In 2006, the African Union endorsed the Continental Policy Framework for sexual and reproductive health and rights in Africa. | UN | وفي عام 2006، أقر الاتحاد الأفريقي إطار السياسة القارية لتعزيز الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في أفريقيا. |
We further call on Member States to include sexual and reproductive health and rights in the post-2015 development agenda. | UN | وتدعو المنظمة أيضا الدول الأعضاء أيضا إلى إدراج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
sexual and reproductive health and rights in crisis situations | UN | الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في حالات الأزمات |
Aahung focuses on developing the capacity of large public and private organizations to integrate components of sexual and reproductive health and rights into their scope of work. | UN | تركز منظمة آهونغ على تطوير قدرة المنظمات الكبيرة من القطاعين العام والخاص على دمج مكونات الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في نطاق عملها. |
(ii) Integrating effective and age-appropriate education on sexual and reproductive health and rights at all school levels and incorporating it into the school curricula; | UN | إدراج تثقيف فعلي وملائم من حيث السن بشأن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في جميع مستويات التعليم وإدماجها في المناهج الدراسية؛ |
It is adolescents, particularly girls, who are considered most at risk of poor sexual and reproductive health and rights in the Pacific. | UN | يعد المراهقون، ولا سيما الفتيات، الفئة الأكثر عرضة لخطر ضعف الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في منطقة المحيط الهادئ. |
The Federation for Women and Family Planning is the leading non-governmental organization working on sexual and reproductive health and rights in Poland. | UN | اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة هو منظمة غير حكومية رائدة تعمل في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في بولندا. |
Inclusion of sexual and reproductive health and rights in the post-2015 development agenda | UN | إدماج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
This will provide an opportunity to promote the inclusion of sexual and reproductive health and rights in the post-2015 development agenda. | UN | وسوف يتيح ذلك فرصة تعزيز إدماج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
The coming two years are crucial to strengthen the Conference process beyond 2014 and to ensure inclusion of sexual and reproductive health and rights in the post-2015 development agenda. | UN | وسوف تكون السنتان المقبلتان حاسمتين في تعزيز عملية المؤتمر لما بعد عام 2014، وضمان إدماج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
As for the inclusion of sexual and reproductive health and rights in the regular school curriculum, Ecuador is implementing the National Intersectoral Strategy for Family Planning and the Prevention of Adolescent Pregnancies (ENIPLA - PEA). | UN | وفيما يتعلق بإدراج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية العادية بالمدارس، فإنه يجري تطبيق الاستراتيجية الوطنية المشتركة بين القطاعات لتنظيم الأسرة ومنع حمل المراهقات. |
It is also concerned at reports about the rate of dropout from education among adolescent mothers and about the absence of age-appropriate education on sexual and reproductive health and rights in school curricula. | UN | كما تشعر بالقلق إزاء التقارير المتصلة بمعدّل التسرُّب من التعليم بين صفوف الأمهات المراهقات، وإزاء غياب تثقيف ملائم عمرياً بشأن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج المدرسية. |
The Committee is also concerned about the lack of educational programmes on sexual and reproductive health and rights in schools and about the lack of sex-disaggregated data. | UN | ويساور اللجنة القلق كذلك إزاء الافتقار إلى برامج تعليمية بشأن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المدارس، وإلى بيانات مصنفة حسب نوع الجنس. |
The Committee also recommends that the State party raise awareness of contraceptive methods, with age appropriate education on sexual and reproductive health and rights, in the school curricula, with the aim of preventing early pregnancies. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بإذكاء الوعي بوسائل منع الحمل، إلى جانب توفير التعليم المناسب بشأن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية، بهدف منع حالات الحمل المبكر. |
Inclusion of universal access to sexual and reproductive health and rights in the International Conference on Population and Development process beyond 2014 and the post-2015 development agenda | UN | إدماج فرص الحصول الشامل على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في عملية المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لما بعد عام 2014، وخطة التنمية لما بعد عام 2015 |
(b) Integration of sexual and reproductive health and rights in the health system is essential for achieving better access to those rights. | UN | (ب) يكتسي إدماج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في النظام الصحي أهمية أساسية من أجل تحسين فرص الحصول على هذه الحقوق. |
The organization has been recognized by the Government of Sweden and by development NGOs as the main actor in the field of sexual and reproductive health and rights in Sweden. | UN | واعترفت حكومة السويد بالمنظمة وكذلك المنظمات غير الحكومية الإنمائية باعتبارها الناشط الرئيسي في ميدان الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في السويد. |
They inquired about capacity development and hoped that regionalization would strengthen the Fund's delivery of technical and programmatic assistance, including with regard to the integration of sexual and reproductive health and rights into efforts to strengthen national health systems. | UN | واستفسرت هذه الوفود عن تنمية القدرات وأعربت عن أملها في أن تؤدي الإقليمية إلى تعزيز تقديم الصندوق للمساعدة التقنية والمساعدة البرنامجية، بما في ذلك المساعدة في إدماج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في الجهود المبذولة لتعزيز النظم الصحية الوطنية. |
(c) Integrate age-appropriate education on sexual and reproductive health and rights into school curricula, including comprehensive sex education for adolescent girls and boys covering responsible sexual behaviour. | UN | (ج) إدماج التثقيف الملائم لسن التلاميذ بشأن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية، بما في ذلك التثقيف الجنسي الشامل للمراهقات والمراهقين الذي يغطي السلوك الجنسي المسؤول. |
(e) Widely promote education on sexual and reproductive health and rights, in particular by undertaking large-scale awareness-raising campaigns for the population in general and by integrating effective and age-appropriate education on sexual and reproductive health and rights at all school levels and incorporate it in the school curricula; | UN | (ه( تعزيز التثقيف بقضايا الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية على نطاق واسع، ولا سيما من خلال تنظيم حملات توعية واسعة النطاق للسكان بشكل عام ووضع برامج فعالة تراعي مختلف الفئات العمرية للتثقيف في مجالات الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في جميع مستويات التعليم وإدماجها في المناهج الدراسية؛ |
Please indicate whether the State party envisages including education on reproductive and sexual health and rights in school curricula. | UN | ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إدراج التثقيف في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية. |
The issue of sexual and reproductive health and rights is a delicate matter, often surrounded by stigma and taboos. | UN | مسألة الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في هذا المجال مسألة حساسة، غالبا ما تحاط بالوصمة وتعتبر من المحظورات. |