ويكيبيديا

    "الشيخ سالم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Sheikh Salem
        
    • Sheikh Salim
        
    Speaking to KUNA on the same day, the Chairman of the National Committee for Missing Persons and Prisoners of War Affairs, Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al-Sabah, said that the statement made by the Iraqi Vice-President demonstrated that Iraq was violating the promise to cooperate on the humanitarian issue. UN وقال الشيخ سالم صباح السالم الصباح، رئيس اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب، متحدثا في نفس اليوم إلى وكالة الأنباء الكويتية، إن التصريح الذي أدلى به نائب الرئيس العراقي يبين أن العراق ينكث بالعهد الذي قطعه على نفسه بالتعاون في هذه المسألة الإنسانية.
    45. On 23 January, the Coordinator met in London with the Chairman of the Kuwaiti National Committee for Missing Persons and Prisoners of War Affairs, Sheikh Salem Al-Sabah, and briefed him on his meetings with Iraqi officials in Baghdad. UN 45 - وفي 23 كانون الثاني/يناير، التقى المنسق في لندن برئيس اللجنة الوطنية لشؤون الأسرى والمفقودين الشيخ سالم الصباح، وقدم إليه إحاطة عن الاجتماعات التي عقدها مع المسؤولين العراقيين في بغداد.
    19. The Kuwaiti National Committee for Missing Persons and Prisoners of War Affairs held a meeting with members of the Tripartite Commission on 19 May in Kuwait, chaired by Sheikh Salem Sabah al-Salem al-Sabah, Chairman of the Committee. UN 19 - وعقدت اللجنة الوطنية الكويتية لشؤون الأسرى والمفقودين اجتماعا مع أعضاء اللجنة الثلاثية في 19 أيار/مايو في الكويت برئاسة الشيخ سالم صباح السالم الصباح، رئيس اللجنة.
    21. On 11 March, I met with the Chairman of the Kuwaiti National Committee for Missing Persons and Prisoner of War Affairs, Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al-Sabah, and members of his delegation. UN 21 - وفي 11 آذار/مارس، التقيت الشيخ سالم صباح السالم الصباح رئيس اللجنة الوطنية الكويتية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب، وأعضاء وفده.
    Headed by Sheikh Salim Abdulrahim Barahiyan, Ansar Muslim Youth Centre is based in Tanga and draws upon an extensive network of mosques across Tanzania. UN ويوجد مقر المركز، الذي يرأسه الشيخ سالم عبد الرحيم بارهيان، في تانغا ويعتمد على شبكة واسعة من المساجد في جميع أنحاء تنزانيا.
    (Signed) H.E. Sheikh Salem AL-SABAH UN )توقيع( سعادة الشيخ سالم الصباح
    6. A Smith & Wesson steel magnum revolver numbered 357 and inscribed " Presented to His Excellency Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al-Sabah " . UN 6 - مسدس ماغنوم من الفولاذ (من طراز سميث آند ويسن) يحمل الرقم 357 كُتبت عليه عبارة (هدية إلى صاحب السعادة الشيخ سالم صباح السالم الصباح).
    Thirdly, on 23 March, the President of the Security Council met with Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al Sabah, the Chairman of the National Committee for Missing Persons and Prisoner of War Affairs of Kuwait, during which issues relating to Kuwaiti missing persons and prisoners of war were discussed. UN وثالثاً، في 23 آذار/مارس، اجتمع رئيس مجلس الأمن مع الشيخ سالم صباح السالم الصباح، رئيس اللجنة الوطنية الكويتية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب. وبُحِثَت أثناء الاجتماع مسائل متصلة بالمفقودين وأسرى الحرب الكويتيين.
    Members of the Council were informed by the President of the Security Council about his meeting on 23 March 2001 with Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al Sabah, Chairman of the National Committee for Missing Persons and Prisoner of War Affairs of Kuwait, during which they had discussed issues relating to Kuwaiti missing persons and prisoners of war. UN أبلغ رئيس مجلس الأمن أعضاء المجلس عن اجتماعه المعقود في 23 آذار/مارس 2001 مع الشيخ سالم صباح السالم الصباح، رئيس اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب الكويتيين، حيث بحثا مسائل تتعلق بالمفقودين وأسرى الحرب الكويتيين.
    20. Before leaving for Geneva to attend the Tripartite Commission meeting, the Chairman of Kuwait's National Committee for Missing Persons and POW Affairs, Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al-Sabah, stated that he would request ICRC to share any information on POWs emerging from contacts with the Iraqi authorities. UN 20 - وقبل توجهه لجنيف لحضور اجتماعات اللجنة الثلاثية، ذكر رئيس لجنة الكويت الوطنية المعنية بالأشخاص المفقودين وبشؤون أسرى الحرب، الشيخ سالم صباح السالم الصباح، أنه سيطلب إلى لجنة الصليب الأحمر الدولية تبادل أية معلومات حصلت عليها بخصوص أسرى الحرب من خلال اتصالاتها مع السلطات العراقية.
    24. On 23 September, I received a letter from the Chairman of the National Committee for Missing Persons and Prisoners of War Affairs, Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al-Sabah, in which he expressed gratitude for the efforts made by the United Nations in order to resolve the issue of the Kuwaiti prisoners and third-country nationals. UN 24 - وفي 23 أيلول/سبتمبر، تلقيت رسالة من الشيخ سالم صباح السالم الصباح رئيس اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب، عبر فيها عن امتنانه للجهود التي تبذلها الأمم المتحدة من أجل إيجاد حل لمسألة السجناء من الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الأخرى.
    10. On 11 March 2002, I received the Chairman of the Kuwaiti National Committee for Missing Persons and Prisoners of War Affairs, Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al-Sabah, whom I informed that Iraq was ready to hand over certain items of Kuwaiti property through the United Nations. UN 10 - وفي 11 آذار/مارس 2001، استقبلت رئيس اللجنة الوطنية الكويتية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب، الشيخ سالم صباح السالم الصباح، وأبلغته بأن العراق على استعداد لتسليم بنود معينة من الممتلكات الكويتية عن طريق الأمم المتحدة.
    12. On 19 May, the Chairman of the Kuwait National Committee for Missing Persons and Prisoner of War Affairs, Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al-Sabah, stated in Cairo that the issue of prisoners of war, missing persons and detainees " was a primary issue in Kuwait " . UN 12 - وفي 19 أيار/مايو، أعلن رئيس اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب، الشيخ سالم الصباح السالم الصباح، في القاهرة أن مسألة أسرى الحرب والمفقودين والمحتجزين " هي مسألة أساسية في الكويت " .
    Thirdly, on 23 March, the President of the Security Council met with Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al Sabah, the Chairman of the National Committee for Missing Persons and Prisoner of War Affairs of Kuwait, during which issues relating to Kuwaiti missing persons and prisoners of war were discussed. UN وثالثاً، في 23 آذار/مارس، اجتمع رئيس مجلس الأمن مع الشيخ سالم صباح السالم الصباح، رئيس اللجنة الوطنية الكويتية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب. وبُحِثَت أثناء الاجتماع مسائل متصلة بالمفقودين وأسرى الحرب الكويتيين.
    Members of the Council were informed by the President of the Security Council about his meeting on 23 March 2001 with Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al Sabah, Chairman of the National Committee for Missing Persons and Prisoner of War Affairs of Kuwait, during which they had discussed issues relating to Kuwaiti missing persons and prisoners of war. UN أبلغ رئيس مجلس الأمن أعضاء المجلس عن اجتماعه المعقود في 23 آذار/مارس 2001 مع الشيخ سالم صباح السالم الصباح، رئيس اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب الكويتيين، حيث بحثا مسائل تتعلق بالمفقودين وأسرى الحرب الكويتيين.
    Expressing gratitude to Ms. Robinson for her efforts on behalf of the missing Kuwaitis, in his letter, Sheikh Salem noted that, " It is a matter of a particularly poignant human tragedy involving a great deal of distress, especially to the families of the prisoners of war, who continue to live in absolute incertitude over the fate of their loved ones " . UN وقال الشيخ سالم في رسالته، معربا عن امتنانه للسيدة روبنسون لما بذلته من جهود من أجل المفقودين الكويتيين، " `إنها مسألة مأساة إنسانية مؤثرة للغاية تنطوي على قدر كبير من الألم، وبخاصة لدى لأسر الأسرى، التي ما زالت لا تعرف أي شيء عن مصير أحبائها " .
    27. On 19 May, Sheikh Salem Sabah Al-Salem AlSabah, the Chairman of the Kuwaiti National Committee for missing persons and prisoners of war, stated in Cairo that, in his talks with the Secretary-General of the League of Arab States, he had reiterated Kuwait's position that the United Nations should be responsible for overseeing the possible handover by Iraq of the Kuwaiti national archives. UN 27 - وفي 19 أيار/مايو، صرح الشيخ سالم صباح السالم الصباح، رئيس اللجنة الوطنية الكويتية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب في القاهرة بأنه أكد أثناء محادثاته مع الأمين العام لجامعة الدول العربية موقف الكويت الذي يرى أن الأمم المتحدة ينبغي أن تتحمل مسؤولية الإشراف على التسليم المحتمل من جانب العراق للمحفوظات الوطنية الكويتية.
    The First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Kuwait, Sheikh Salem Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, in his statement on 13 September before the General Assembly at its fifty-seventh session, emphasized that the Arab leaders demanded that Iraq cooperate in order to find an expeditious and final solution to the question of Kuwaiti prisoners and hostages, " but to our regret, this decision has not been implemented " . UN وشدد الشيخ سالم صباح الأحمد الجابر الصباح، النائب الأول لرئيس الوزراء، وزير خارجية الكويت، في البيان الذي أدلى به في 13 أيلول/سبتمبر أمام الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين على أن الزعماء العرب يطالبون العراق بالتعاون من أجل إيجاد حل سريع ونهائي لمسألة الأسرى والرهائن الكويتيين، " ولكن للأسف لم ينفذ هذا القرار " .
    6. A Smith & Wesson steel magnum revolver numbered 357 and inscribed [in Arabic] " Presented to His Excellency Sheikh Salim Sabah Al-Salim Al-Sabah " ; UN 6 - مسدس ستيل سمث أندويسن (ماكنم) يحمل الرقم 357 وعليه عبارة (مهدى إلى صاحب السعادة الشيخ سالم صباح السالم الصباح).
    6. A Smith & Wesson steel magnum revolver numbered 357 and inscribed " Presented to His Excellency Sheikh Salim Sabah Al-Salim Al-Sabah " ; UN 6 - مسدس ستيل سمث اندويسن (ماكنم) يحمل الرقم 357 وعليه عبارة (مهدي إلى صاحب السعادة الشيخ سالم صباح السالم الصباح).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد