ويكيبيديا

    "الشعوب الأصلية القليلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • small indigenous
        
    • the indigenous
        
    • indigenous minorities
        
    • minorities of
        
    • indigenous minority
        
    small indigenous minorities are clustered in communities in more than 30 constituent entities of the Russian Federation. UN وتعيش الشعوب الأصلية القليلة العدد في مجموعها في أكثر من 30 منطقة إدارية في الاتحاد الروسي.
    Members of small indigenous minorities are admitted under preferential conditions for training in such programmes. Training of teaching personnel. UN ولتمكين أبناء الشعوب الأصلية القليلة التعداد من دراسة هذه التخصصات، يتم قبولهم بشروط ميسرة.
    The regional authorities fund and implement targeted programmes to support education in the native languages of small indigenous peoples. UN وتقوم سلطات الأقاليم بتمويل وتنفيذ البرامج المحددة الرامية إلى تعزيز التعليم باللغة الأم في مجتمعات الشعوب الأصلية القليلة العدد.
    the indigenous minorities are clustered in communities in more than 30 constituent entities of the Russian Federation. UN وتعيش الشعوب الأصلية القليلة العدد في وئام في أكثر من 30 منطقة إدارية بالاتحاد الروسي.
    Implementing programmes to improve the health of the indigenous minorities of the North; UN - تنفيذ برامج لتحسين صحة الشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشمال؛
    This group of peoples includes 40 indigenous minorities of the North, Siberia and the Russian Far East, totalling about 244,000 persons. UN ويندرج في تكوين هذه المجموعة من الشعوب 40 شعبا من الشعوب الأصلية القليلة العدد من الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى بالاتحاد الروسي، ويبلغ مجموع تعدادها 244 ألف نسمة.
    Government Decision No. 255 of 24 March 2000 on the unified list of indigenous minorities of the Russian Federation and Government Order No. 536 of 17 April 2006 approving the list of indigenous minorities of the North, Siberia and the Russian Far East specify the composition of the indigenous minority population of the Russian Federation. UN وحُدِّد تكوين الشعوب الأصلية القليلة التعداد بالاتحاد الروسي بموجب قرار الحكومة رقم 255، المؤرخ 24 آذار/مارس 2000، بشأن القائمة الموحدة للشعوب الأصلية القليلة التعداد في الاتحاد الروسي، وبموجب مرسوم حكومة الاتحاد الروسي رقم 536، المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2006، الذي يقرّ اعتماد قائمة الشعوب الأصلية القليلة التعداد التي تنتمي إلى مناطق الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى بالاتحاد الروسي.
    The education of children from the small indigenous minorities is a recognized element of the Russian education system. UN ويعتبر توفير التعليم لأطفال الشعوب الأصلية القليلة التعداد - جزءا أساسيا من نظام التعليم الرسمي.
    The network of elementary vocational training institutions in the Russian Federation's northern territories has enough places to meet the requirements of students from the small indigenous minorities of the North, Siberia and the Far East. UN ويتوفر في شبكة التعليم المعني الأولي في مناطق شمال الاتحاد الروسي عدد من مقاعد الدراسة يكفي لاحتياجات الشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى.
    Quotas have been established for the members of certain small indigenous minorities living in the Far North to attend colleges of culture and art. UN ويتاح لسكان الشرق الأقصى من الشعوب الأصلية القليلة التعداد الدخول إلى المعاهد العليا للثقافة والفنون عبر نظام للحصص خاص بهم.
    3. In accordance with these instruments, the Government includes 45 ethnic groups, comprising some 280,000 persons, in the category of small indigenous minorities in the Russian Federation. UN 3 - وتنتمي إلى الشعوب الأصلية القليلة العدد في الاتحاد الروسي، بموجب القانون المذكور الصادر عن حكومة الاتحاد الروسي، 45 طائفة إثنية، يبلغ تعدادها الكلي زهاء 280 ألف نسمة.
    The northern territories' annual projected quotas for training of qualified workers and specialists in elementary vocational training institutions provide for an intake of members of the small indigenous minorities at such institutions. UN وتتضمن المساهمات السنوية التي تقدمها مناطق الشمال لإدراجها في مشروع ميزانية تدريب العمال والاختصاصيين المؤهلين في معاهد التعليم المهني الأولي، مقترحات لقبول عدد من المواطنين من الشعوب الأصلية القليلة التعداد في هذه المعاهد.
    Under the Russian Constitution and acts on Education and Rights of small indigenous minorities of the Russian Federation, the publication of books in various languages for schools where members of the small indigenous minorities of the North, Siberia and the Far East are taught is financed by the Ministry of Education from the federal budget. UN وعملا بدستور الاتحاد الروسي والقوانين الاتحادية عن التعليم وضمانات حقوق الشعوب الأصلية القليلة التعداد، ينشر الاتحاد الكتب المدرسية بلغات مختلفة لاستخدامها في مدارس أطفال الشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى. وتمول الوزارة هذه العملية من موارد الميزانية الاتحادية.
    Members of the small indigenous minorities and small ethnic communities of the North and Far East, whose way of life, economy and employment are traditionally based on the exploitation of living resources, are permitted to catch biological water resources for their own consumption with the use of traditional hunting and fishing implements. UN أما أبناء الشعوب الأصلية القليلة التعداد وطوائف الشمال والشرق الأقصى العرقية القليلة التعداد، التي تعتمد تقليديا في أسلوب معيشتها واقتصادها وكسب رزقها على صيد الموارد الحية، فسمح لهم بصيد موارد الأحياء المائية، للاستهلاك الشخصي، باستخدام معدات الصيد الوطنية التقليدية.
    The Kamchatka State Technical University and the Far East State Technical Fishery University are working to solve this problem by establishing distance-learning centres enabling students, including members of the small indigenous minorities, to receive higher and intermediate vocational training. UN ولحل هذه المشكلة، يجري العمل، في جامعة كامتشاتكا التكنولوجية الحكومية وجامعة الشرق الأقصى التكنولوجية الحكومية للصناعات السمكية، على إقامة مراكز للتعليم من بعد في مرحلتي التعليم المهني العالي والثانوي، لا سيما لأبناء الشعوب الأصلية القليلة التعداد.
    583. Resources are allocated for the issue of the thematic issue of the " Severnye prostory " periodical, which is dedicated to the outcome in Russia of the international decade of the indigenous minorities of the North. UN 583- وخصصت اعتمادات لنشر عدد خاص من جريدة " مساحات الشمال الشاسعة " مخصص لنتائج العقد الدولي للأقليات من الشعوب الأصلية القليلة العدد في الشمال، الذي نظم في روسيا.
    - Development of a strategy for interaction between representatives of the indigenous minorities of the North and industrial concerns operating on the territory where those minorities live; UN - إعداد استراتيجية للعلاقة المتبادلة بين ممثلي الشعوب الأصلية القليلة العدد في الشمال وسيبريا والشرق الأقصى وممثلي المؤسسات الصناعية العاملة في المناطق التي تعيش فيها هذه الشعوب؛
    - To elaborate management decisions aimed at ensuring that regional economic activities are adjusted to climate change, protecting the well-being of the indigenous peoples and minorities of the North, and preserving biodiversity in the Arctic. UN - اتخاذ قرارات إدارية تهدف إلى تأمين تكيُّف الأنشطة الاقتصادية الإقليمية مع التغيرات المناخية وضمان رفاه الشعوب الأصلية القليلة العدد في الشمال، مع المحافظة على التنوع البيئي في المنطقة القطبية.
    There are concentrations of indigenous minorities in more than 30 constituent entities of the Russian Federation. UN ويتركز وجود الشعوب الأصلية القليلة التعداد في أكثر من 30 كيانا تابعا للاتحاد الروسي.
    The category of indigenous minorities in the Russian Federation includes 45 ethnic groups totalling about 280,000 persons. UN وتدخل في عداد الشعوب الأصلية القليلة العدد في الاتحاد الروسي 45 طائفة أثنية، يبلغ تعدادها الكلي زهاء 280 ألف نسمة.
    This group of peoples includes 40 indigenous minorities of the North, Siberia and the Russian Far East, comprising 244,000 persons. UN ويندرج في تكوين هذه المجموعة من الشعوب الأصلية القليلة العدد أربعون شعبا من الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى بالاتحاد الروسي، يبلغ مجموع تعدادها 244 ألف نسمة.
    Government Decision No. 255 of 24 March 2000 on the unified list of indigenous minorities of the Russian Federation and Government Order No. 536 of 17 April 2006 approving the list of indigenous minorities of the North, Siberia and the Russian Far East specify the composition of the indigenous minority population of the Russian Federation. UN وترسخ تكوين الشعوب الأصلية القليلة العدد بالاتحاد الروسي في قرار حكومة الاتحاد الروسي رقم 255 المؤرخ 24 آذار/مارس 2000، بشأن " القائمة الموحدة للشعوب الأصلية القليلة العدد في الاتحاد الروسي " ، وفي مرسوم حكومة الاتحاد الروسي رقم 536 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2006، بشأن " اعتماد قائمة الشعوب الأصلية القليلة العدد التي تنتمي إلى مناطق الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى بالاتحاد الروسي " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد