ويكيبيديا

    "الصحي العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • public health
        
    • general health
        
    • overall health
        
    • hygienic
        
    • universal health
        
    • hygiene
        
    • the statutory health
        
    • the health
        
    This care is fully paid from public health insurance funds. UN وتسدد صناديق التأمين الصحي العام مصاريف هذه الرعاية بالكامل.
    This public health system has enabled us to successfully tackle infectious diseases, but now we are dealing with a battle that may be more difficult. UN لقد مكّننا هذا النظام الصحي العام من التصدي بنجاح للأمراض المعدية، لكننا نواجه الآن معركة قد تكون أكثر صعوبة.
    While expected improvements at prison level have been slow, in part due to the limited resources of the public health system, this development is nevertheless a step in the right direction. UN وعلى الرغم من أن التحسينات المتوقعة على مستوى السجون كانت بطيئة، بسبب محدودية موارد النظام الصحي العام إلى حد ما، فإن هذا التطور يمثل خطوة في الاتجاه الصحيح.
    Even though Italian women live longer, their general health status is worse than their male counterparts' . UN رغم أن المرأة الإيطالية تعيش حياة أطول، فإن وضعها الصحي العام أسوأ منه لدى نظيرها الذكر.
    These programmes have improved the lifestyle and the general health condition and also brought progress to the Penan community. UN ولقد أسهمت تلك البرامج في تحسين أسلوب المعيشة والوضع الصحي العام كما أتاحت تقدم مجتمع البينان.
    Since the inauguration of the policy of reform and opening up, rising living standards and progress in public sanitation have contributed to an enormous improvement in the overall health of the Chinese population. UN ساهم ارتفاع مستوى المعيشة والتقدم المسجل في خدمات الصرف الصحي العام منذ الشروع في تطبيق سياسة الإصلاح والانفتاح في تحقيق تحسن هائل في صحة الشعب الصيني عامة.
    All Israeli residents are entitled to free primary and secondary education and to public health insurance. UN فجميع السكان الإسرائيليين أصحاب حق في التعليم الابتدائي والثانوي المجاني وفي التأمين الصحي العام.
    Funds for the overwhelming bulk of public health expenditure are obtained from tax revenues. UN وتوفر الأموال التي تغطي الجزء الأعظم للانفاق الصحي العام من الإيرادات الضريبية.
    Funds for the overwhelming bulk of public health expenditure are obtained from tax revenues. UN وتوفر الأموال التي تغطي الجزء الأعظم للانفاق الصحي العام من الإيرادات الضريبية.
    The body in charge of implementation of these measures is the State public health Centre of Vilnius County, and the Department together with the Ministry of Health. UN والهيئة المكلفة تنفيذ هذه التدابير هي المركز الصحي العام الحكومي في مقاطعة فيلنيوس، والإدارة ووزارة الصحة.
    A total of 30 statements were made by the public health sector, growers, the Government and the tobacco industry. UN وقد أدلى القطاع الصحي العام والمزارعون والحكومة وممثلو صناعة التبغ بما مجموعه 30 بيانا.
    Health care was based on public health insurance which covered all citizens and permanent foreign residents. UN وتعتمد الرعاية الصحية على التأمين الصحي العام الذي يشمل جميع المواطنين وجميع الأجانب الذين لهم حق الإقامة الدائمة.
    Health care is paid from public health insurance payments. UN وتدفع نفقات الرعاية الصحية من مدفوعات التأمين الصحي العام.
    Health care connected with pregnancy and childbirth and in the post-natal period is fully covered by public health insurance. UN ويغطي التأمين الصحي العام بالكامل الرعاية الصحية في حالة الحمل والولادة وفترة ما بعد الولادة.
    The State pays public health insurance for children and adolescents. UN وتسدد الدولة نفقات التأمين الصحي العام للأطفال والمراهقين.
    public health guidance is provided to the local authorities. UN ويقدم اﻹرشاد الصحي العام إلى السلطات المحلية.
    That public health situation would be exacerbated by the changes predicted in demographic patterns. UN وسيزداد الوضع الصحي العام تفاقما بسبب التغيرات المتوقعة في اﻷنماط الديموغرافية.
    This is the most important interconnection of State expenses with the general health insurance system. UN وهذا يشكل أهم رابط مشترك بين إنفاق الدولة وبين نظام التأمين الصحي العام.
    This care is paid from general health insurance. UN وتدفع تكاليف هذه الرعاية من التأمين الصحي العام.
    Occupational injury insurance benefits are higher than general health and pension insurance benefits. UN ومستحقات تأمينات الإصابة المهنية أعلى من مستحقات التأمين الصحي العام ومعاشات التأمين.
    Owing to the Republic's success in economic development, the overall health of Koreans has improved significantly over the past three decades. UN وبفضل نجاح جمهورية كوريا في مجال التنمية الاقتصادية، تحسن المستوى الصحي العام للكوريين تحسناً ملموساً على مر العقود الثلاثة الماضية.
    Components include hygiene education and teacher education in hygiene in primary schools; construction of new water and sanitation facilities in schools; developing and promoting child- and girl-friendly facility designs; and promoting hygienic behaviour change in communities. UN وتشتمل عناصر هذه البرامج على التثقيف في مجال النظافة الصحية، وتدريب المعلمين في مجال النظافة الصحية في المدارس الابتدائية؛ وتشييد مرافق جديدة للمياه والصرف الصحي في المدارس؛ واستحداث تصاميم للمرافق وتحسينها على نحو ملائم للأطفال والفتيات؛ والترويج لتغيير السلوك الصحي العام في المجتمعات المحلية.
    The Government is trying to find the best way to establish a framework for a universal health care programme for all, after a universal health insurance proposed by the former Minister for Health, was defeated in the 9th Parliament. UN وتحاول الحكومة أن تجد أفضل سبيل لوضع إطار لبرنامج عام للرعاية الصحية للجميع، بعد رفض مشروع للتأمين الصحي العام اقترحه وزير الصحة السابق في البرلمان التاسع.
    Minister of Health and Public hygiene UN وزير الصحة والحفظ الصحي العام
    169. The vast majority of the population in Germany is covered by the statutory health insurance. UN ٩٦١- واﻷغلبية العظمى من السكان في ألمانيا مشمولة بالتأمين الصحي العام.
    The two statutory public health insurance schemes are governed by the Exceptional Medical Expenses Act (AWBZ) and the health Insurance Act (ZFW) respectively. UN والمخططان القانونيان للتأمين الصحي العام ينظمهما قانون النفقات الطبية الاستثنائية وقانون التأمين الصحي على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد