The Service also launched its own home page in English and French, which gives prominence to human rights developments. | UN | ودشنت الدائرة أيضا الصفحة الخاصة بها بالإنكليزية والفرنسية، وتحتل فيها التطورات المتعلقة بحقوق الإنسان مكان الصدارة. |
Also receiving positive feedback is the Library’s home page, on which a variety of information is posted. | UN | وتلقى أيضا الصفحة الخاصة بالمكتبة على شبكة الانترنت، التي تنشر بها مجموعة متنوعة من المعلومات استجابة مواتية. |
The News Centre on the United Nations home page had been reconfigured to make it a multimedia news portal for news products and the press releases page had been rebuilt to make it more user-friendly. | UN | وقال إن الصفحة الخاصة بالأمم المتحدة قد أُعيد تشكيلها كي تصبح مدخلاً متعدد الوسائط للأنباء بالنسبة للمنتجات الإخبارية، كما أُعيد إنشاء صفحة التصريحات الصحفية كي يصبح استخدامها أكثر سهولة. |
Twenty years ago I began here with this page of geometrical theorems. | Open Subtitles | منذ عشرون عاما بدأت من هذه الصفحة الخاصة بالفرضيات الرياضية |
The information will be updated annually with the input from the questionnaires received and will be available on the national reporting page of the new Convention website. | UN | وسيجري استكمال هذه المعلومات سنوياً باستخدام المعلومات الواردة ضمن الاستبيانات، وستتاح على الصفحة الخاصة بالإبلاغ الوطني من الموقع الشبكي الجديد للاتفاقية. |
All completed evaluations were electronically accessible on the Evaluation and Policy Analysis Unit page on the UNHCR website. | UN | وجميع التقييمات المنجزة متاحة إلكترونيا على الصفحة الخاصة بوحدة التقييم وتحليل السياسات في الموقع الشبكي للمفوضية. |
Information contained in the directory is also available through the home page of the Programme on the Internet. | UN | وتتوفر المعلومات الواردة في الدليل كذلك من خلال الصفحة الخاصة بالبرنامج في شبكة الانترنيت . |
On the other hand, a United Nations information centre was contacted, in many instances, by individuals or organizations that had consulted the United Nations " home page " and now wanted additional information from the centre. | UN | ومن ناحية أخرى اتصل أفراد أو منظمات في مناسبات كثيرة بمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام بعد أن اطلعوا على الصفحة الخاصة باﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنيت، معربين عن احتياجهم إلى مزيد من المعلومات من المركز. |
News and information about the ministry of the Anglican Communion Office at the United Nations are available through our Office’s home page which can be accessed as follows: http://www.aco.org/united-nations/. | UN | وتوجد أخبار ومعلومات عن خدمات مكتب الاتحاد اﻷنغليكاني لدى اﻷمم المتحدة في الصفحة الخاصة بالمكتب على شبكة اﻹنترنت، التي يمكن الوصول إليها بطلب: http://www.aco.org/united-nations/. |
68 The document is available on the OSPAR home page at http://www.ospar.org. | UN | )٦٨( هذه الوثيقة متاحة على الصفحة الخاصة بلجنة أوسلو وباريس في الموقع http://www.ospar.org. |
This Web site can be accessed from the FAO home page (www.fao.org) or directly at the following address: www.mountains2002.org. | UN | ويمكن الوصول إلى هذا الموقع من الصفحة الخاصة بالفاو (www.fao.org) أو مباشرة على العنوان التالي: www.mountains2002.org. |
This Web site can be accessed from the FAO home page (www.fao.org) or directly at the following address: www.mountains2002.org | UN | ويمكن الوصول إلى هذا الموقع من الصفحة الخاصة بالفاو (www.fao.org) أو مباشرة على العنوان التالي: www.mountains2002.org. |
This Web site can be accessed from the FAO home page (www.fao.org) or directly at the following address: www.mountains2002.org | UN | ويمكن الوصول إلى هذا الموقع من الصفحة الخاصة بالفاو (www.fao.org) أو مباشرة على العنوان التالي: www.mountains2002.org. |
5. As requested by the General Assembly, the web page of the Procurement Division has been given more visibility by including links to it from the relevant areas of the main United Nations web site. | UN | 5 - وعلى نحو ما طلبت الجمعية العامة، تم إبراز الصفحة الخاصة بشعبة المشتريات وذلك بتضمين المواضع ذات الصلة في الموقع الشبكي الرئيسي الخاص بالأمم المتحدة وصلات تحيل إلى هذه الصفحة. |
Further details of UNHCR's evaluation and policy analysis work programme can be found on the Evaluation and Policy Analysis page of the UNHCR website. | UN | ويمكن الحصول على تفاصيل إضافية عن برنامج عمل المفوضية للتقييم وتحليل السياسات من الصفحة الخاصة بالتقييم وتحليل السياسات على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
All completed evaluations were electronically accessible on the Evaluation and Policy Analysis Unit page on the UNHCR website. | UN | وجميع التقييمات المنجزة متاحة إلكترونيا على الصفحة الخاصة بوحدة التقييم وتحليل السياسات في الموقع الشبكي للمفوضية. |
Since then, updates of the workplan have been placed on the IPSAS page on the UNIDO Intranet. | UN | ومنذ ذلك الحين، أُدرِجت التحديثات المُدخلة على خطة العمل في الصفحة الخاصة بالمعايير المحاسبية على الشبكة الداخلية لليونيدو. |
Yeah, if you checked your page, Tracy's page, or my page, you would've known last week. | Open Subtitles | نعم إذا دققت صفحتك وصفحة تريسي أو الصفحة الخاصة بي لعرفت منذ الأسبوع الماضي |
the web page for the Year would be launched on the United Nations web site on 16 November 2000. | UN | وسيبدأ ظهور الصفحة الخاصة بالسنة في موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية يوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |