Therefore, it has still not been possible to procure agricultural inputs in time for the summer and winter seasons commencing within the phase. | UN | ولذلك لم يتسن شراء مدخلات زراعية في الوقت المناسب لموسمي الصيف والشتاء اللذين يبدآن في هذه المرحلة. |
However, in the north central part of the country, summer and winter are vastly different. | UN | غير أن الصيف والشتاء يختلفان اختلافاً كبيراً في الجزء الأوسط الشمالي من البلد. |
In the eastern part of the United States, the difference between summer and winter is also distinct, but not nearly so extreme. | UN | وفي الجزء الشرقي من الولايات المتحدة يعتبر الفرق بين الصيف والشتاء واضحاً أيضاً ولكنه ليس بهذه الحدة. |
However, in the north central part of the country, summer and winter are vastly different. | UN | غير أن الصيف والشتاء يختلفان اختلافا كبيرا في الجزء اﻷوسط الشمالي من البلد. |
In the eastern part of the United States, the difference between summer and winter is also distinct, but not nearly so extreme. | UN | وفي الجزء الشرقي من الولايات المتحدة يعتبر الفرق بين الصيف والشتاء واضحا أيضا ولكنه ليس بهذه الحدة. |
But precession doesn't just alter our view of the stars, it changes the point in the planet's orbit at which summer and winter occur. | Open Subtitles | ولكن الحركة البدارية لا تغير فقط رُؤْيَتنا للنجوم، إنها تغير الاتجاه في مدار الكوكب الذي يحدث في فصل الصيف والشتاء |
I would have been cold. The cellars In Nevers are cold both summer and winter. | Open Subtitles | إن الأقبية فى نوفير باردة . فى الصيف والشتاء |
For men who can live summer and winter in the same place. | Open Subtitles | للرجال الذين يمكنهم أن يعيشوا الصيف والشتاء في مكان واحد |
The development of further analysis on methods and modelling of grazing biotopes is required in order better to estimate future access to pasture in summer and winter. | UN | وثمة حاجة إلى القيام بمزيد من التحليل لأساليب ونماذج البيئة الحيوية من أجل التوصل إلى تقديرات أفضل لفرص الحصول على المرعى في فصلي الصيف والشتاء في المستقبل. |
You will not be able to tell between summer and winter. | Open Subtitles | لن تستطيع التفريق بين الصيف والشتاء. |
In summer and winter. | Open Subtitles | في الصيف والشتاء على حدة |
Mr. Watson used them to rotate the summer and winter stuff. | Open Subtitles | السيد (واتسون) كان يستخدمها للتبديبل بين الصيف والشتاء. |
44. Sources of energy for lighting in the summer and winter are very similar; 76 per cent of the households rely on oil lamps, 15 per cent on the public supply grid, 5 per cent on generators, and 2 per cent on gas and other sources. | UN | 44- أما مصادر الطاقة للإضاءة في الصيف والشتاء فهي متماثلة للغاية؛ فيعتمد 76 في المائة من الأسر المعيشية على المصابيح الزيتية، و15 في المائة على شبكة الإمدادات العامة، و5 في المائة على المولدات و2 في المائة على الغاز ومصادر أخرى. |
Please complete the table below with the most current acquisition/purchase: cost per unit (4), quantity per person (2) and serviceable life (3) of those items that would be issued by your Government to all ranks (1) in your national army -- both officers and non-officers -- when deployed to both summer and winter conditions. | UN | 1 - يرجى ملء الجدول أدناه وفقا لأحدث عملية اقتناء/شراء: التكلفة لكل وحدة (4)، والكمية لكل فرد (2) ومدة صلاحية الاستخدام (3) بالنسبة للأصناف التي تصرفها حكومتكم لجميع الرتب (1) من ضباط وغير ضباط في جيشكم الوطني، عند النشر في ظروف الصيف والشتاء. |