Gabi's only been gone a few days and it's just really hard. | Open Subtitles | لغابي فقط قد ذهب بضعة أيام وانها مجرد من الصعب حقا. |
Look, Larkin is dead, which makes it really hard for me to concentrate on field goals and doping scandals. | Open Subtitles | نظرة، اركن ميت، مما يجعله من الصعب حقا بالنسبة لي على التركيز في مجال أهداف وفضائح المنشطات. |
I've been really hard on you for a while now. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب حقا عليك لبعض الوقت الآن. |
You don't know any of this yet because you're just a kid and they work really hard to shield you from that stuff. | Open Subtitles | كنت لا تعرف أي من هذا حتى الآن لأنك مجرد طفل وأنها تعمل من الصعب حقا أن يحميك من تلك الأشياء. |
It's really, really difficult especially when you start out slow but you know there's a future for something and you put a lot of time into it, and they keep telling you, "You should probably get a real job." | Open Subtitles | انها حقا، من الصعب حقا خاصة عند بدء تشغيل بطيئا ولكن كما تعلمون هناك مستقبل لشيء وكنت وضعت الكثير من الوقت في ذلك، |
You know, it's really hard when Mommy and Daddy fight. | Open Subtitles | كما تعلمون، فمن الصعب حقا عندما الأم والأبي المعركة. |
It's really hard to concentrate on revising my number set here, Mike. | Open Subtitles | من الصعب حقا أن التركيز على تنقيح عدد مجموعتي هنا، مايك. |
See, I want to be supportive, but as a parent, it's really hard to watch your kid chase a dream they may never catch, when real-life opportunities are passing them by. | Open Subtitles | أريد أن أدعمه لكن كوالد، من الصعب حقا أن أشاهد إبني يُطارد حلمًا مستحيل تحقيقه بينما تمر من أمامهم فرص الحياة الواقعية |
He's been really hard to catch, but he's going down today. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب حقا إمساكه لكنه سيسقط اليوم |
He's so cute, but it'd be really hard to get stains off him. | Open Subtitles | انه لطيف جدا، ولكن سيكون من الصعب حقا للحصول على البقع منه. |
It's gonna be really hard to tell him, Ali. | Open Subtitles | سيكون من الصعب حقا أن أقول له، علي |
But it's really hard to be over a place when you're smack dab in it and it feels like so much hasn't changed. | Open Subtitles | ولكن من الصعب حقا أن تكوني قد أنتهيت من مكان عندما تكوني عاملة فيه ويبدو أن الكثير لم يتغير |
You know, when you use my own words against me like that, it's actually really hard to say no. | Open Subtitles | كما تعلمون، عند استخدام بلدي الكلمات ضدي من هذا القبيل، انها في الواقع من الصعب حقا أن نقول لا. |
I know she can be really hard to like. | Open Subtitles | أنا أعرف أنها يمكن أن يكون من الصعب حقا أن تحب. |
It must have been really hard for you, Josh finding out like that. | Open Subtitles | لا بد أنه كان من الصعب حقا بالنسبة لك، جوش معرفة من هذا القبيل. |
Larry's been working really hard for a long time to get this happening, and now it's all coming together. | Open Subtitles | كان يعمل لاري من الصعب حقا لفترة طويلة للحصول على هذا يحدث ، و مع كل ذلك انها قادمة |
It was really hard keeping all the storylines straight. | Open Subtitles | كان من الصعب حقا متابعة كل خيوط وتطورات القصة |
It's really hard to admit it, but John is the better parent. | Open Subtitles | ومن الصعب حقا أن نعترف بذلك، و لكن جون هو الأصل أفضل. |
I have to get back to work, and you're making it really difficult for me. | Open Subtitles | لا بد لي من العودة إلى العمل، وأنت مما يجعل من الصعب حقا بالنسبة لي. |
Tell him that having a long-distance relationship is really difficult. | Open Subtitles | قل له أن وجود مسافات طويلة العلاقة من الصعب حقا. |
April, I know that it must be really difficult having me around after everything I've put you through... | Open Subtitles | أبريل، وأنا أعلم أنه يجب أن يكون من الصعب حقا استضافتي حول بعد كل شيء لقد وضعت لكم من خلال... |