ويكيبيديا

    "الصداقة فيما بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Friendship among
        
    • of friendship among
        
    • friendship among the
        
    • entre les
        
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب
    II. MOVEMENT AGAINST RACISM AND for Friendship among PEOPLES . 10 UN ثانيا - حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين
    :: Bolstering bonds of friendship among the governments and peoples of the three countries; UN :: تعزيز صلات الصداقة فيما بين حكومات البلدان الثلاثة وشعوبها؛
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب
    Observers for non-governmental organizations: International Human Rights Association of American Minorities, Movement against Racism and for Friendship among Peoples, Society for Threatened Peoples UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للأقليات الأمريكية، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب، جمعية الشعوب المهددة بالانقراض
    II. MOVEMENT AGAINST RACISM AND for Friendship among PEOPLES UN ثانيا - حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب
    Since its creation, the Movement Against Racism and for Friendship among Peoples (MRAP) has been dedicated to showing solidarity with victims of violations of fundamental rights and with peoples who are subjected to unjust repression. UN ناضلت حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب منذ نشأتها من أجل التضامن مع ضحايا انتهاكات الحقوق اﻷساسية ومع الشعوب الخاضعة للقمع الجائر.
    The Movement Against Racism and for Friendship among Peoples is a member of the Commission nationale consultative pour les droits de l'homme, and participates actively in its work. UN وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب عضو في اللجنة الوطنية الاستشارية لحقوق اﻹنسان وتشارك في هذه اللجنة مشاركة إيجابية.
    Roster Movement against Racism and for Friendship among Peoples, National Rifle Association of America/Institute for Legislative Action, Sporting Shooters Association of Australia, Verification Technology Information Centre UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب، الجمعية اﻷسترالية لممارسي رياضة الرماية/مركز معلومات تكنولوجيا التحقق، الرابطة الوطنية لحملة البنادق في أمريكا/معهد العمل التشريعي
    After having reviewed the special reports before it, the Committee took note of the reports of two organizations: Pax Christi, International Catholic Peace Movement; and the Movement against Racism and for Friendship among Peoples. UN وعقب استعراض اللجنة للتقارير الخاصة المعروضة عليها، أحاطت علما بتقرير اثنتين من هذه المنظمات: باكس كريستي - الحركة الكاثوليكية الدولية للسلام، وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب.
    After having reviewed the special reports, the Committee took note of the reports of the Pax Christi International and the Movement Against Racism and for Friendship among Peoples. UN وعقب استعراض اللجنة للتقارير الخاصة المعروضة عليها، أحاطت علما بتقريري اثنتين من هذه المنظمات: باكس كريستي - الحركة الكاثوليكية الدولية للسلام، وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب.
    2. June 2009: round table organized by the Movement against Racism and for Friendship among Peoples on the theme of the framework of relations between the United Nations and non-governmental organizations (NGOs), Geneva; UN 2 - حزيران/يونيه 2009: اجتماع مائدة مستديرة نظمته حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب بشأن موضوع إطار العلاقات بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، جنيف؛
    Non-governmental organizations: Afro-Asian Peoples' Solidarity Organization, Cairo Institute for Human Rights Studies, International Institute for Peace, Movement Against Racism and for Friendship among Peoples, North-South XXI, Pax Romana, Robert F. Kennedy Memorial, Transnational Radical Party (concluded) 15th UN المنظمات غير الحكومية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية، معهد دراسات حقوق الإنسان بالقاهرة، المعهد الدولي للسلم، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب، الشمال - الجنوب في القرن الواحد والعشرين، باكس رومانا - الحركة الكاثوليكية الدولية للشؤون الفكرية والثقافية، مركز روبرت ف.
    Observers for non-governmental organizations: Afro-Asian Peoples’ Solidarity Organization, All for Reparations and Emancipation, Fraternité de Notre Dame, Himalayan Research and Cultural Foundation, Interfaith International, International Movement for Fraternal Union Among Races and Peoples, Japanese Workers Committee for Human Rights, Movement against Racism and for Friendship among Peoples, Pax Romana. UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية الآسيوية، الجميع من أجل التعويضات والانعتاق، جمعية أخوية نوتردام، مؤسسة الهيمالايا للبحث والثقافة، المنظمة الدولية للتعاون بين الأديان، الحركة الدولية لتآخي الأعراق والشعوب، لجنة العمال اليابانيين لحقوق الإنسان، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب، باكس رومانا.
    At the same meeting, the Committee decided that these four organizations (World Confederation of Labour; Pax Christi, International Catholic Peace Movement; International Federation of Women in Legal Careers; and Movement against Racism and for Friendship among Peoples) should each submit a special report. UN وفي نفس الجلسة، قررت اللجنة أن تقدم كل منظمة من هذه المنظمات اﻷربع تقريرا خاصا )وهذه المنظمات هي: الاتحاد العالمي للعمل، وباكس كريستي - الحركة الكاثوليكية الدولية للسلام، والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية، وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب(.
    The Committee decided that the four organizations, namely the World Confederation of Labour, Pax Christi International, International Federation of Women in Legal Careers and the Movement Against Racism and for Friendship among Peoples should each submit a special report in order to clarify the situation. UN وقررت اللجنة أن تقدم كل منظمة من هذه المنظمات اﻷربع )وهي: الاتحاد العالمي للعمل، وباكس كريستي - الحركة الكاثوليكية الدولية للسلام، والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية، وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب( تقريرا خاصا لتوضيح الموقف.
    He said that promoting dialogue among civilizations as an appropriate step could contribute considerably to better understanding and the fostering of friendship among nations. UN وقال إن تعزيز الحوار بين الحضارات باعتباره خطوة مناسبة يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في تحسين التفاهم وتعزيز الصداقة فيما بين الدول.
    It played a positive role in strengthening inter-parliamentary understanding and cooperation, enhancing friendship among the peoples of all countries and promoting world peace and development. UN وقــد قام بدور إيجابي في تعزيز التفاهم والتعاون البرلماني الدولي، وتعزيز الصداقة فيما بين شعوب جميع البلدان والنهــوض بالســلام والتنمية العالميين.
    Media Institute of Southern Africa, Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples (MRAP). UN معهد وسائط الإعلام للجنوب الأفريقي، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد