ويكيبيديا

    "الصناعات التحويلية والخدمات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • manufacturing and services
        
    • manufacturing and service
        
    The recovery is led by India, where growth accelerated to 7 per cent in the second half of 2009 owing to a rapid expansion in manufacturing and services. UN وستقود الهند هذا الانتعاش، حيث سيتسارع النمو ليصل إلى 7 في المائة في النصف الثاني من عام 2009 نتيجة للتوسع السريع في الصناعات التحويلية والخدمات.
    Energy-related manufacturing and services were the industries most affected. UN وكانت قطاعات الصناعات التحويلية والخدمات المتصلة بالطاقة أكثر القطاعات تأثراً.
    The greatest growth in employment is in manufacturing and services. UN وسجلت أكبر نسبة نمو في العمالة في الصناعات التحويلية والخدمات.
    This will result in a significant reallocation of labour from lowproductivity sectors such as agriculture and the informal sector to manufacturing and service sectors. UN وسيؤدي ذلك إلى إعادة توزيع العمالة بصورة كبيرة من القطاعات المنخفضة الإنتاجية مثل الزراعة والقطاع غير الرسمي إلى قطاعي الصناعات التحويلية والخدمات.
    That could be achieved by appropriate policies to mobilize information, knowledge, skills and technology for agricultural, agro-industrial, manufacturing and service enterprises. UN ويمكن تحقيق ذلك بواسطة سياسات مناسبة لحشد المعلومات والمعرفة والمهارات والتكنولوجيا اللازمة للمنشآت الزراعية والزراعية الصناعية وفي مجال الصناعات التحويلية والخدمات.
    At the same time, there was an increase in FDI in consumer-oriented manufacturing and services, reflecting demographic changes. UN وفي الوقت نفسه، ارتفع الاستثمار الأجنبي المباشر في الصناعات التحويلية والخدمات الموجهة نحو المستهلك، بشكل عكس التغيرات الديمغرافية.
    Globally, countries are confronted with user needs that demand improved statistical coverage of the services sector, and concern is frequently raised concerning the imbalance between the coverage of the manufacturing and services sectors. UN وعالميا، تواجه البلدان احتياجات المستخدمين الذين يطالبون بتغطية إحصائية لقطاع الخدمات، ويثار غالبا القلق بشأن الخلل القائم بين تغطية قطاعي الصناعات التحويلية والخدمات.
    Guinea-Bissau grew at 3.3 per cent thanks to a recovery in agricultural output and rising donor support and Togo at 2.9 per cent owing to growth in cotton production and in manufacturing and services. UN وسجلت غينيا بيساو نمواً نسبته 3,3 في المائة بفضل انتعاش الإنتاج الزراعي وزيادة الدعم المقدم من المانحين ، كما نمت توغو بمعدل 2,9 في المائة بسبب ازدياد في إنتاج القطن ونمو الصناعات التحويلية والخدمات.
    53. Over the years, the economic structure of the region has moved towards employment in manufacturing and services and away from agriculture. UN 53 - وعلى مدى سنين، تحول الهيكل الاقتصادي للمنطقة نحو العمالة في الصناعات التحويلية والخدمات مبتعدا عن الزراعة.
    Therefore, industrial energy efficiency is very important to increase productivity and to optimize energy intensity of manufacturing and services. UN ولذلك فإن كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة هامة جدا لزيادة الإنتاجية وتحقيق الكثافة المثلى لاستخدام الطاقة في الصناعات التحويلية والخدمات.
    In terms of its composition by sectors, global FDI flows are concentrated in manufacturing and services. UN 5- أما من حيث تكوين التدفقات العالمية للاستثمار الأجنبي المباشر بحسب القطاعات، فهي تتركز في الصناعات التحويلية والخدمات.
    9. First, international trade has often contributed to the redistribution of income in favour of women, because it has generated employment and business opportunities in the manufacturing and services sectors. UN 9 - أولا، غالبا ما تسهم التجارة الدولية في إعادة توزيع الدخل لصالح النساء، لأنها تهيــئ فرصا للعمالة وفرصا لقطاع الأعمال في قطاعي الصناعات التحويلية والخدمات.
    While rural and peri-urban populations benefit from new economic dynamism in manufacturing and services brought by urbanization, they do not always enjoy improvements in quality of life due to adverse environmental consequences of urbanization such as air pollution and lack of green space. UN وعلى الرغم من أن سكان المناطق الريفية والمناطق شبه الحضرية يستفيدون من الدينامية الاقتصادية الجديدة في الصناعات التحويلية والخدمات التي تأتي بها عملية التوسع الحضري، فإن نوعية حياتهم لا تتحسن دوماً بسبب الآثار البيئية السلبية للتوسع الحضري، مثل تلوث الهواء ونقص المساحات الخضراء.
