Health services not provided by the Government are governed by policies and guidelines of the Ministry of Health and Medical Services (MHMS). | UN | والخدمات الصحية التي لا توفرها الحكومة تحكمها سياسات ومبادئ توجيهية تضعها وزارة الصحة والخدمات الطبية. |
The administration of the Unit has been recentralized. It is now under the Ministry of Health and Medical Services and has its own budget. | UN | وأعيد اخضاع إدارة الوحدة للإشراف المركزي فأصبحت تحت إشراف وزارة الصحة والخدمات الطبية ولها ميزانية خاصة بها. |
The right of children to Health and Medical Services is provided for in article 24 of the Convention. | UN | وتنص المادة 24 من الاتفاقية على حق الأطفال في الصحة والخدمات الطبية. |
These stakeholders include the Ministry of Health and Medical Services, NGOs, Faith Based Organisations and Community Based organisations. | UN | ومن بين أصحاب المصلحة، وزارة الصحة والخدمات الطبية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدينية والمنظمات المجتمعية. |
C. Health and health services (art. 24) 207 - 211 34 | UN | جيم - الصحة والخدمات الطبية )المادة ٤٢( ٧٠٢ - ١١٢ ٧٣ |
90. health and medical service for the elderly. | UN | ٠٩- توفير الصحة والخدمات الطبية للمسنين. |
These stakeholders include the Ministry of Health and Medical Services, NGO's, Faith Based Organisations and Community Based organisations. | UN | ومن هذه الجهات وزارة الصحة والخدمات الطبية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدينية والمنظمات المجتمعية. |
Absence of culturally sensitive services, including female medical personnel, can deny girls and young women their right to Health and Medical Services. | UN | ويمكن أن يؤدي عدم وجود الخدمات التي تراعي النواحي الثقافية، بما في ذلك نقص الموظفات الطبيات، إلى حرمان الفتيات والشابات من الحق في الصحة والخدمات الطبية. |
67. In 2004 the Ministry of Health and Medical Services developed the Solomon Islands National Policy on Disability 2005-2010. | UN | 67 - وفي عام 2004، اضطلعت وزارة الصحة والخدمات الطبية بوضع سياسة جزر سليمان الوطنية المعنية بالإعاقة للفترة 2005-2010. |
282. In 2004 the Ministry of Health and Medical Services developed the Solomon Islands National Policy on Disability 2005-2010. | UN | 282 - في عام 2004، وضعت وزارة الصحة والخدمات الطبية سياسة وطنية تتعلق بالإعاقة في جزر سليمان للفترة 2005-2010. |
286. There is a well-established system of Community Based Rehabilitation (CBR) under the Rehabilitation Section of the Ministry of Health and Medical Services. | UN | 286 - وثمة نظام مستقر للتأهيل المجتمعي في إطار قسم التأهيل بوزارة الصحة والخدمات الطبية. |
In 2004, SIPPA and the Ministry of Health and Medical Services commenced a collaboration to establish an Adolescent Reproductive Health (ARH) clinic which has a client friendly focus. | UN | وفي عام 2004، بدأت الجمعية ووزارة الصحة والخدمات الطبية جهدا تعاونيا فيما بينهما لإنشاء عيادة معنية بالصحة الإنجابية للمراهقين تركز على تسهيل حصول العملاء على الخدمة. |
To this end, strengthening health systems towards Universal Health Coverage (UHC) is needed to ensure access to, and availability of, affordable Health and Medical Services. | UN | ولهذه الغاية، فإن تعزيز النظم الصحية من أجل توفير الرعاية الصحية الشاملة ضروري لضمان توفير خدمات الصحة والخدمات الطبية الزهيدة التكلفة وإتاحتها. |
The Ministry of Health and Medical Services (MHMS) Strategic Plan 20082011 clearly outlined the strategic objectives of the Ministry. | UN | وقد وضعت وزارة الصحة والخدمات الطبية خطة استراتيجية للفترة 2008-2011 حددت فيها بوضوح الأهداف الاستراتيجية للوزارة. |
Article 12 -- Health and Medical Services | UN | المادة 12 - الصحة والخدمات الطبية |
Health and Medical Services | UN | الصحة والخدمات الطبية |
171. The Ministry of Health and Medical Services uses the broadcast and print media to disseminate information on nutrition and other health matters. | UN | 171- تستخدم وزارة الصحة والخدمات الطبية البث ووسائل الإعلام المطبوعة من أجل نشر المعلومات عن التغذية وقضايا أخرى تتعلق بالصحة. |
(a) To improve the capacity of the Ministry of Health and Medical Services to plan, implement and evaluate health services; | UN | (أ) تحسين قدرة وزارة الصحة والخدمات الطبية على تخطيط وتنفيذ وتقييم الخدمات الصحية؛ |
The Acting President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Charles Sigoto, Minister for Health and Medical Services of the Solomon Islands. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلّم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد شارل سيغوتو، وزير الصحة والخدمات الطبية في جزر سليمان. |
48. The current fact that Disability is being accommodated under the Community Based Rehabilitation programme at the Ministry of Health and Medical Services could pose a human rights challenge. | UN | 48- ويشير الواقع الحالي إلى أن الإعاقة التي يجري التكفل بها في إطار برنامج إعادة التأهيل المجتمعي في وزارة الصحة والخدمات الطبية قد تشكل أحد التحديات المتعلقة بحقوق الإنسان. |