So the only thing that I can do is the thing that I've done for the last six years. | Open Subtitles | ذلك الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به هو الشيء الذي قمت به على مدى السنوات الست الماضية. |
Uh, you know, the thing you need to know about Al is, he, uh... sometimes it takes a while. | Open Subtitles | تعلمين , الشيء الذي تحتاجين أن تعرفيه عنه أنّه أحياناً يحتاج إلى بعض الوقت حتى يتّخذ قراراً |
He is that thing we are afraid of, that thing that stops us from becoming what we know we can become. | Open Subtitles | هو هذا الشيء نحن خائفون من، هذا الشيء الذي يمنعنا من أن تصبح ما نعرفه أننا يمكن أن تصبح. |
The kind of thing you say on the phone. | Open Subtitles | هذا النوع من الشيء الذي تقول على الهاتف. |
Do you think it was something that we ate? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن السبب هو الشيء الذي أكلناه |
I was attached to the thing that killed Kristen. | Open Subtitles | كنت المرفقة ل الشيء الذي أودى بحياة كريستين. |
the thing that attacked us that ripped the Dean's eyes out, seems like it might be from Fillory. | Open Subtitles | الشيء الذي هاجمنا الذي اقتلع عيون العميد للخارج يبدو أنه مثل .. ربما انه من فلوري |
That I chose to go after the thing that I needed to heal or that the thing I needed wasn't you? | Open Subtitles | هل لكوني ذهبتُ بعد الشيء الذي أحتاجه حتى أشفى أو أنّ ذلك الشيء الذي إحتجته لم يكُن أنت ؟ |
I can imagine that that is the thing I've become. | Open Subtitles | يُمكنني أن أتصوّر أن هذا الشيء الذي أصبحت عليه. |
Basically, the thing that I'm working on isn't doing the thing it's supposed to be doing when I'm doing the thing that I'm doing to it. | Open Subtitles | في الأساس، الشيء الذي أنا أعمل على عدم القيام الشيء أنه من المفترض أن يكون فعل عندما أقوم الشيء الذي أقوم به لذلك. |
Since I have this thing that you want back, | Open Subtitles | بما أنه لدي ذا الشيء الذي ترغب باستعادته |
I don't think that's a thing that people do anymore. | Open Subtitles | لا أعتق أن هذا هو الشيء الذي يفعله الناس |
What was that thing... you kept sticking in my eye? | Open Subtitles | ما ذلك الشيء الذي ما فتئت تغرسه في عيني؟ |
And I remember every sordid, depraved, self-loathing thing you did after that. | Open Subtitles | وأتذكر كل الدنيئة، لئيم، الاشمئزاز الذاتي الشيء الذي فعلته بعد ذلك. |
Which means that values are something we've invented, and having them should be a choice rather than something that's forced on us. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن القيم لا شيء لقد أحرزنا لقد اخترع، وجعلهم يجب اختيار بدلا من الشيء الذي فرض علينا. |
You took care of that thing we talked about? | Open Subtitles | هل توليت أمر ذلك الشيء الذي تحدثنا بخصوصه؟ |
what's the one thing you regret not doing for you? | Open Subtitles | ما هو الشيء الذي ندمت عليه بأنك لم تفعله؟ |
what you will be bringing home to kill your families too! | Open Subtitles | الشيء الذي ستقوم بأخذه معك إلى المنزل لقتل عائلاتكم أيضاً |
I do this to give you what I never had. | Open Subtitles | انا اقوم بهذا لأعطيك الشيء الذي لم احصل عليه |
Accordingly, one third of urban and local government seats were reserved for women, thereby giving more than one million women social and political empowerment at the grass-roots level. | UN | لذا يحتفظ للنساء بثلث عدد المقاعد في أجهزة الحكم الحضرية والمحلية، الشيء الذي يشكل عنصر تمكين لأكثر من مليون امرأة في المجالين الاجتماعي والسياسي على مستوى القاعدة الشعبية. |
what's the next best thing to completing a magical sword? | Open Subtitles | ما الشيء الذي يليه قيمة ويستطيع إكمال سيف سحريّ؟ |
Like the thing he used to hack Gideon's servers. | Open Subtitles | مثل الشيء الذي استخدم لاختراق خوادم جيدون ل. |
whatever you're hiding from me, I need you to tell me now. | Open Subtitles | مهما يكن الشيء الذي تُخفية عنّي ، عليك أن تخبرني الآن |
The influx of foreign workers which has significantly contributed to the building of the country has also created tremendous challenges for Emirati society, in terms of national identity, social integration and capacity for absorption. | UN | وقد أدى أيضا تدفق العمال الأجانب، الشيء الذي ساهم مساهمة كبيرة في بناء هذا البلد، إلى ظهور تحديات جمة للمجتمع الإماراتي فيما يتعلق بالهوية الوطنية والإدماج الاجتماعي والقدرة على استيعاب الأجانب. |