ويكيبيديا

    "الشفوي المقترح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • proposed oral
        
    • the oral
        
    The proposed oral amendment ran counter to the central objective of the draft resolution. UN وقالت إن التعديل الشفوي المقترح يتناقض مع الهدف المركزي لمشروع القرار.
    The Committee proceeded to vote on the proposed oral amendment. UN وشرعت اللجنة في التصويت على التعديل الشفوي المقترح.
    The proposed oral correction is purely technical in nature. UN والتعديل الشفوي المقترح ذو طبيعة فنية تماما.
    Following the statements by the representative of Poland and Pakistan, the representative of Poland requested a recorded vote on the proposed oral amendment. UN وعقب بيانين أدلى بهما ممثلا بولندا وباكستان، طلب ممثل بولندا إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح.
    A statement was made by the representative of the United States, in which he requested a recorded vote on the proposed oral amendment. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان اقترح خلاله إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح.
    The proposed oral amendment would have deprived the Panel of all resources and prevented it from carrying out its vital tasks. UN والتعديل الشفوي المقترح يتوخى حرمان الفريق من جميع الموارد ومنعه من الاضطلاع بمهامه الحيوية.
    35. The Chair announced that a recorded vote had been requested on the proposed oral amendment to draft resolution A/C.3/69/L.35/Rev.1. UN 35 - الرئيسة: أعلنت عن طلب إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح لمشروع القرار A/C.3/69/L.35/ REV.1.
    13. At the same meeting, the representative of the Islamic Republic of Iran made a statement in support of the proposed oral amendment. UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيانٍ تأييداً للتعديل الشفوي المقترح.
    186. The representative of Brazil made a statement in connection with the proposed oral amendment. UN 186- وأدلى ممثل البرازيل ببيان فيما يتعلق بالتعديل الشفوي المقترح.
    As this proposed oral correction in no way changes the substance of either operative paragraph 2 or the draft resolution as a whole, my delegation trusts that it will enjoy consensus. UN وحيث أن التصحيح الشفوي المقترح لا يغير بأي حال من الأحوال مضمون الفقرة 2 من المنطوق أو من مشروع القرار في مجموعه، فإن وفدي يثق بأنه سيحظى بتوافق الآراء.
    55. At the request of the representative of France, a recorded vote was taken on the proposed oral amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23. UN 55 - بناء على طلب ممثل فرنسا، أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح إدخاله على الجزء " حادي عشر " من مشروع القرار A/C.5/63/L.23.
    This morning we entered into long and arduous negotiations with the parties that wanted to participate, and, as a result I now have the pleasure to give details of further proposed oral revisions to draft resolution A/50/L.70. UN لقد دخلنا في مفاوضات طويلة ومضنية مع اﻷطراف التي أرادت الاشتراك، ونتيجة لذلك، يسرني اﻵن أن أقدم التفاصيل اﻷخرى للتنقيح الشفوي المقترح لمشروع القرار A/50/L.70.
    17. A recorded vote was taken on the Chairman's ruling that the Committee could consider the proposed oral amendment to draft decision A/C.3/63/L.79. UN 17 - أجري تصويت مسجل على ما قرره الرئيس من أن بوسع اللجنة أن تنظر في التعديل الشفوي المقترح على مشروع المقرر A/C.3/63/L.79.
    18. The Chairman's ruling that the Committee could consider the proposed oral amendment to draft decision A/C.3/63/L.79 was upheld by 74 votes to 57, with 24 abstentions. UN 18 - كان ثمـة تأييد لما قرره الرئيس من إمكانية النظر في التعديل الشفوي المقترح على مشروع المقرر A/C.3/63/L.79، وذلك بأغلبية 74 صوتا مقابل 57 صوتا مع امتناع 24 دولة عن التصويت.
    43. The proposed oral amendment to draft resolution A/C.3/65/L.23/Rev.1 was rejected by 82 votes to 54, with 29 abstentions. UN 43 - رُفض التعديل الشفوي المقترح على مشروع القرار A/C.3/65/L.23/Rev.1 بأغلبية 82 صوتا مقابل 54 صوتا مع امتناع 29 عضوا عن التصويت.
    34. Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that the potential budget implications of the proposed oral amendment had not yet been examined by the Secretariat. UN 34 - السيد كين (أمين اللجنة): قال إن الأمانة لم تدرس بعد الآثار المحتملة المترتبة في الميزانية للتعديل الشفوي المقترح.
    10. At the 38th meeting, on 16 December, the Secretary of the Committee read out a statement of programme budget implications arising from the proposed oral amendment to operative paragraph 7 of draft resolution A/C.2/60//L.62. UN 10 - وفي الجلسة 38، المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الناجمة عن التعديل الشفوي المقترح إدخاله على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار A/C.2/60/L.62.
    * The delegation of the Solomon Islands subsequently informed the Committee that it had intended to vote for the adoption of the proposed oral amendment to section XI, while the delegation of Trinidad and Tobago informed the Committee that it had wished to abstain from voting. UN * قام وفد جزر سليمان في وقت لاحق بإبلاغ اللجنة أنه يعتزم التصويت لصاح اعتماد التعديل الشفوي المقترح إدخاله على الجزء " حادي عشر " في حين أن وفد ترينيداد وتوباغو أبلغ اللجنة أنه يود الامتناع عن التصويت.
    15. The proposed oral amendment to draft resolution A/C.3/63/L.3//Rev.1 was adopted by 67 votes to 41, with 52 abstentions.* UN 15- اعتُمد التعديل الشفوي المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.3/Rev.1 بأغلبية 67 صوتا مقابل 41 وامتناع 52 عضوا عن التصويت. ()
    314. Also at the same meeting, the representatives of Belgium (on behalf of Member States of the European Union that are Members of the Council), Cuba, Qatar and Saudi Arabia made general comments in relation to the draft resolution and the proposed oral amendment. UN 314- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثلو بلجيكا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وقطر وكوبا والمملكة العربية السعودية بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار وبالتعديل الشفوي المقترح.
    The representative of the Netherlands requested a recorded vote on the oral amendment proposed by the representative of Cuba. UN وطلب ممثل هولندا إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح من ممثل كوبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد