ويكيبيديا

    "الشيء الصحيح لفعله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the right thing to do
        
    I think it's commendable and pretty shocking that you want to do something just because it's the right thing to do, but it's not the right thing to do. Open Subtitles اعتقد انه شيء صادم جدا , و يستحق الشكر و الثناء انك تريد فعل شيء , فقط لأنه الشيء الصحيح لفعله و لكنه ليس الشيء الصحيح
    I can't guarantee it'll feel good, but... it's the right thing to do. Open Subtitles ..أنا لا أضمن لك أنك سوف تشعر جيداً ولكنه الشيء الصحيح لفعله
    Get me what I asked you for. It's the right thing to do. Open Subtitles احصل لي على ما طلبته إنه الشيء الصحيح لفعله
    It's the right thing to do for the old lady and the black guy coming over. Open Subtitles إنهُ الشيء الصحيح لفعله لسيدة وللشخص الأسود القادم.
    Plus, a very smart member of my team pointed out it's the right thing to do. Open Subtitles بالاضافة , الى ان عضو ذكي في فريقي اشار الي بأن هذا هو الشيء الصحيح لفعله
    Look, I'm sure you have a lot of people telling you what the right thing to do is here. Open Subtitles انظري، أنا واثق أن هناك الكثير يخبرونك الشيء الصحيح لفعله هنا
    "because I thought it was the right thing to do. Open Subtitles لأنني اعتقدت انه كان الشيء الصحيح لفعله.
    I still think it was the right thing to do. Open Subtitles لا زلت اظن ان هذا هو الشيء الصحيح لفعله
    No, I think it's been long enough, and... it's the right thing to do. Open Subtitles لا، أظن أن هذا كان وقتًا طويلًا بما يكفي وهذا هو الشيء الصحيح لفعله
    If you feel like that's the right thing to do, then you should absolutely do it. Open Subtitles إن كنت تشعري بأن هذا هو الشيء الصحيح لفعله فعليك فعله بالتأكيد
    sometimes the right thing to do is let a guy bleed for a while. Open Subtitles في بعض الاحيان الشيء الصحيح لفعله هو ترك الرجل ينزف لفتره
    I'm going to ask you to give him the proceeds of the policy, not because you're legally obligated to, but because it's the right thing to do. Open Subtitles انا سأقوم بالطلب منك بإعطاءه إيرادات البوليصة, ليس لأنك ملزم قانونياً بذلك, لكن لأنه الشيء الصحيح لفعله.
    Because it was the right thing to do, and it felt good. Open Subtitles لانه الشيء الصحيح لفعله و يشعرك بشعور جيد
    It's the right thing to do, and after all, everyone's thinking about what'll happen after I'm gone, right? Open Subtitles ،هذا هو الشيء الصحيح لفعله ،وبعد كل شيء الجميع يفكر ما الذي سيحدث إذا رحلت أنا، صحيح ؟
    So squeeze those oversized feet into the shoes of someone you really care about and in a heartbeat you'll know the right thing to do. Open Subtitles لذا قم بفعل هذا الأمر مع احد تهتم بأمره و في لحظه ستدرك الشيء الصحيح لفعله
    Yeah, man, I mean the right thing to do... is juggle them both until it all blows up in your face. Open Subtitles نعم يارجل انا اعني انه الشيء الصحيح لفعله ان تتلاعب بهم كلهم حتى يطيحوا بك وينفجروا عليك
    We both thought it was the right thing to do. Hey. Open Subtitles كلانا ظننا أنه الشيء الصحيح لفعله
    Because it's the right thing to do. Open Subtitles لماذا؟ لأنه الشيء الصحيح لفعله.
    You didn't do it because it was the right thing to do. Open Subtitles لم تفعليها لأنه كان الشيء الصحيح لفعله
    This is the right thing to do. This will work. Open Subtitles هذا الشيء الصحيح لفعله هذا سينفع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد