| I enjoyed your press conference. Good to know the sky's not falling. | Open Subtitles | استمتعت بمؤتمرك الصحفى من الجيد أن أعرف أن السماء لا تقع |
| District Attorney held his press conference last night. | Open Subtitles | عقد النائب العام مؤتمره الصحفى بليلة الأمس |
| Ladies and gentlemen, I've called this press conference for two reasons. | Open Subtitles | سيداتى سادتى، شكراً لحضوركم. طلبت هذا المؤتمر الصحفى لسببين. |
| First reporter with the story, again. | Open Subtitles | أول مراسل يحصل على السبق الصحفى ، ثانيةً. |
| Mr. reporter, could you pass this congratulatory note to Miss Seoul? | Open Subtitles | أيها الصحفى .. هل بمقدورك أن تمرر لى ورقة التهئنة هذه الى ملكة جمال سيول ؟ |
| Come on. Let's have a little talk with the journalist. | Open Subtitles | . تعالى , دعنا نتحدث قليلاً مع هذا الصحفى |
| Dear Journal, somebody has to write down what's happening to me. | Open Subtitles | عزيزى الصحفى , شخص ما يجب ان يكتب عن ماذا يحدث لى |
| So I can be there for the press conference tomorrow. | Open Subtitles | أذا , يمكننى أن أكون هناك من أجل المؤتمر الصحفى غدا |
| Load the Blue Key in the peacekeeper, I have about 10 minutes a press conference. | Open Subtitles | ضع النواة الزرقاء داخل حافظ السلام انا لدى 10 دقائق حتى الاجتماع الصحفى |
| Welcome to this press conference, where we gather with sorrow in our hearts. | Open Subtitles | مرحبا بك فى المؤتملر الصحفى نأسف من كل قلوبنا جميعا |
| At the press conference you said Caroline had sinned against his will. | Open Subtitles | فى المؤتم الصحفى قلت ان كارولين قد اخطأت رغما عنها |
| You may have noticed that recently there have been one or two remarks in the press. | Open Subtitles | أنتم ربما تكونون مؤخراُ قد لاحظتم أنه توجد ملاحظتين فى أثناء الحشد الصحفى |
| Kate, this is Johnny Meyer. I suppose you could call him my press agent. - Pleased to meet you. | Open Subtitles | ـ جوني مير، المسؤول الصحفى ـ شرف كبير لقاؤك |
| Good afternoon and welcome to the Phase II press conference of the upcoming mission for the Giobal Precipitation Measurement. | Open Subtitles | مساء الخير ومرحبا بكم فى المؤتمر الصحفى للمرحلة الثانية من المهمة القادمة لقياس الترسيب العالمى |
| Remember the press conference tonight, 22:00, all right? | Open Subtitles | تذكروا المؤتمر الصحفى الليلة الساعة22: 00,تمام؟ |
| reporter called him, told him Stokes is gonna skate on Arthur's murder, told him about this place. | Open Subtitles | الصحفى قام بإستدعاءه أخبره أن ستوكس سيفر من جريمة قتل أرثر بلا عقاب أخبره عن هذا المكان |
| Is that, like, a reporter thing where later you'll say, | Open Subtitles | ما معنى هذا ؟ هل هذا , يشبه, الصحفى ؟ او لاحقا ستقول |
| If the reporter had the phone, where's the reporter? | Open Subtitles | اذا كان هذا الهاتف يخص ذلك الصحفى اذن اين الصحفى ؟ |
| I sent away that journalist fellow with a flea in his ear and now it seems he was right after all. | Open Subtitles | لقد أبعدت هذا الصحفى وزجرته والآن, يبدو انه كان على حق |
| Tell that journalist I'd like a word with him. | Open Subtitles | . إخبر ذلك الصحفى إننى لديه كلمه معه |
| I think We should tell the journalist man our story. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أخبر الصحفى بقصة حبى |
| Journal, I'm confused. How can my mother be with Fern? | Open Subtitles | ايها الصحفى , انا حائر كيف لامى ان تكون مع فيرن؟ |