ويكيبيديا

    "الصواب من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • right from
        
    • the right thing
        
    • right by
        
    • what's right or
        
    It's consumed you. You can't even tell right from wrong. Open Subtitles إنه يستهلكك، لا يمكنك حتى تفريق الصواب من الخطأ
    It's consumed you. You can't even tell right from wrong. Open Subtitles إنه يستهلكك، لا يمكنك حتى تفريق الصواب من الخطأ
    Every being in the universe knows right from wrong, Mark. Open Subtitles كل كائن في الكون يعرف الصواب من الخطأ مارك
    beat the shit out of them, tell them right from wrong, it ain't gonna get through. Open Subtitles تضربهن بشدة، تعرفهن على الصواب من الخطأ، هذا لن يُثمر.
    This is your one chance to do the right thing for her. Open Subtitles هذه هي فرصتك الوحيدة لفعل الصواب من أجلها
    When you're that pretty, you can't tell right from wrong. Open Subtitles عندما كنت جميلة أن، لا يمكنك معرفة الصواب من الخطأ.
    To legislate over life and death, we need people who understand right from wrong. Open Subtitles التشريع على الحياة والموت، نريد أشخاص يفهمون الصواب من الخطأ
    Whatever I did, I couldn't tell right from wrong. Open Subtitles أياً ما كان ما فعلته.. لم أستطيع تحديد الصواب من الخطأ
    But I'm a child of the system, no one ever taught me right from wrong. Open Subtitles لكني ابنة النظام , لم يعلمني احد الصواب من الخطأ
    They wouldn't listen. I tried to teach them right from wrong. Open Subtitles أنهم لم يستمعوا , حاولت تعليمهم الصواب من الخطئ
    Yes, I know, but I also know right from wrong. Open Subtitles نعم، أعلم لكنني أيضاً أعرف الصواب من الخطأ.
    One person who sees things the way you do and knows right from wrong. Open Subtitles شخص يرى الأمور كما تراها و يعلم الصواب من الخطأ
    He taught me right from wrong, and ever since, he was always there for me. Open Subtitles علمني الصواب من الخطأ، ومنذ ذلك الوقت كان دائما بجانبي
    So he can't even see right from wrong. Open Subtitles حتى انه لا يستطيع ان يميز الصواب من الخطأ
    How about, she finally grew old enough to understand right from wrong? Open Subtitles لابد أنها كبرت بما فيه الكفاية لتعرف الصواب من الخطأ
    You do know right from wrong,'cause you didn't take it. Open Subtitles تعلمين الصواب من الخطأ لأنك لم تتقبلي الأمر غادرتي
    He taught us right from wrong, good from evil. Open Subtitles علّمنا الصواب من الخطأ، الصالح من الطالح.
    Just so you know, my mom did teach me right from wrong, so my actions should in no way influence your opinion of her as a parent. Open Subtitles فقط لمعرفتك , أمي علمتني الصواب من الخطأ .. لذلك تصرفاتي يجب أنها من شيء آخر التأثير على رأيك منها كوالدة
    But the point is, he'll know right from wrong because you did your job. Open Subtitles لكن الغاية هي ، سيعرف الصواب من الخطـأ ، لأنك أنجزت عملك
    Two years you did whatever the hell you wanted because that's what you do, and you still can't do the right thing by your wife. Open Subtitles عامين كنت تفعل كل ما ترغب به لأن تلك هي ماهيتك ومازلتُ غير قادر على فعل الصواب من أجل زوجتك لقد تماديتِ كثيرًا
    No. Trying to help you do right by your wife. Open Subtitles لا، أحاول مساعدتكَ على فعل الصواب من أجل زوجتك
    I'm not saying I know what's right or wrong in a situation like this. Open Subtitles أنا لا أقول أنى أعرف الصواب من الخطأ فى موقف كموقفنا هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد