ويكيبيديا

    "الضحايا واحتياجاتهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and needs of victims
        
    • and needs of the victims
        
    The United Nations continued to encourage Member States to accede, emphasizing the relevance of addressing the rights and needs of victims. UN وواصلت الأمم المتحدة تشجيع الدول الأعضاء على الانضمام، مؤكدة على أهمية معالجة حقوق الضحايا واحتياجاتهم.
    " 12. Calls upon all States to adopt a victim-oriented approach in the fight against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, paying special attention to the views and needs of victims in policy development and other activities relating to rehabilitation, prevention and accountability for torture; UN " 12 - تهيب بجميع الدول أن تعتمد نهجا يركز على الضحايا في مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مع إيلاء اهتمام خاص لآراء الضحايا واحتياجاتهم لدى وضع السياسات وتنظيم الأنشطة الأخرى ذات الصلة بتأهيل ضحايا التعذيب ومنع التعذيب ومحاسبة المسؤولين عنه؛
    12. Calls upon all States to adopt a victim-oriented approach in the fight against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, paying special attention to the views and needs of victims in policy development and other activities relating to rehabilitation, prevention and accountability for torture; UN 12 - تهيب بجميع الدول أن تعتمد نهجا يركز على الضحايا() في مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مع إيلاء اهتمام خاص لآراء الضحايا واحتياجاتهم لدى وضع السياسات وتنظيم الأنشطة الأخرى ذات الصلة بتأهيل ضحايا التعذيب ومنع التعذيب ومحاسبة المسؤولين عنه؛
    12. Calls upon all States to adopt a victim-oriented approach in the fight against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, paying special attention to the views and needs of victims in policy development and other activities relating to rehabilitation, prevention and accountability for torture; UN 12 - تهيب بجميع الدول أن تعتمد نهجا يركز على الضحايا() في مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مع إيلاء اهتمام خاص لآراء الضحايا واحتياجاتهم لدى وضع السياسات وتنظيم الأنشطة الأخرى ذات الصلة بتأهيل ضحايا التعذيب ومنع التعذيب ومحاسبة المسؤولين عنه؛
    9. It was appropriate to examine the rights and obligations of the affected State or States and of other relevant actors in addition to the rights and needs of the victims. UN 9 - وأضافت أنه من المناسب دراسة حقوق والتزامات الدولة أو الدول المتضررة والجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة، بالإضافة إلى حقوق الضحايا واحتياجاتهم.
    11. Calls upon all States to adopt a victimoriented approach in the fight against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, paying special attention to the views and needs of victims in policy development and other activities relating to rehabilitation, prevention and accountability for torture; UN 11 - تهيب بجميع الدول أن تعتمد نهجا يركز على الضحايا() في مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مع إيلاء اهتمام خاص لآراء الضحايا واحتياجاتهم لدى وضع السياسات وتنظيم الأنشطة الأخرى ذات الصلة بتأهيل ضحايا التعذيب ومنع التعذيب ومحاسبة المسؤولين عنه؛
    (h) All law enforcement agents, border police, customs and immigration officials, relevant governmental ministers, and members of the judiciary in the countries affected should be trained on and sensitized to issues of trafficking and the rights and needs of the victims. UN )ح( ينبغي تدريب جميع موظفي إنفاذ القانون، وشرطة الحدود، ومسؤولي الجمارك والهجرة، والوزراء المعنيين في الحكومات، وأعضاء السلك القضائي في البلدان المتأثرة، وتوعيتهم بشأن مسائل الاتجار، وحقوق الضحايا واحتياجاتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد