Other witnesses mentioned that they often heard screams coming from that other, secret, section of the centre. | UN | وذكر شهود آخرون أنهم كثيرا ما سمعوا الصرخات الآتية من القسم السري الآخر في المركز. |
Every night there's a full moon, the wind carries the screams. | Open Subtitles | كل ليلة هنالك قمر مكتمل، الرياح تحمل فى طيّاتها الصرخات. |
For a moment, I thought those high-pitched, piercing shrieks were coming from a gaggle of schoolgirls. | Open Subtitles | للحظــة، اعتقدت أن هذه الصرخات المفزعة الحادة قادمة من طرف جماعة من مدرسة الفتيات. |
♪ ♪ [YELPS] [weapons clatter] [both breathing heavily] | Open Subtitles | ♪ ♪ [الصرخات] [قعقعة أسلحة] |
Those cries ought to be listened to and people empowered so that they can firmly and confidently take charge of their own destiny. | UN | وتلك الصرخات يجب أن يُستمع إليها ويجب أن يتم تمكين الناس حتى يتولوا بثقة وقوة مصائرهم بأيديهم. |
Actually, most of the screaming... takes place... in the bedroom. | Open Subtitles | ...في الحقيقة , أغلب الصرخات ...تكون في غرفة النوم |
All the scream does is help drown out the noise, allowing you to hear what you really need to. | Open Subtitles | كل الصرخات ساعدتكِ على أن لا تغرقين بالضوضاء مما يتيح لكِ سماع ما كنتِ حقاً بحاجة لسماعه |
I have been here so long, I don't recognize those screams anymore. | Open Subtitles | أنا هنا منذ زمن ، ولم أعد أتعرف على تلك الصرخات |
The screams... damned souls are trapped and they're trying to get out. | Open Subtitles | الصرخات هذه أرواح ملعونة مُحتجزة تُحاول الخروج |
And I climbed off the back of the truck, and I walked towards the screams. | Open Subtitles | وتسلقت خلفية السيارة ومشيت الى جهة الصرخات |
More shots. More screams. | Open Subtitles | الزجاج يتحطم و الاطفال يصرخون مزيداَ من الطلقات مزيداَ من الصرخات |
Not the screams in the dark, not everything breaking, but when we spoke all night until the light came in with the Dominican music from the neighbors. | Open Subtitles | ليست الصرخات في الظلام ليس كل شئ مكسور ولكن حيم نتكلم طوالي الليل حتي ينبلج الصباح وسماع صوت موسيقي الدومينيكان قادم من عند الجيران |
I haven't heard screams like this since I got waxed. | Open Subtitles | لم اسمع مثل هذه الصرخات "منذ ان اجريت "الشمع |
Sunny was at an age when one mostly speaks... in a series of unintelligible shrieks. | Open Subtitles | صنى تكلمت فى عامها الاول . عن طريق سلسلة من الصرخات الغير واضحة |
prison fence, never heard the animal shrieks of the tortured as their genitals are mutilated or The groans of a bleeding woman begging for a bullet while the line awaiting its turn grows longer - hopefully these people have never seen such things, for only then can | Open Subtitles | سور سجنه بالضبط، ولم يسمع قط الصرخات الحيوانية للخاضعين للتعذيب بسبب تشويه أعضائهم التناسلية أو أنين نساء تنزف متسولة إطلاق النار عليها في خضم صف يتنظر دوره ويزداد طولًا – بشكل يدعو للأمل لم يرَ هؤلاء الأشخاص تلك الأشياء – بحيث يمكن حينئذٍ |
[chicken clucks] [chicken shrieks] NOT NOW! | Open Subtitles | [clucks الدجاج] [الصرخات الدجاج] ليس الآن! |
[electronic zap] [YELPS] | Open Subtitles | [انطلق الالكترونية] [الصرخات] |
Help, Reid. (YELPS IN PAIN) | Open Subtitles | مساعدة، ريد. (الصرخات في الألم) |
Witnesses heard the cries, but they saw no one leave the room | Open Subtitles | سمع الشهود الصرخات لكنهم لم يروا أحداً يغادر الغرفة |
--Vercors, France-- # Friend, do you hear the dulled cries of our country in chains? # # Friend, do you hear the dulled cries of our country in chains? | Open Subtitles | هل تسمع صوت الصرخات المبهمه لوطننا الذى اسر يا صديقى |
Then I heard some screaming from down here... and I just kind of stumbled onto it. | Open Subtitles | وسمعت بعض الصرخات قادمة من هنا وعندها مجرد تعثرت بها. |
Had to make the phone call, screaming her fucking head off. Well, you know. | Open Subtitles | كان لابد ان يجري اتصال اسكت هذه الصرخات |
Neighbor reported hearing the scream at 8:04 P.M. | Open Subtitles | الجيران هم من أبلغوا عن سماع الصرخات في الساعة 8: 04 مساء |
Sonic screeches on maximum. | Open Subtitles | الصرخات الصوتية الحادة للحد الأقصى |