The north-east of the country was chronically excluded from political participation. | UN | واستُبعد الشمال الشرقي من البلاد بشكل مزمن من المشاركة السياسية. |
The family home is in Izbat Beit Hanoun, a built-up area in the north-east corner of the Gaza strip. | UN | وكان مسكن العائلة يقع بعزبة بيت حانون، وهي منطقة مأهولة في أقصى الشمال الشرقي من قطاع غزة. |
The helicopter remained over the town briefly before departing to the north-east. | UN | ولقد ظلت فوق المدينة لفترة قصيرة قبل اتجاهها نحو الشمال الشرقي. |
It's on the map -- nine klicks to the northeast. | Open Subtitles | إنه على الخارطة.. حوالي تسعة كيلومترات إلى الشمال الشرقي |
Go up through the northeast and through the middle. | Open Subtitles | انتم إذهبوا من الشمال الشرقي و عبر المنتصف |
A single nuclear plant, near Ignalina in north-eastern Lithuania, accounts for that share of the national energy output. | UN | وثمة منشأة نووية وحيدة، قرب إغنالينا في الشمال الشرقي من ليتوانيا، هي التي تنتج تلك النسبة من اﻹنتاج الوطني للطاقة. |
The district is situated to the north-east of the Karabakh ridge. | UN | تقع هذه المقاطعة الى الشمال الشرقي من مرتفعات قرة باخ. |
Both island groups lie in the area where the trade wind blows from the north-east or south-east almost all year round. | UN | وتقع مجموعتا الجزر في منطقة تهب الرياح التجارية فيها من الشمال الشرقي أو الجنوب الشرقي على مدار العام تقريبا. |
:: Municipalities in the north-east implement projects to improve basic service provision and employment | UN | تقوم البلديات في الشمال الشرقي بتنفيذ مشاريع لتحسين عملية تقديم الخدمات الأساسية وتوفير العمالة |
Attacks by infiltrators against military compounds and recruitment centres have increased in the north-east and east. | UN | وتزايدت الهجمات التي يشنها المتسلِّلون ضد المجمعات العسكرية ومراكز التجنيد في الشمال الشرقي والشرق. |
Particularly at risk are the urban poor and people in remote food-deficit areas in the north-east. | UN | وتتعرض للخطر بصفة خاصة فئات فقراء الحضر وسكان الأماكن النائية التي تشهد عجزا في الغذاء في الشمال الشرقي من البلاد. |
Safa is bordered by the Israeli settlements of Bat Ayin to the north and Gush Etzion to the north-east. | UN | وتحدّ قرية الصفا مستوطنة بات عين الإسرائيلية شمالاً، ومستوطنة غوش عتصيون إلى الشمال الشرقي. |
These steps were, however, interrupted through 2008 by sporadic fighting in the north-west and renewed rebel activity in the north-east. | UN | بيد أن هذه الخطوات قد تعثرت في عام 2008 بسبب القتال المتقطع في شمال غربي البلد وتجدد أنشطة المتمردين في الشمال الشرقي. |
The people of Baidoba rejected that outright and the people of the north-east have stated most emphatically that Garowe was out of bounds for the Ethiopian-inspired scheme. | UN | لقد رفض أهالي بيدوبا ذلك قطعا وأكد سكان الشمال الشرقي بما لا يدع سبيلا للشك أن الخطة التي توعز بها إثيوبيا لن تطال غروة. |
In the north-east, at least 86 per cent of the health units are no longer operational. | UN | ولم يعد ما لا يقل عن 86 في المائة من المنشآت الصحية في الشمال الشرقي صالحا للاستخدام. |
No cases were reported in the north-east or north-west. | UN | ولم يُبلغ عن أي حالات في الشمال الشرقي أو الشمال الغربي. |
My brother has a credit-card operation in the northeast... | Open Subtitles | أخي يمتلك بطاقة بنكية مفعلة في الشمال الشرقي |
Well, it moves around, but it's based out of the northeast. | Open Subtitles | حسناً، إنّه يتنقل بالمكان، لكنّه أساساً يقع في الشمال الشرقي. |
Well, we've still got troops all over the northeast. | Open Subtitles | حسنٌ, لا زالت لدينا قوات في الشمال الشرقي |
This unique scheme has been formulated especially for some States in the north-eastern region. | UN | وقد صيغت هذه الخطة الفريدة خصيصاً لبعض الولايات الواقعة في منطقة الشمال الشرقي. |
We're the Jersey Varsity basketball team. north east regional champs. | Open Subtitles | نحن فريق لكرة السلة نيوجيرسي أصحاب بطولة الشمال الشرقي |
All five companies are members of the Guatemalan Committee of Melon Growers and are located in the northeastern region of the country. | UN | والشركات الخمس كلها أعضاء في لجنة غواتيمالا لزارعي البطيخ وتقع في منطقة الشمال الشرقي من البلاد. |
Upper East Side queens aren't born at the top. | Open Subtitles | ملكات الشمال الشرقي لا يولدن على القمة |
With a north-easterly wind, we're sailing north north-west. | Open Subtitles | مع هبوب رياح الشمال الشرقي .. نحن نبحر شمالاً , نحو الشمال الغربي |
And to that brunette at two o'clock! | Open Subtitles | و لتلكَ السمراء التي باتجاه الشمال الشرقي |
northwest Dispatch, this is Charlie 4-28, can you repeat? | Open Subtitles | قيادة الشمال الشرقي هنا 428 هلا كررت رسالتك؟ |
Yeah, right.We upper east siders don't do lazy. | Open Subtitles | قلي بيضة أو اثنتين نعم، صحيح نحن أهل الشمال الشرقي لسنا كسولين |