ويكيبيديا

    "الصلة بين العلوم والسياسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the science-policy interface
        
    • the sciencepolicy interface
        
    • the interfacing of science and policy
        
    UNEP will strengthen the science-policy interface in carrying out this work. UN وسيعزز البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات في إنجاز هذا العمل.
    UNEP will strengthen the science-policy interface in carrying out this work. UN وسيعزز البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات في إنجاز هذا العمل.
    UNEP will strengthen the science-policy interface in carrying out this work. UN وسيقوي البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات عند اضطلاعه بهذا العمل.
    UNEP will strengthen the science-policy interface in carrying out this work. UN وسوف يقوي البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات عند اضطلاعه بهذا العمل.
    UNEP will strengthen the science-policy interface in this work. UN وسوف يقوّي البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات في هذا العمل.
    UNEP will strengthen the science-policy interface in carrying out this work. UN وسوف يقوي البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات عند اضطلاعه بهذا العمل.
    UNEP operates at the science-policy interface by ensuring that knowledge flows to and from a global network of knowledge into policy action for the benefit of societies. UN ويعمل البرنامج على مستوى الصلة بين العلوم والسياسات فيكفل تدفق المعارف من البحوث الأساسية والتطبيقية وترجمتها إلى إجراءات سياساتية تتوخى مصلحة المجتمعات.
    Strengthen the science-policy interface on biodiversity and ecosystem services at and across the subregional, regional and global levels UN تعزيز الصلة بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية على المستويات دون الإقليمية والإقليمية والعالمية وفيما بينها
    Strengthen the science-policy interface on biodiversity and ecosystem services at and across the subregional, regional and global levels UN تعزيز الصلة بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية على المستويات دون الإقليمية والإقليمية والعالمية وفيما بينها
    UNEP operates at the science-policy interface by ensuring that knowledge flows from basic and applied research and that it is translated into policy action for the benefit of societies. UN ويعمل البرنامج على مستوى الصلة بين العلوم والسياسات فيكفل تدفق المعارف من البحوث الأساسية والتطبيقية وترجمتها إلى إجراءات سياساتية تتوخى مصلحة المجتمعات.
    VII. Strengthening the science-policy interface in response to the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development UN سابعاً - تعزيز الصلة بين العلوم والسياسات استجابة للوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    One representative said it was unclear how the platform would result in improved information availability, but he was nevertheless open to considering any proposals to enhance the science-policy interface and provide support to the work of UNEP. UN وقال أحد الممثلين إن الكيفية التي قد يسفر بها المنبر عن تحسين توافر معلومات غير واضحة، غير أنه على استعداد رغم ذلك للنظر في أي اقتراحات لتعزيز الصلة بين العلوم والسياسات وتوفير الدعم لعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The aim of the deliverables under this objective is to enable experts and institutions to contribute to and benefit from the science-policy interface processes under the Platform. UN 8 - تهدف النواتج في إطار هذا الهدف إلى تمكين الخبراء والمؤسسات من المساهمة في عمليات الصلة بين العلوم والسياسات والاستفادة منها في إطار المنبر.
    In response to the Rio+20 call and in line with the UNEP Science Strategy, UNEP will continue to strengthen the science-policy interface through the following activities: UN 63 - وسيواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، استجابة لنداء مؤتمر ريو+20 وتمشيا مع استراتيجيته العلمية، تعزيز الصلة بين العلوم والسياسات من خلال الأنشطة التالية:
    In this way, the Committee for Development Policy and advisory groups could act as a think tank for the Council, serve as an incubator of ideas for areas of future thematic focus for the main themes each year, and enable the Council to better address the science-policy interface. D. The Council: monitoring and mutual accountability UN وبهذه الطريقة، يمكن أن تعمل لجنة السياسات الإنمائية والأفرقة الاستشارية كمجمع فكر للمجلس، وتكون بمثابة حاضنة للأفكار فيما يتعلق بالمجالات ذات التركيز المواضيعي المستقبلي بالنسبة للموضوعات الرئيسية كل سنة، وتمكّن المجلس من معالجة الصلة بين العلوم والسياسات على نحو أفضل.
    70. At the global level, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services are some examples of efforts to strengthen the science-policy interface in the field of biodiversity and climate change, respectively. UN 70 - وعلى الصعيد العالمي، يعدّ الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، والمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات العلمية في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، مثالين على الجهود الرامية إلى تعزيز الصلة بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وتغير المناخ، على التوالي.
    Enhancing the interfacing of science and policy in forestry UN ألف - تعزيز الصلة بين العلوم والسياسات الحرجية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد