Chinese call this fierce little hunter the fly tiger. | Open Subtitles | يدعو الصينيون هذا الصيّاد الصغير العنيف نمر الذبابة. |
Outside his own kingdom, the hunter becomes the hunted. | Open Subtitles | خارج مملكتِه الخاصةِ يصبح الصيّاد مطارد من الصيادين |
No, I call this a hunter's mark, as in vampire hunter. | Open Subtitles | ''كلّا، أدعو هذه ''علامة الصيّاد كما في صيّاد مصّاصين الدماء |
If the stories are to be believed, the Queen sent the huntsman to tear your heart out. | Open Subtitles | إنْ صدقت القصص، فالملكة أرسلت الصيّاد لاقتلاع قلبك |
The neural load to interface with a Jaeger proved too much for a single pilot. | Open Subtitles | إذ تبيّن أنّ وصلات المشابك العصبيّة مع الصيّاد تفوق قدرة احتمال ربّانٍ بمفرده |
No fisherman these days needs to build a larger dock. | Open Subtitles | الصيّاد في هذه الأيام لا يحتاج لبناء رصيف أكبر. |
You have to kill vampires to complete the hunter's mark. | Open Subtitles | لا بد أن تقتل مصّاصين الدّماء لإكمال علامة الصيّاد |
Fancies himself quite the hunter, both of animals and women. | Open Subtitles | يتخيّل نفسه الصيّاد العظيم للحيوانات والنساء |
But a real hunter would know it's just a myth. | Open Subtitles | لكن الصيّاد الحقيقي سيعرف أنها مجرد أسطورة. |
And whoever this hunter is, he's been through them a hundred more. | Open Subtitles | وأيًا كان هذا الصيّاد فقد دخلها أكثر منّا بمئة مرة. |
I've seen many a hunter stalk its prey, and that beast was coming for you. | Open Subtitles | وكثيراً ما رأيت الصيّاد يترصّد فريسته وذاك الوحش كان يطاردكِ |
He's got as witch, he's got a spell, and if he pulls this off, in one night, we go from hunter to prey. | Open Subtitles | لديه ساحرة وتعويذة، وإن نجح في مسعاه فسننقلب بين ليلة وضحاها من الصيّاد إلى الفريسة. |
You saying this hunter was killing elk for its medicinal properties? | Open Subtitles | أتقول بأنّ هذا الصيّاد كان يقتل الأيائِل لأجل خصائصها الطبيّة ؟ |
And when I find this hunter, it's only a matter of time before he tells me about your involvement, and you'll be implicated in first-degree murder. | Open Subtitles | ، وحينما أجد هذا الصيّاد فما هي إلاّ مسألة وقت قبل أن يخبرني عن تورطك و ستكون متورطاً بجريمة . قتل من الدرجة الأولى |
That tree line's the best vantage point for a hunter. | Open Subtitles | ذلك الخط من الأشجار . أفضل نقطة ليترصد بها الصيّاد |
The review board didn't send the hunter we requested! | Open Subtitles | هيئة المراجعة لم ترسل الصيّاد الذي أوصينا بهِ! |
Tell them what the hunter told you the tattoo leads to. He said there was a cure. | Open Subtitles | أخبريه بما أخبركيه الصيّاد عمّا يؤدّي إليه الوشم |
The huntsman cuts her out of the wolf's stomach, and then she kills the wolf. | Open Subtitles | الصيّاد يُخرجها من معدة الذئب، وبعدها هي تقتل الذئب. |
And you, huntsman, you are most certainly a wolf. | Open Subtitles | و أنتَ أيّها الصيّاد... ذئبٌ بلا أدنى شكّ. |
But when you're in a Jaeger, suddenly you can fight the hurricane. You can win. | Open Subtitles | لكنْ عندما يكون المرء في الصيّاد يستطيع فجأةً مواجهة الإعصار و الانتصار |
The haddock offered the fisherman three wishes in return for its life. | Open Subtitles | وعرضت السمكة على الصيّاد ثلاث أماني مقابل حياتها |
We started winning. Jaegers stopping Kaijus everywhere. | Open Subtitles | بدأنا ننتصر و الصيّاد أوقف الوحوش في كلّ مكان |
For that shrimper to make an honest woman out of her | Open Subtitles | لذلك الصيّاد لجعل منها إمرأة شريفة. |