest up to $1 billion in copper and cobalt mining operations, but was thwarted by interventions from Mr. Forrest and senior Government officials. UN فعلى سبيل المثال، سعت الشركة الكندية Kinross Gold إلى استثمار مبلغ يصل إلى بليون دولار في عمليات استخراج النحاس والكوبالت. غير أن تدخلات السيد فورست وكبار المسؤولين الحكوميين حالت دون ذلك.
    This Canadian company operates the Bisha gold and copper mine which began commercial production in February 2011. UN وتتولى هذه الشركة الكندية المحدودة تشغيل منجم الذهب والنحاس في بيشة الذي بدأ الإنتاج التجاري في شباط/فبراير 2011.
    The preliminary investigation ordered by the Prosecutor revealed that the demonstrators had blocked the road and prevented the Canadian company from doing its work, but no demonstrator had been manhandled. UN وقد كشف التحقيق الأولي، الذي أمر به المدعي العام، أن المتظاهرين أغلقوا الطريق ومنعوا الشركة الكندية من القيام بعملها، لكنه أكد أن أيا من المتظاهرين لم يُعامل بعنف.
    This transfer permitted SMSP to go ahead with plans for the construction of a smelter in the north of the island in a joint venture with the Canadian company Falconbridge. UN وقد أفسح هذا التحويل المجال أمام شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ للمضي في وضع خطط بناء مصنع للصهر في شمال الجزيرة ضمن مشروع مشترك لها مع الشركة الكندية فالكون بريدج.
    This transfer permitted SMSP to go ahead with the construction of a smelter in a joint venture with the Canadian company Falconbridge. UN وقد أفسح هذا التحويل المجال أمام شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ للمضي في بناء مصنع للصهر ضمن مشروع مشترك لها مع الشركة الكندية فالكون بريدج.
    - In 1996 the Canadian company and the British firm Cluff Resources bought Sominki for Mr. Didier Pino, Valencienne. UN * وفي عام 1996، اشترت الشركة الكندية والمؤسسة الانكليزية " كلوف " ، " سومينكي " من السيد ديدييه بينو فالنسيين.
    This transfer permitted SMSP to go ahead with plans for the construction of a smelter in the north of the island in a joint venture with the Canadian company Falconbridge. UN وقد أفسح هذا التحويل المجال أمام شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ للمضي في وضع خطط بناء مصنع للصهر في شمال الجزيرة ضمن مشروع مشترك لها مع الشركة الكندية فالكون بريدج.
    68. On 15 June 2006 the Canadian company Sherritt requested a funds transfer to the National Bank of Canada (NBC) in the amount of $7,140,000, in payment of insurance premiums to the Cuban firm ESICUBA. UN 68 - وفـي 15 حزيران/يونيه 2006، قدمت الشركة الكندية Sherrit إلى National Bank of Canda (مصرف كندا الوطني) طلبا بتحويل مبلغ 7.140 مليون دولار لسداد أقساط تأمين إلى الشركة الكوبية ESICUBA.
    - The Canadian company which was awarded a contract for the export of radiology equipment to Libya was prevented from doing so by the authorities of the United States of America; UN - الشركة الكندية المتعاقد معها لتوريد أجهزة اﻷشعة العلاجية قد منعتها السلطات اﻷمريكية من توريد هذه اﻷجهزة وتصديرها للجماهيرية.
    Even more incomprehensibly, the Canadian company CTS also refused to supply HDPE, suggesting that the materials should be purchased from Equistar. UN بل والأغرب من ذلك، رفضت الشركة الكندية CTS أيضا توريد البولي إيثيلين شديد الكثافة، متذرعة بأنه ينبغي شراء تلك المواد من Equistar.
    It was stated in the programme that Ambassador Madeleine Albright had intervened on five occasions at the United Nations on behalf of Evergreen and that Evergreen had endeavoured to have the United Nations suspend its contracts with the Canadian company SkyLine and award contracts to Evergreen instead. UN وذكر البرنامج أن السفيرة مادلين أولبرايت تدخلت خمس مرات في اﻷمم المتحدة لصالح شركة Ever green وأن شركة Ever green سعت ﻷن تعلق اﻷمم المتحدة عقودها مع الشركة الكندية )Sky Line( والتعاقد معها بدلا منها.
    The Canadian company Brenntag Canada Inc. announced that, from 27 January 2004, it would be unable to continue supplying chemicals to Cuba because it had been purchased by the American company Bain Capital USA, which claimed that, under the Helms-Burton Act, all sales of Brenntag products to Cuba must be discontinued. UN أعلنت الشركة الكندية Brentag Canada Inc أنها لن تتمكن بدءا من 27 كانون الثاني/يناير 2004 توريد المنتجات الكيميائية إلى كوبا، وذلك بعد أن اشترتها شركة Bain Capital U.S.A التابعة للولايات المتحدة، التي ادعت أن مقتضيات قانون هيلمز بيرتون تنص على وقف جميع مبيعات منتجات الشركة إلى كوبا.
    215. In a project funded by the United Nations Development Programme (UNDP) in the information technology sphere, executed in conjunction with the Genetic Engineering and Biotechnology Center (CIGB), the Canadian company Imaging Research Inc. refused to deliver software that had already been paid for, because its primary owner is a United States company. UN 215 - وفي مشروع يموله برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال تكنولوجيا المعلومات وينفذ بالاشتراك مع مركز الهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، رفضت الشركة الكندية ايمجنغ ريسيرش تسليم البرمجيات التي كانت قيمتها قد سددت بالفعل، لأن مالكها الأصلي شركة من الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد