ويكيبيديا

    "الشعوب الأصلية والحق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • indigenous peoples and the right
        
    Study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making UN دراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات
    indigenous peoples and the right to participate in decision-making 22 UN الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار 23
    indigenous peoples and the right to participate in decision-making UN الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار
    indigenous peoples and the right to participate in decision-making UN الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار
    Follow-up report on indigenous peoples and the right to participate in decision-making, with a focus on extractive industries UN تقرير متابعة بشأن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات، مع التركيز على الصناعات الاستخراجية
    Progress report on the study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making UN تقرير مرحلي بشأن الدراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات
    Progress report on the study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making UN تقرير مرحلي بشأن الدراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات
    Contribution to the study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making UN مساهمة في دراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات
    He also addressed UNESCO in Paris on the subject of indigenous peoples and the right to education. UN كما خاطب اليونسكو في باريس بشأن موضوع الشعوب الأصلية والحق في التعليم.
    Follow-up report on indigenous peoples and the right to participate in decision-making, with a focus on extractive industries UN تقرير متابعة بشأن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات بالتركيز على الصناعات الاستخراجية
    Proposal 1: indigenous peoples and the right to participate in decision-making in relation to extractive industries UN الاقتراح 1: الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات فيما يتعلق بالصناعات الاستخراجية
    The Expert Mechanism also completed a report on indigenous peoples and the right to participate in decision-making, with a focus on extractive industries. UN وأنجزت آلية الخبراء أيضا تقريرا عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار، مع التركيز على الصناعات الاستخراجية.
    The study on the right to participate in decision-making conducted by the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples provides important insights with regard to indigenous peoples and the right to participate. UN وتقدم الدراسة المتعلقة بالحق في المشاركة في صنع القرار التي أجرتها هيئة الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية رؤى مهمة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة.
    It also discussed the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and the follow-up to its thematic study on indigenous peoples and the right to education. UN وناقشت أيضا إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، ومتابعة دراستها المواضيعية بشأن الشعوب الأصلية والحق في التعليم.
    OHCHR is supporting the Expert Mechanism as it continues to build on its 2011 study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making, focusing on extractive industries. UN ولذلك، تقوم المفوضية بدعم هيئة الخبراء في سعيها إلى الاستفادة من الدراسة التي أجرتها في عام 2011 عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات، مع التركيز على الصناعات الاستخراجية.
    A prominent part of the awareness-raising efforts during the event was dedicated to indigenous peoples' right to food. The activities included a presentation and a discussion panel dealing with indigenous peoples and the right to food. UN وكانت أبرز جهود إذكاء الوعي خلال هذه المناسبة مكرسة لحق الشعوب الأصلية في الغذاء، وكان من ضمن الأنشطة إلقاء عرض وعقد حلقة مناقشة حول موضوع الشعوب الأصلية والحق في الغذاء.
    The representative of the Indigenous Peoples and Nations Coalition, the International Council for Human Rights and the Indian Council for South America supported a legally-binding instrument on the right to development that addressed the situation of indigenous peoples and the right to self-determination. UN وأيد ممثل تحالف الشعوب والأمم الأصلية والمجلس الدولي لحقوق الإنسان والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية وضع صك ملزم قانونياً بشأن الحق في التنمية يعالج حالة الشعوب الأصلية والحق في تقرير المصير.
    8. Pursuant to Council resolution 12/13, the Expert Mechanism is undertaking a study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making. UN 8- عملاً بقرار المجلس 12/13، تجري آلية الخبراء دراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات.
    For instance, the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) conducted a research project on indigenous peoples and the right to adequate housing. UN فقد نهض برنامج المستوطنات البشرية - موئل الأمم المتحدة على سبيل المثال بمشروع بحثي بشأن الشعوب الأصلية والحق في السكن اللائق.
    59. In its resolution 12/13, the Council requested the Expert Mechanism to carry out a study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making and present its progress report to the fifteenth session of the Council. UN 59- طلب المجلس في قراره 12/13 من الآلية إجراء دراسة بشأن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في اتخاذ القرارات وتقديم تقرير مرحلي إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد