ويكيبيديا

    "الشريط الأحمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • red tape
        
    • the red ribbon
        
    I mean, what I want, what we want, what we desperately need is for somebody to help us cut through all this red tape. Open Subtitles أعني, أنا ما أريده.. ما نريده, ما نريده بشكل حاد هو أن نجد من يساعدنا في أن نقطع كل هذا الشريط الأحمر.
    We need a United Nations that cuts red tape, rather than one that creates more bureaucracy. UN إننا نحتاج إلى أمم متحدة تقص الشريط الأحمر بدل أن توجد المزيد من البيروقراطية.
    The red tape in the replica gym. Open Subtitles الشريط الأحمر في الصالة الرياضية طبق الأصل
    In mid-1997, the red ribbon Centre which functions as a clearinghouse of AIDS education resources was opened. UN وفي منتصف عام 1997، افتتح مركز الشريط الأحمر الذي يقوم بدور مركز التنسيق لموارد التثقيف المتعلق بالإيدز.
    371. the red ribbon Centre, a clearing house of AIDS education resources established by DH under the sponsorship of the AIDS Trust Fund, was opened in 1997. UN 371- وافتتح مركز الشريط الأحمر الذي يقوم بدور مركز التنسيق لموارد التثقيف المتعلق بالإيدز. وأنشئ المركز تحت رعاية الصندوق الاستئماني للإيدز في عام 1997.
    All I'm asking is to cut through a little red tape. Open Subtitles كل ما أسأله هو أداة تعريف إنجليزية غير معروفة، بعض، الشريط الأحمر.
    I don't want to hear this. Don't tell me about red tape. Open Subtitles لا أريد سماع هذا لا تخبرني بشأن الشريط الأحمر
    Even if they could be convinced, by the time we dealt with all their second-guessing and red tape, whatever Hive's planning would already be done. Open Subtitles ، حتى لو أقنعتهم خلال الوقت الذي سنتعامل فيه مع ترددهم و الشريط الأحمر أيا كان الذي يخطط له القفير سيكون قد انتهى مسبقا
    I remember you burst into my office last year because you felt like the red tape was stopping you from doing your job, and now I understand you've been running your own operation with Oleg Burov at the Rezidentura. Open Subtitles اتذكر اقتاحمك لمكتبي العام الماضي لأنك شعرت بأن الشريط الأحمر يعيقك عن القيام بعملك
    Homeowners' associations, anti-government nuts, bureaucrats, miles of red tape... Open Subtitles جمعيات أصحاب البيوت، معاداة حكومية أميال من الشريط الأحمر حقا؟
    I got more info on the red tape. Open Subtitles حصلت على مزيد من المعلومات عن الشريط الأحمر
    Ideas? We need to cut through the red tape and get the pit filled in. Open Subtitles نحتاج أن نقطع الشريط الأحمر و نملأ الحفرة
    Well, after the official red tape has been cut. Open Subtitles حسناً , بعد أن يتم قطع الشريط الأحمر رسمياً
    And I feel I'm still having to navigate a lot of red tape. Open Subtitles وأشعر بأنه ما زال لدي لنقل الكثير من الشريط الأحمر.
    Oh, red tape that's actually useful. Who knew? Open Subtitles من يعرف الشريط الأحمر مفيد في بعض الأحيان
    We tried to get some but it would've taken months to clear up the red tape. Open Subtitles ، حاولنا الحصول على بعضهم و لكن أخذنا شهور في محاولة مسح الشريط الأحمر
    I can understand a little red tape in peacetime, but now it's all-out warfare against the Japs. Open Subtitles أستطيع تفهّم الشريط الأحمر في أوقات السلام، ولكننا الآن في حرب شاملة ضد اليابانيين.
    And cut the red tape on getting them equipment and training. Open Subtitles ونقطع الشريط الأحمر على الحصول علي الأجهزة والتدريب
    Sure it's only Lady Fitzpatrick's prize hen, the one they gave the red ribbon to at the fair. Open Subtitles أكيد أنها دجاجة السيدة فيتزباتريك التي فازت... ؛ وأعطوها الشريط الأحمر في المعرض
    the red ribbon Express Train was launched in December 2007 and will cover 180 stations and over 50,000 villages over a year. UN وقد أطلقت في كانون الأول/ديسمبر 2007 مبادرة قطار الشريط الأحمر السريع وستغطي 180 محطة وما يزيد على 000 50 قرية في غضون عام واحد.
    What's with the red ribbon? Open Subtitles ما أمر الشريط الأحمر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد