Closer examination of other international instruments was thus called for. | UN | ولذا فإنها تقتضي دراسة الصكوك الدولية الأخرى دراسة أوثق. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
That was an extremely fast time frame compared with the ratification process for other international instruments. | UN | وهذا إطار زمني سريع للغاية مقارنة بعملية التصديق على الصكوك الدولية الأخرى. |
The Government was fully aware that education was indispensable to the construction of a civil society and social cohesion and was making every effort to implement the Convention on the Rights of the Child and other international instruments. | UN | الاجتماعي، وتسعى جاهدة قدر الإمكان لتطبيق اتفاقية حقوق الطفل، وكذلك الصكوك الدولية الأخرى. |
In addition, anti-discriminatory legislation was being drafted, and South Africa had signed a number of other international instruments relating to gender equality. | UN | وعلاوة على ذلك، تمت صياغة مشروع تشريع لمكافحة التمييز، ووقّعت جنوب أفريقيا عددا من الصكوك الدولية الأخرى المتعلقة بالمساواة الجنسانية. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
The right to popular participation in decision-making is enshrined in article 21 of the Universal Declaration of Human Rights and several other international instruments. | UN | والحق في المشاركة الشعبية في اتخاذ القرارات مكرس في المادة 21 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وفي العديد من الصكوك الدولية الأخرى. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وهناك علاوة على ذلك عدد من الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة لحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وهناك علاوة على ذلك عدد من الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
Secondly, the NPT and all other international instruments are based on a general proposition that sets out the requisite balance between rights and obligations. | UN | ثانيا، إن معاهدة عدم الانتشار وجميع الصكوك الدولية الأخرى ترتكز على افتراض ضرب توازن بين الحقوق والواجبات. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance to the protection of refugees, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وهناك علاوة على ذلك عدد من الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
Courts of general jurisdiction, on the other hand, did not invoke the Covenant, but sometimes drew on the provisions of other international instruments. | UN | أما المحاكم ذات الولاية العامة فلا تستشهد بالعهد، ولكن تستند أحياناً إلى أحكام بعض الصكوك الدولية الأخرى. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance to the protection of refugees, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وهناك علاوة على ذلك عدد من الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
In addition, there are a number of other international instruments of relevance, such as the 1989 Convention on the Rights of the Child. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من الصكوك الدولية الأخرى التي لها صلة بحماية اللاجئين، مثل اتفاقية حقوق الطفل لعام 1989. |
Rights of persons with disabilities: treatment in other international instruments | UN | دال - حقوق المعوقين: المعالجة في الصكوك الدولية الأخرى |
241. In addition to ratifying the UNCRPD, the RC also confirmed its commitment to full realisation of fundamental human rights of persons with disabilities by adopting other international documents including the CEAP. | UN | 241- أكدت جمهورية كرواتيا أيضاً التزامها بالإعمال الكامل لحقوق الإنسان الأساسية للأشخاص ذوي الإعاقة من خلال اعتماد الصكوك الدولية الأخرى بما فيها خطة عمل مجلس أوروبا لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ومشاركتهم الكاملة في المجتمع: تعزيز مستوى معيشة الأشخاص ذوي الإعاقة في أوروبا 2006-2015، زيادة على التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
He also took the opportunity to call on those States that had not yet done so to ratify the other international treaties that formed the legal framework for mine action, namely, Protocol V to the Convention on Certain Conventional Weapons, the Ottawa Convention and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وأغتنم هذه المناسبة أيضاً لكي أدعو الدول التي لم تصدق بعد على الصكوك الدولية الأخرى التي تشكل الإطار القانوني لمكافحة الألغام، وهي البروتوكول الخامس الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة، واتفاقية أوتاوا، واتفاقيـة حقـوق الأشخـاص ذوي الإعاقة، إلى أن تفعل ذلك. |
Several States parties argued in favour of promoting practical cooperation with representatives of other relevant international instruments. | UN | وطرحت عدة دول أطراف حججا مؤيدة لتعزيز التعاون مع ممثلي الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة. |