    Addressing this situation requires sustained investments in labour-intensive sectors, increasing the productivity and growth of the agricultural sector, and scaling up industrialization, intra-African trade and strategic participation in global value chains in manufacturing and services. UN وتتطلب معالجة هذا الوضع استثمارات مستدامة في قطاعات تعتمد على العمالة الكثيفة، وزيادة إنتاجية ونمو القطاع الزراعي، وزيادة التصنيع والتجارة فيما بين البلدان الأفريقية والمشاركة الاستراتيجية في سلاسل القيمة العالمية في الصناعات التحويلية والخدمات.
    First, there is a need to put in place strategies to diversify investment away from the extractive sector to value-adding industries like manufacturing and services (e.g. telecommunications and financial services). UN أولا، ضرورة وضع استراتيجيات لتنويع الاستثمارات وتحويلها من القطاع الاستخراجي إلى الصناعات ذات القيمة المضافة مثل الصناعات التحويلية والخدمات (على سبيل المثال، الاتصالات السلكية واللاسلكية والخدمات المالية).
    44. Following the recommendations of the IPR, member countries pointed out that the Dominican Republic's vision of leading a new economic transformation into high-value-added manufacturing and services required a major shift in policy approach. UN 44- وبناءً على التوصيات الواردة في استعراض سياسات الاستثمار، أشارت البلدان الأعضاء إلى أن رؤية الجمهورية الدومينيكية المتمثلة في إجراء تحول اقتصادي جديد نحو الصناعات التحويلية والخدمات التي تنطوي على قيمة مضافة عالية تقتضي تحولاً رئيسياً في النهج المتبع على صعيد السياسة.
    68. The Committee therefore recommended that the EDI be replaced by an EVI based on five indicators -- export concentration, instability of export of goods and services, instability of agricultural production, share of manufacturing and services (including transportation and communications) in gross domestic product (GDP), and population size. UN 68 - ولذا فقد أوصت اللجنة بأن يستعاض عن مؤشر التنوع الاقتصادي بمؤشر الضعف الاقتصادي استنادا إلى خمسة مؤشرات - تركيز الصادرات ، وعدم استقرار صادرات السلع والخدمات، وعدم استقرار الإنتاج الزراعي، وحصة الصناعات التحويلية والخدمات (بما في ذلك النقل والاتصالات) في الناتج المحلي الإجمالي، وحجم السكان.
    Moreover, TNC workers belong to the core workforce in modern, technologically advanced activities in manufacturing and services. 4/ In addition to direct employment, considerable employment opportunities are indirectly generated by TNCs through a variety of linkages with subcontractors, suppliers and other enterprises in home and host countries. UN وعلاوة على ذلك، فإن العاملين في الشركات عبر الوطنية ينتمون الى القوى العاملة اﻷساسية في اﻷنشطة الحديثة المتقدمة تكنولوجيا في الصناعات التحويلية والخدمات)٤(. وباﻹضافة الى ما تولده الشركات عبر الوطنية من عمالة مباشرة فإنها تولد بصورة غير مباشرة فرصا كثيرة للعمل عن طريق مجموعة من الروابط مع المقاولين من الباطن، والموردين، والمؤسسات اﻷخرى في بلدان الموطن والبلدان المضيفة.
    Morocco had mobilized significant reserves to carry out a comprehensive economic and social development policy in its southern provinces and to promote the emergence of the manufacturing and service sectors. UN وقد عبأ المغرب احتياطيات هامة لتنفيذ سياسة تنمية اقتصادية واجتماعية شاملة في مقاطعاته الجنوبية ولتشجيع ظهور قطاعات الصناعات التحويلية والخدمات.
    The drop in demand was also due to the fact that the manufacturing and service sectors for which those commodities were inputs had stalled or contracted. UN ويُعزى هبوط الطلب أيضا إلى أن قطاعيْ الصناعات التحويلية والخدمات اللذين تكون هذه السلع مُدخلات فيهما قد توقف نموهما أو انكمشا.
    Today there are still many biomass-based manufacturing and service industries around the world, ranging from brick- and tile-making, steel manufacture, metal working and weaving to bakeries, food processing and restaurants. UN وحتى يومنا هذا، لا يزال موجودا بوفرة في العالم كثير من الصناعات التحويلية والخدمات الصناعية التي تقوم على استخدام الكتلة اﻷحيائية، وهي تتراوح بين صناعة قوالب الطوب والبلاط والصلب وأشغال المعادن والنسيج، وأنشطة المخابز وتجهيز اﻷغذية والمطاعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد