Though I will miss being the only blonde in a 10-mile radius. | Open Subtitles | على الرغم من إنني سأفتقد كوني الشقراء الوحيدة بنطاق 10 أميال |
You warned him, yesterday, when I talked about the blonde hair. | Open Subtitles | لقد قمتِ بتحذيره بالأمس عندما تحدثت عن خصلة الشعر الشقراء |
I believe that cute blonde is interested in earbuds. | Open Subtitles | أعتقد ان تلك الشقراء اللطيفة مهتمة بسماعات الأذن |
I only came because blondie said there'd be an apology. | Open Subtitles | جئت فقط لأن الشقراء قالت إنّك ستتقدم لنا باعتذار. |
Not that I'm a big fan of yours, blondie. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني مُعجبة بِك، أيتها الشقراء. |
I thought your rival was that blond Christmas caroler. | Open Subtitles | ظننت ان منافسك كانت راقصة الكريسمس الشقراء تلك |
You see the blonde sitting with the gentleman right here? | Open Subtitles | هل ترى هذه الشقراء الجالسة مع الرجل هناك ؟ |
That's the blonde that Harold keeps seeing in the tunnel? | Open Subtitles | هذه هي الشقراء التي هارولد بقي يقابلها في النفق؟ |
Weren't you with that blonde fuckin'hottie just last week? | Open Subtitles | الم تكن مع هذه العاهرة الشقراء المثيره الاسبوع الماضى؟ |
It's not that you're worried about what some blonde reporter | Open Subtitles | إنه ليس بخصوص أنك قلق حول تلك المراسله الشقراء |
You and that blonde out putting these up on telephone poles? | Open Subtitles | أتضع أنتَ و تلك الشقراء بالخارج هذه على أعمدة الهواتف؟ |
Or the blonde who forgot to eat her breakfast... | Open Subtitles | أو الشقراء التي نسيت .. أن تتناول إفطارها |
Is this a gender reversal thing, where you're the big man on campus, and I'm the blonde whose ponytail you can't stop pulling? | Open Subtitles | , أسيكون هذا مثل ما كان في الجامعة حيث تكون انت الشاب المشهور و أنا الشقراء المثيرة التي تتودد إليها دوماً؟ |
Well, we could all breathe easier if we could find a lead on blonde ambition, but right now, I've got zero. | Open Subtitles | حسنا، يمكن أن نتنفس بطريقة أسهل لو نستطيع أن نجد شيئاً عن الشقراء الطموحة لكن حالياً، لا شيء لدي |
Who was that little blonde girl pulling your son like a wagon? | Open Subtitles | من هي تلك الشقراء الصغيرة التي كانت تجّر ابنكَ ورائها كالعربة؟ |
Oh, you see the little blonde Coming towards us? | Open Subtitles | أوه , أترى الشقراء الصغيرة القادمة نحونا ؟ |
I think i'm gonna nova that blondie over there. | Open Subtitles | اعتقد أني سأصبح كازنوفا مع تلك الشقراء هناك |
Surprised blondie doesn't have you shucking night and day. | Open Subtitles | متفاجيء أن الشقراء لم تجعلك تقشر ليلاً ونهاراً |
Because you can't count on blondie selfish-pants who used me as a human shield and then peed herself. | Open Subtitles | لأنك لا يمكنك أن تعتمد على الشقراء مغرورة السراويل التي إستخدمتني كدرعٍ بشرية وتبولت على نفسها. |
Look at that blond girl! Look at her wig! | Open Subtitles | انظر لتلك الفتاة الشقراء ، و انظر لباروكتها |
That's right, you've got this... angelic, blond saint watching over you. | Open Subtitles | هذا صحيح، حصلت على هذه القديسة الشقراء الملائكية التي تحرسك |
Are you the guy looking for the blond girl? | Open Subtitles | هل انت الرجل الذى يبحث عن الفتاة الشقراء |
That Goldilocks' d sure save us a lot of time by complaining less about the temperature of the porridge, and just eating the damn stuff. | Open Subtitles | هذه الشقراء وفرت بالتأكيد الكثير من الوقت من الشكوي عن درجة حرارة العصيدة وتتناول فقط هذا الطعام الملعون |