Secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | أمانة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | أمانة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
A formal response was received from the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol, which is presented verbatim in paragraphs 5 - 8 below. | UN | وتم تلقي ردّ رسمي من الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، ويرد نصه حرفياً في الفقرات 5-8 فيما يلي. |
In his opening address, Mr. Lo welcomed participants to Senegal and noted the importance of the combined meeting, particularly with regard to the replenishment of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol. | UN | 5 - ورحب السيد ثييرنو لو في بيانه الافتتاحي بالمشاركين الوافدين إلى السنغال وأشار إلى ما للاجتماع الموحد من أهمية ولا سيما فيما يتعلق بتجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال. |
The President is also invited by the Executive Committee of the Protocol's financial mechanism, the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol, to represent the Committee as an observer at meetings of the Executive Committee. | UN | كما يُدعى الرئيس من جانب اللجنة التنفيذية للآلية المالية للبروتوكول، الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، لكي يمثل اللجنة كمراقب في اجتماعات اللجنة التنفيذية. |
the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol serves as the Protocol's financial mechanism for enabling Article 5 Parties to comply with the Protocol. | UN | يعمل الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال كآلية مالية للبروتوكول لتمكين الأطراف العاملة بموجب المادة 5 من الامتثال للبروتوكول. |
The President is also invited by the Executive Committee of the Protocol's financial mechanism, the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol, to represent the Committee as an observer at meetings of the Executive Committee. | UN | كما يُدعى الرئيس من جانب اللجنة التنفيذية للآلية المالية للبروتوكول، الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، لكي يمثل اللجنة كمراقب في اجتماعات اللجنة التنفيذية. |
the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol serves as the Protocol's financial mechanism for enabling Article 5 Parties to comply with the Protocol. | UN | يعمل الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال كآلية مالية للبروتوكول لتمكين الأطراف العاملة بموجب المادة 5 من الامتثال للبروتوكول. |
Decision XIII/2. Ad hoc working group on the 2003-2005 replenishment of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | المقرر 13/2- الفريق العامل المخصص لتجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال للفترة 2003-2005 |
Assistance to developing countries through the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol during the current compliance period was more critical than ever before. | UN | وقال إن المساعدة المقدمة إلى البلدان النامية من خلال الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال أثناء فترة الامتثال الحالية كانت حاسمة الأهمية بصورة غير مسبوقة. |
Several representatives said that a dedicated fund established under a legally binding instrument was the best alternative, citing the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol as a good example. | UN | وقال عدة ممثلين إنّ إنشاء صندوق مكرّس ضمن صك ملزم قانوناً هو أفضل بديل، وأوردوا الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال كمثال جيد. |
the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol is overseen by an Executive Committee with the assistance of a Fund Secretariat, both of which were established by Montreal Protocol parties for the purpose of administering the financial mechanism. | UN | أما الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال فيخضع للإشراف من جانب لجنة تنفيذية بمساعدة أمانة الصندوق واللتين أنشئتا بواسطة الأطراف في بروتوكول مونتريال لغرض إدارة الآلية المالية. |
She expressed the view that GEF, and possibly also the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol, should be invited to elaborate on how they could contribute to increased technical assistance and capacity-building under the Rotterdam Convention. | UN | وأعربت عن اعتقادها بضرورة الطلب إلى مرفق البيئة العالمية وربما الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال أيضاً التوسع في بحث الطريقة التي يمكن لهما بها المساهمة لزيادة المساعدة التقنية وبناء القدرات في نطاق اتفاقية روتردام. |
3. Replenishment of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | 3- تجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
In addition, the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol had been important in meeting the needs of Article 5 Parties; and in many respects the Multilateral Fund had been a pilot project for the Global Environment Facility. | UN | كذلك كان الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال أداة مهمة في تلبية احتياجات الأطراف العاملة بموجب المادة 5، كما كان هذا الصندوق يمثل من جوانب عديدة مشروعا رائدا لمرفق البيئة العالمية. |
the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol continues to serve the implementation needs of the Protocol's developing country Parties effectively. | UN | 51 - لا يزال الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال يخدم احتياجات أطراف البروتوكول من البلدان النامية المتعلقة بالتنفيذ الفعال. |
He welcomed members of the Committee and representatives of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol and the implementing agencies and expressed gratitude to the Government of India for hosting the Eighteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol and associated meetings. | UN | وقد رحب بأعضاء اللجنة وممثلي الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال والوكالات المنفذة، وأعرب عن الامتنان لحكومة الهند لاستضافتها للاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال والاجتماعات المصاحبة له. |
Proposals, proposed adjustments to the Montreal Protocol, draft decisions and reports of the co-chairs of the contact groups on campaign production and essential uses, destruction and stocks of ozone-depleting substances and replenishment of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | المقترحات والتنقيحات المقترحة على بروتوكول مونتريال ومشاريع المقررات والتقارير التي أعدّها الرؤساء المشاركون لأفرقة الاتصال المعنية بحملة الإنتاج والاستخدامات الضرورية، وبتدمير المخزونات من المواد المستنفدة للأوزون ومخزوناتها، وبتجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
The Meeting adopted decisions on the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol and on issues related to ratification, data reporting, compliance, international and illegal trade and financial and administrative matters. | UN | واعتمد الاجتماع مقررات بشأن الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال وبشأن القضايا المتصلة بالتصديق والإبلاغ عن البيانات والامتثال والتجارة الدولية والتجارة غير المشروعة والمسائل الإدارية والمالية. |
A. Technology and Economic assessment Panel study on the 2006-2008 replenishment of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol (decision XVI/35) | UN | ألف - دراسة فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن تجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال للفترة 2006 - 2008 (المقرر 16/35) |