They have not been allowed to read newspapers or other information material. | UN | ولم يسمح لهم بقراءة الصُحف أو الاطلاع على المواد الإعلامية الأخرى. |
I can only read what's in the Japanese newspapers. | Open Subtitles | يمكنني فقط قراءة ما يُنشر في الصُحف اليابانية. |
Are you just putting new newspapers over the old ones? | Open Subtitles | أنت لست تضع الصُحف الجديدة فوق المستعملة ، صح؟ |
papers that published articles on the murder trial were temporarily suspended. | UN | وتم وقف الصُحف التي نشرت مقالات عن المحاكمة وقفاً مؤقتاً. |
-lf we find her, we'll get in the papers. | Open Subtitles | إن وجدنا هكذا، سنذكر في الصُحف. اوه، يالهي. |
I read it in the newspaper, the media, like you, but I'm unable to elaborate upon it. | Open Subtitles | لقد قرأت ما في الصُحف ووسائل الإعلام مثلك لكن لا يمكن أن أُضيف أي شئ |
Well, no matter what the paper says, I still have a job to do. | Open Subtitles | مهما قالته الصُحف ما زال لديّ عمل أقوم به |
Number of scientific publications or leading newspapers citing UNEP-supported assessment findings. | UN | عدد المنشورات العلمية أو الصُحف الرئيسية التي ذكرت فيها نتائج تقييم مدعوم من برنامج البيئة. |
A range of materials in local languages were developed including radio dramas, posters, newspapers adverts, television adverts and billboards. | UN | وتم وضع مجموعة من المواد باللغات المحلية تشمل التمثيليات الإذاعية والملصقات وإعلانات الصُحف والإعلانات التليفزيونية ولوحات الإعلانات. |
First we'll send audio files to the top 3 newspapers. | Open Subtitles | أولاً، سنُرسل التسجيلات الصوتية لأكبر الصُحف. |
L've just cleared the space and you've dumped newspapers in again. | Open Subtitles | أنا قمت بإخلاء هذه المكان وأنتَ تُلقي فيه "الصُحف" مجددًا! |
The newspapers started printing any old shit from small-time crooks and wannabes. | Open Subtitles | بدأت الصُحف بنشر أي تفاهات تُشاع بين الناس |
I read the newspapers, you don't have to tell me what's in the headlines. | Open Subtitles | ،لقد قرأت الصُحف لا داعي أن تخبرني ما هي عناوين الأخبار |
If everything in the papers was true, this country would have collapsed ages ago. | Open Subtitles | لو كانَ كلّ شيء في الصُحف صحيحًا، لانهارتْ هذه البلاد منذُ سنوات. |
You spurn my hospitality, you want all the credit in the papers. | Open Subtitles | . أنت تحتقر كرم ضيافتى أنت تريد نسب الفخر كله إليك فى الصُحف ؟ |
Well it's gonna take a lot of papers to... pay for that fender. | Open Subtitles | حسناً، سيتطلّب ذلك الكثير من الصُحف لتتمكّن من دفع الأضرار |
When I come back, I'll be rich and famous with my name in the papers. | Open Subtitles | عندما أعود ، سوف أصبح ثرياً ومشهوراً وسيُصبح إسمى فى جميع الصُحف |
one newspaper deliberately wiped the face off So Takeyuki. | Open Subtitles | آنذاك، إحدى الصُحف طمسَت بتعمّد وجه سو تاكيوكي. |
You can read a newspaper during, or something. | Open Subtitles | تستطيع أن تقرأ الصُحف في هذه الأثناء, أو أيَّ شيءٍ ما. |
Managing editors are the second highest ranking position at a newspaper. | Open Subtitles | المُدراء المُحرّرين هُم أصحاب ثاني أعلى منصب في الصُحف. |
Now that I think about it, I've seen you in the paper. | Open Subtitles | لقد تذكرتُ الآن، لقد رأيتكَ في الصُحف |
The man disguises killings in the headlines of everyday tragedies. | Open Subtitles | . من قبل الرجل الذي يُخفي قتلاه . بعناوين الصُحف بالمآسي اليومية |