ويكيبيديا

    "الصحة النفاسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • maternal health
        
    • maternal mortality
        
    • of maternal
        
    • reproductive health
        
    We are also falling short in some areas, especially with regard to eradicating hunger, reducing child mortality and improving maternal health. UN كما أننا مقصرون في بعض المجالات، ولا سيما بخصوص القضاء على الجوع وتخفيض معدلات وفيات الأطفال وتحسين الصحة النفاسية.
    Improvements in maternal health depend on intersectoral partnerships that promote the quality of life and health of the pregnant women. UN تقوم عمليات تحسين الصحة النفاسية على الشراكات المشتركة بين القطاعات والتي تؤدي إلى تحسين نوعية معيشة وصحة الحوامل.
    A rights-based approach is particularly important in promoting maternal health and the reproductive rights of women. UN ولاتباع نهج قائم على الحقوق أهمية خاصة في تعزيز الصحة النفاسية والحقوق الإنجابية للمرأة.
    Reduce child morbidity and mortality and improve maternal health UN الحد من معدلات اعتلال الأطفال ووفياتهم وتحسين الصحة النفاسية
    UNFPA has also launched the maternal health thematic fund. UN وبدأ صندوق السكان أيضا بتشغيل صندوق مواضيعي لرعاية الصحة النفاسية.
    They underscored the importance of maternal health and the need to spur progress in achieving Goal 5. UN وشددوا على أهمية الصحة النفاسية وضرورة الحث على إحراز تقدم في تحقيق الهدف 5.
    Specific actions addressing MDG 5: Improve Maternal Health: UN الإجراءات المحددة لتحقيق الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: تحسين الصحة النفاسية:
    Specific actions addressing MDGs 4 and 5: Reduce Child Mortality and Improve Maternal Health: UN الإجراءات المحددة لتحقيق الهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: تخفيض معدل وفيات الأطفال وتحسين الصحة النفاسية:
    Goal 5: Improve maternal health: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الهدف 5: تحسين الصحة النفاسية: خفض معدلات الوفيات النفاسية بنسبة ثلاثة أرباع.
    Guyana takes into consideration MDG 5 in respect to improving maternal health. UN وتضع غيانا في اعتبارها الهدف الخامس من الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بتحسين الصحة النفاسية.
    Millennium Development Goal 5: improve maternal health and reproductive health UN الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: تحسين الصحة النفاسية والصحة الإنجابية
    Millennium Development Goal 5: Improve maternal health UN الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: تحسين الصحة النفاسية
    Successful strategies to improve maternal health must be comprehensive, addressing not only the need to improve the quality of care but also the geographic, financial and cultural barriers. UN ويجب أن تكون الاستراتيجيات الناجحة لتحسين الصحة النفاسية شاملة، وألا تعالج فقط ضرورة تحسين نوعية الرعاية وإنما تعالج أيضا الحواجز الجغرافية والمالية والثقافية أمام ذلك.
    In the panel discussion on health, it was noted that the education and empowerment of women significantly contributed to the improvement of maternal health and a decrease in child mortality. UN وفي المناقشة التي جرت في جلسة المناقشة المتعلقة بالصحة، لوحظ أن التعليم وتمكين المرأة يسهمان بشكل ملموس في تحسين الصحة النفاسية وفي انخفاض معدل الوفيات بين الأطفال.
    Millennium Development Goal 5 on improving maternal health is one example. UN ويشكل الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية المعني بتحسين الصحة النفاسية مثالاً على ذلك.
    This simplified version of the technical guidance outlines the necessary steps for incorporating human rights approaches into maternal health. UN وتوجز هذه النسخة المبسطة للإرشادات التقنية الخطوات الضرورية لدمج نُهج حقوق الإنسان في الصحة النفاسية.
    Millennium Development Goal 5: Improve maternal health UN الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: تحسين الصحة النفاسية
    :: Educational sessions and workshops in the area of maternal health were conducted in Kenya and Sierra Leone in 2009, and in Haiti in 2010. UN :: وأجريت دورات تثقيفية ونظمت حلقات عمل في مجال الصحة النفاسية في كينيا وسيراليون في عام 2009 وفي هايتي في عام 2010.
    Workshops for obstetricians and paramedics on gender and rights and reproductive and maternal health have been conducted with a view to clarifying the rights-based and gender-sensitive approach to maternal health. UN فتم تنظيم حلقات عمل لأطباء التوليد والمساعدين الطبيين في مجال نوع الجنس والحقوق والصحة الإنجابية والنفاسية، بغية توضيح نهج الصحة النفاسية القائم على الحقوق والمُراعي للمسائل الجنسانية.
    As a result, Millennium Development Goal (MDG) 5 on maternal health is currently the farthest from attainment, and is unlikely to be met. UN ونتيجة لذلك، أصبح الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن الصحة النفاسية أبعد عن التحقيق حاليا، ولا يرجّح أن يتحقق.
    Some delegations drew linkages between maternal and reproductive health and the food crisis. UN وربطت بعض الوفود بين الصحة النفاسية والصحة الإنجابية وأزمة الغذاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد