ويكيبيديا

    "الصندوق الاستئماني الذي أنشئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the trust fund established
        
    • the Trust Fund set up
        
    • the Trust Fund which has been established
        
    • trust fund that had been set up
        
    They were concerned, however, that the trust fund established for the purpose of assisting the small island developing States to participate in the meeting would be insufficient. UN ولكنهم يشعرون رغم ذلك بالقلق لأن الصندوق الاستئماني الذي أنشئ من أجل مساعدة الدول النامية الجزرية الصغيرة على المشاركة في الاجتماع لن يكون كافياً.
    Where that has not been the case, support services have been charged to the trust fund established for the work of the tribunals. Other Secretariat departments UN وفي الحالات التي لم يتحقق فيها ذلك حُملت تكاليف خدمات الدعم على الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لتسيير أعمال المحكمتين.
    It also welcomed the contributions to the trust fund established to assist in the preparation of the Repertory. UN وأشار إلى أن الجماعة ترحب أيضا بالمساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشئ للمساعدة في إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    In that connection he drew the attention of delegations to the trust fund established to assist States parties in the settlement of disputes through the Tribunal, administered by the United Nations. UN وفي هذا الصدد، لفت انتباه الوفود إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لمساعدة الدول الأطراف في تسوية المنازعات عن طريق المحكمة، الذي تديره الأمم المتحدة.
    Samoa called on Member States to support swift finalization of the modalities resolution for that conference and to contribute to its financing through the Trust Fund set up for the purpose. UN وتطالب ساموا الدول الأعضاء بدعم سرعة الانتهاء من القرار الخاص بالطرائق اللازمة لعقد هذا المؤتمر والمساهمة في تمويله عن طريق الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لهذا الغرض.
    9. Urges all States to make contributions to the Trust Fund which has been established to support peacekeeping and related activities in Sierra Leone, and to provide technical and logistical support to assist ECOMOG to continue to carry out its peacekeeping role; UN ٩ - يحـث جميع الدول على المساهمة في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لدعم أنشطة حفظ السلام واﻷنشطة ذات الصلة في سيراليون، وتقديم الدعم التقني والسوقي لمساعدة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على مواصلة أداء دورها في حفظ السلام؛
    25. Attention was called to the trust fund established to assist States parties in the settlement of disputes through the Tribunal and appreciation was expressed to States parties that had contributed to the fund. UN 25 - كما جرى استرعاء الانتباه إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لمساعدة الدول الأطراف على تسوية المنازعات عن طريق المحكمة، كما جرى الإعراب عن التقدير للدول الأطراف التي ساهمت في الصندوق.
    She reported that generous donations had been made by the Governments of Cyprus, Finland, Greece and the United Kingdom to the trust fund established to enable LDCs to attend the Special Session. UN وذكرت أن حكومات فنلندا وقبرص والمملكة المتحدة واليونان قدمت تبرعات سخية إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشئ بغرض تمكين أقل البلدان نموا من حضور الدورة الاستثنائية.
    It is established, however, on a level of generality and the specificities of reparations to victims, including restitution, compensation and rehabilitation, through the trust fund established for the benefit of victims or through national courts and administrations, would have to be further elaborated by the Court.6 UN بيد أنه تأكد اﻵن أنه ينبغي للمحكمة أن تواصل نظرها في الجوانب العامة والمحددة لتعويض الضحايا، بما في ذلك إعادة ممتلكاتهم، وجبر الضرر الذي لحقهم وتأهيلهم، وذلك عن طريق الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لفائدة الضحايا، أو عن طريق المحاكم واﻹدارات الوطنية.
    the trust fund established in 1978 to maintain the collection of the Geneva disarmament library is used sporadically. UN ويتم بين الفينة واﻷخرى استعمال الصندوق الاستئماني الذي أنشئ في عام ١٩٧٨ للحفاظ على مجموعة المنشورات لدى مكتبة نزع السلاح في جنيف.
    The Government of France has agreed to allow its contribution to the trust fund established to support the activities of MINURCA, amounting to some $638,000, to be expended for this purpose. UN وقد وافقت الحكومة الفرنسية على أن تسمح بإنفاق مساهمتها في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لدعم أنشطة البعثة وقدرها000 638 دولار على هذا الغرض.
    My delegation would like to thank Norway for its contributions to the trust fund established for that purpose, and we express warm appreciation to all those who are working towards that end. UN ويعرب وفدي عن الشكر للنرويج لمساهماتها في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ من أجل هذا الغرض، ونعرب عن تقديرنا الحار لجميع العاملين من أجل تحقيق هذه الغاية.
    He also hoped that the trust fund established to enable the least developed countries to participate in the Preparatory Commission would continue, together with the voluntary contributions to the fund and all other means of facilitating the Commission’s work with a view to the timely completion of its work. UN كما أعرب عن أمله في أن يستمر الصندوق الاستئماني الذي أنشئ من أجل تيسير مشاركة وفود أقل البلدان نموا في الدورات المقبلة للجنة التحضيرية، مع التبرعات الطوعية للصندوق وجميع الوسائل اﻷخرى لتيسير عمل اللجنة، حتى تتمكن من إنجاز مهمتها في الموعد المحدد.
    8. She thanked those countries that had contributed to the trust fund established to facilitate the participation of the least developed countries in the work of the Preparatory Commission. UN 8 - وتقدمت بالشكر إلى تلك البلدان التي ساهمت في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا في أعمال اللجنة التحضيرية.
    3. Calls upon Member States to contribute personnel, equipment and other resources to the International Security Assistance Force, and to make contributions to the trust fund established pursuant to resolution 1386 (2001); UN 3 - يطلب إلى الدول الأعضاء أن تساهم بالأفراد والمعدات وغيرها من الموارد في القوة الدولية للمساعدة الأمنية، وأن تساهم في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ عملا بالقرار 1386 (2001)؛
    3. Calls upon Member States to contribute personnel, equipment and other resources to the International Security Assistance Force, and to make contributions to the trust fund established pursuant to resolution 1386 (2001); UN 3 - يطلب إلى الدول الأعضاء أن تساهم بالأفراد والمعدات وغيرها من الموارد في القوة الدولية للمساعدة الأمنية، وأن تساهم في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ عملا بالقرار 1386 (2001)؛
    3. Calls upon Member States to contribute personnel, equipment and other resources to the International Security Assistance Force, and to make contributions to the trust fund established pursuant to resolution 1386 (2001); UN 3 - يطلب إلى الدول الأعضاء أن تساهم بالأفراد والمعدات وغيرها من الموارد في القوة الدولية للمساعدة الأمنية، وأن تساهم في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ عملا بالقرار 1386 (2001)؛
    3. Calls upon Member States to contribute personnel, equipment and other resources to the International Security Assistance Force, and to make contributions to the trust fund established pursuant to resolution 1386 (2001); UN 3 - يطلب إلى الدول الأعضاء أن تساهم في القوة الدولية للمساعدة الأمنية بالأفراد والمعدات وغيرها من الموارد، وأن تساهم في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ عملا بالقرار 1386 (2001)؛
    2. The Government of Nigeria had approved and released the sum of US$ 1 million in 2001 for the trust fund established for the implementation of the country service framework for Nigeria. UN 2- ومضى قائلاً إن حكومة نيجيريا وافقت على تخصيص مبلغ مليون دولار أمريكي وأفرجت عنه في عام 2001 لصالح الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لتنفيذ إطار الخدمات القطرية لنيجيريا.
    The United Kingdom authorities were finalizing a decision to contribute to the Trust Fund set up to underpin the initiative and he expressed the hope that other countries would also contribute. UN وذكر أن سلطات المملكة المتحدة تعد الصيغة النهائية لقرار يقضي بالمساهمة في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لدعم المبادرة، وأعرب عن أمله في أن تساهم البلدان الأخرى أيضا.
    20. Universal adherence to the statute of the court was imperative, and he therefore welcomed the Trust Fund set up pursuant to General Assembly resolution 51/207. UN ٢٠ - واستطرد قائلا إن الامتثال للنظام اﻷساسي للمحكمة على مستوى العالم ضرورة حتمية، ولذلك فإنه يرحب الصندوق الاستئماني الذي أنشئ وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٢٠٧.
    9. Urges all States to make contributions to the Trust Fund which has been established to support peacekeeping and related activities in Sierra Leone, and to provide technical and logistical support to assist ECOMOG to continue to carry out its peacekeeping role; UN ٩ - يحـث جميع الدول على المساهمة في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لدعم أنشطة حفظ السلام واﻷنشطة ذات الصلة في سيراليون، وتقديم الدعم التقني والسوقي لمساعدة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على مواصلة أداء دورها في حفظ السلام؛
    Accordingly, States should accept the compulsory jurisdiction clause and contribute to the trust fund that had been set up to assist States in the settlement of disputes through the International Court of Justice. UN وبناء عليه، ينبغي أن تقبل الدول شرط الولاية اﻹجبارية وتساهم في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد