ويكيبيديا

    "الصحة المجتمعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • community health
        
    • Communal Health
        
    • community-based health
        
    community health education assistants have been introduced under a similar project implemented in the area of health. UN وأُدخل نظام المساعدين في تعليم الصحة المجتمعية في إطار مشروع مماثل يُنفذ في مجال الصحة.
    :: Workshop for Exchange of Experiences with community health Promoters. UN :: حلقة عمل لتبادل الخبرات مع مروِّجات الصحة المجتمعية.
    It currently operates eight fixed clinics which provide services similar to Level 2 community health centres in the public system and 24 mobile clinics. UN وتدير حاليا ثماني عيادات ثابتة تقدم خدمات مماثلة لمراكز الصحة المجتمعية من المستوى 2 في النظام العام و 24 عيادة متنقلة.
    Nurses have been trained to integrate AHD services as part of their community health programmers by reorganizing health services to integrate youth friendly AHD services in health centers and clinics. UN ويُدرب ممرضون على إدماج خدمات البرنامج كجزء من برامج الصحة المجتمعية لديهم عن طريق إعادة تنظيم الخدمات الصحية لتشمل خدمات البرنامج الملائمة للشباب في المراكز والعيادات الصحية.
    Field experience in working as a doctor with non-governmental organizations specializing in community health. UN ولديَّ خبرة ميدانية في العمل كطبيب في المنظمات غير الحكومية متخصص في مجال الصحة المجتمعية.
    Private community health agents, number of agents, UN وكلاء الصحة المجتمعية وعدد هؤلاء الوكلاء وعدد البلديات التي تقدم لها الخدمة الصحية
    Another six medical officers pursued a short-term training course in community health, which was offered for the fourth consecutive year in Japan. UN وتابع ستة موظفين طبيين آخرين دورة تدريبية قصيرة الأمد في مجال الصحة المجتمعية أتيحت للسنة الرابعة على التوالي في اليابان.
    Social workers from the community health centres made house visits to offer psychological help to the families of disabled children. UN وتكفل العاملات الاجتماعيات التابعات لمراكز الصحة المجتمعية زيارات منزلية لتقديم مساعدة نفسانية إلى أسر اﻷطفال المعوقين.
    Another six medical officers pursued a short-term training course in community health, which was offered for the third consecutive year in Japan. UN وتابع ستة موظفين طبيين آخرين دورة تدريبية قصيرة اﻷمد في مجال الصحة المجتمعية أتيحت للسنة الثالثة على التوالي في اليابان.
    To reduce infant mortality, community health systems must be strengthened to complement actions to combat specific diseases. UN ولتخفيض معدل وفيات الرضع، يجب تعزيز نظم الصحة المجتمعية لاستكمال التدابير الرامية إلى مكافحة أمراض محددة.
    By-laws to establish community health Funds were formulated to improve Primary Health Care. UN ووضعت اللوائح التنظيمية لإنشاء صناديق الصحة المجتمعية بهدف تحسين الرعاية الصحية الأساسية.
    A study conducted in the Department of community health and Psychiatry at the University of the West Indies, stated that abortion is one of the five leading causes of maternal death in Jamaica. UN وثمة دراسة قد أجريت في قسم الصحة المجتمعية والطب النفسي بجامعة الهند الغربية، وقد ذكرت هذه الدراسة أن الإجهاض واحد من الأسباب الرئيسية الخمسة التي تفضي إلى وفاة الأمهات بجامايكا.
    Trained 44 community health workers; UN تدريب 44 من العاملين في حقل الصحة المجتمعية
    The Ministry of Health (MoH) has been exerting major interventions to address the health service challenges followed by marked improvements in the status of community health. UN وتمارس وزارة الصحة تدخلات رئيسية لمعالجة تحديات الخدمة الصحية ويعقبها إجراء تحسينات ملحوظة في حالة الصحة المجتمعية.
    Its expertise in community health programmes and micro-finance projects was particularly valuable to help break the cycle of poverty. UN وإن خبرة المنظمة في برامج الصحة المجتمعية ومشاريع التمويل الصغيرة تتسم بأهمية خاصة للمساعدة في كسر حلقة الفقر.
    Safe Motherhood, reproductive health, the services of female community health volunteers are examples. UN ومن أمثلة ذلك الأمومة المأمونة والصحة الإنجابية وخدمات المتطوعات في الصحة المجتمعية.
    Pilot programmes had also been developed for training young people as birth attendants or in community health and prevention of violence. UN وتم أيضا استحداث برامج رائدة لتدريب الشبان على القبالة أو في مجال الصحة المجتمعية ومنع العنف.
    A similar programme of community health monitoring involving input from the relevant designated national authorities will be initiated in other countries in the region. UN وسيتم بدء تنفيذ برنامج مماثل لرصد الصحة المجتمعية ينطوي على مدخلات من سلطات وطنية معينة ذات صلة في بلدان أخرى في الإقليم.
    The foundational thrust of community health services has been towards women and children, and these service offerings are multifaceted. UN وتركز خدمات الصحة المجتمعية أساساً على المرأة والطفل، وتتميز عروض هذه الخدمات بتعدد جوانبها.
    Female community health volunteers were trained to distribute the iron supplements. UN وتم تدريب المتطوعات في مجال الصحة المجتمعية على توزيع مكملات الحديد.
    (22) The Committee is concerned about reports of alleged lack of privacy and humiliating circumstances amounting to degrading treatment during medical examinations at the Vienna Communal Health Office, where registered sex workers are required to undergo weekly medical checkups, including gynaecological exams, and to take regular blood tests for sexually transmitted diseases (art. 16). UN (22) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ما وردها من تقارير بشأن ادعاءات عدم مراعاة الخصوصية والظروف المذلة التي تبلغ حدّ المعاملة المهينة أثناء الفحوص الطبية التي تجرى في مكتب الصحة المجتمعية في فيينا، حيث يُشترط من العاملين المسجلين في تجارة الجنس الخضوع لفحوص طبية أسبوعية، بما في ذلك فحوص طب النساء، وفحوص دم منتظمة للكشف عن الأمراض المنقولة جنسيا (المادة 16).
    (e) community health. In the Women’s Total Health Care Programme in Sao Paulo, women and their organizations played a key role in setting up community-based health care systems with a strong gender component. UN )هـ( الصحة المجتمعية - في برنامج الرعاية الصحية لجميع النساء في ساو باولو، أرست المرأة ومنظماتها دورا رئيسيا في وضع نظم صحية على أساس المجتمعات المحلية مع عنصر قوي يتعلق بنوع الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد