ويكيبيديا

    "الصيادين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fishermen
        
    • hunters
        
    • fishers
        
    • hunter
        
    • fishing
        
    • poachers
        
    • fisherman
        
    • fisherfolk
        
    • hunting
        
    • catchers
        
    • huntsman
        
    • hunter-gatherers
        
    • fisher
        
    One telling statistic was that fishermen's catches fell by around 50 per cent from 2008 to 2009. UN وتفيد إحدى الإحصائيات بأن مصيد الصيادين انخفض بنحو 50 في المائة من عام 2008 إلى عام 2009.
    The warming of the ocean is likely to seriously affect fish habitats, which will affect the livelihoods of millions of fishermen. UN ومن المرجح أن يؤثر احترار المحيطات تأثيرا خطيرا على موائل الأسماك، مما يؤثر على أسباب رزق الملايين من الصيادين.
    You have your people slaughtering the American hunters, which, naturally, I applaud. Open Subtitles حملتِ جماعتك على قتل الصيادين الأمريكيين. وهو شيء أشيد به طبعاً.
    Some hunters found the body about an hour ago. Open Subtitles بعض الصيادين وجدوا الجثه منذ قرابه النصف ساعه
    This measure had the unintended effect of removing many of the Maori fishers from the commercial industry. UN وكان لهذا التدبير أثر غير مقصود تمثل في إخراج العديد من الصيادين الماوريين من هذه المهنة التجارية.
    Well, your wife's a hunter, and she took your daughter. Open Subtitles حسنا , زوجتك واحده من الصيادين وهى أخذت ابنتك
    (ii) Considering the introduction of exclusive artisanal fishing zones and exclusive user rights for small-scale and subsistence fisheries, where appropriate; UN ' 2` النظر في استحداث مناطق خالصة للصيد الحرفي وحقوق انتفاع خالصة لصغار الصيادين ولصيد الكفاف، حسب الاقتضاء؛
    fishermen aiming to fish in areas up to six nautical miles were ordered by Israel by megaphone to return to within three nautical miles. UN وأمرت بمكبر صوت الصيادين الذين يريدون الصيد في مناطق تصل إلى ستة أميال بحرية بألا يفعلوا إلا في حدود ثلاثة أميال بحرية.
    The fishermen were subsequently released but their vessels were confiscated. UN وقد أُفرجَ عن الصيادين لاحقا إلا أن سفنهم صودرت.
    I'm surprised none of the other fishermen saw him. Open Subtitles أنا لا يفاجأ من شهد له الصيادين الآخرين.
    A couple fishermen saw the deer floating in the river. Open Subtitles إثنين من الصيادين وجدا الغزال عائماً على وجه الماء
    Do all South Koreans treat lost fishermen like this? Open Subtitles هل جميع الكوريين الجنوبيين يُعاملون الصيادين التائهينَ هكذا؟
    - Go. I will give the hunters more time. Open Subtitles اذهب فحسب، سأبقى وأمهل الصيادين المزيد من الوقت
    Check into any inn or bed-and-breakfast in Westmoreland and you'll notice a serious decline in hunters and birdwatchers alike. Open Subtitles تاكد من الحانة , السرير , الفطور وسوف تلاحظ هبوط عدد الصيادين وقناصين الطيور على حد سواء
    The further we are from the witch hunters, the better. Open Subtitles كلما إبتعدنا عن السحرة الصيادين كلما كانَ هذا افضل
    I've seen a lot of hunters live and die. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الصيادين .أحياءً و أمواتاً
    Because the next generation of hunters has to be better. Open Subtitles لأن الجيل القادم من الصيادين عليه أن يكون أفضل
    Two surveys were conducted in the Vietnamese portion of the Gulf of Tonkin, which besides cetacean sightings included data collection of fishing vessels and interviews with fishers. UN وأجريت دراستان استقصائيتان في الجزء الفيتنامي من خليج تونكين شملتا، بالإضافة إلى عمليات رصد الحيتان، جمع البيانات عن سفن الصيد وإجراء المقابلات مع الصيادين.
    This measure had the unintended effect of removing many of the Maori fishers from the commercial industry. UN وأحدث هذا الإجراء أثراً غير مقصود هو إخراج العديد من الصيادين من أبناء الماوري من الصناعة التجارية.
    Commercial fisheries comprise about 300 boats, with 50 per cent of the fishers owning their fishing gear. UN ويضم أسطول الصيد التجاري قرابة 300 مركب وتصل إلى 50 في المائة نسبة الصيادين الذين يملكون المعدات اللازمة للصيد.
    Outside his own kingdom, the hunter becomes the hunted. Open Subtitles خارج مملكتِه الخاصةِ يصبح الصيّاد مطارد من الصيادين
    Israel limits fishing for Palestinian fishermen to within three nautical miles of the coast of Gaza. UN وتحظر إسرائيل على الصيادين الفلسطينيين الصيد سوى في نطاق ثلاثة أميال بحرية من ساحل غزة.
    I am plagued by poachers too, and they are all vagabonds. Open Subtitles أنا أعاني من الصيادين الغير شرعيين أيضاً و جميعهم مشردين
    I'm looking for a couple of fisherman who probably do business here. Open Subtitles أبحث عن اثنين من الصيادين الذين ربما لهم أعمال تجارية هنا
    It would appear that the gentle fisherfolk are not so effing gentle after all. Open Subtitles اريد ان اوضح ان الصيادين اللطفاء لم يكونوا لطفاء للغايه
    On several occasions, the Lebanese Armed Forces apprehended the hunters and confiscated their hunting weapons. UN وفي مناسبات عدة، أوقف الجيش اللبناني الصيادين وصادر أسلحة الصيد التي كانت في حوزتهم.
    And you are one of the most notorious slave catchers out there. Open Subtitles وأنت أحد الصيادين الأكثر شهرة في المنطقة
    They're arriving. Every huntsman of note from every chapter house in Europe. Open Subtitles هم يتوافدون، جميع الصيادين وصلهم استدعاء من جميع مراكز أوروبا
    The Australian Aborigines were nomadic hunter-gatherers. Open Subtitles السكان الأصليين في استراليا كانوا من الصيادين الرُحَّـل
    I thought I might find you here, tending your beloved fisher folk! Open Subtitles ظننت بأني سأجدك هنا. تعتني بأحبائك الصيادين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد