Imagine how weird it would be without the laughs. | Open Subtitles | تخيل كم من الغرابة كانت ستكون بدون الضحكات |
Look, maybe we weren't besties, but we shared some moments, some laughs. | Open Subtitles | الأصدقاء أفضل نكن لم ربما اللحظات بعض تشاركنا لكن الضحكات بعض |
No, no, I was trying to get some laughs. | Open Subtitles | لا، لا، أنا كان يحاول الحصول على بعض الضحكات. |
That's what we need at times like this-- laughter. | Open Subtitles | إنها ما نحتاجه بالزبط لمثل هذه الاوقات الضحكات |
And when I picture you with someone, now I see laughter and hand-holding and a long and happy life. | Open Subtitles | ،وعندما أتصوّرك مع أحدِ ما أرى الضحكات وتماسك الأيدي وحياةً طويلة وسعيدة |
Sharing a laugh when seeing someone wearing white after Labour Day. | Open Subtitles | تنشارك الضحكات عندما نرى رجلاً يرتدي البياض بعد عيد العمال |
And laughing is heard on the hill My heart is at rest within my breast | Open Subtitles | ويمكن الاستماع إلى الضحكات عبر التل قلبي يرفرف في صدري |
- It was my way of, uh, getting laughs. | Open Subtitles | انها طريقتي في, اوه, الحصول على الضحكات. |
I will buy her a wig, we'll have a few laughs. | Open Subtitles | سأشتري لها شعر مستعار , وسنتبادل بعض الضحكات |
Because those laughs are yours. Not theirs. They're yours. | Open Subtitles | لأن تلك الضحكات لكِ وليست ضحكاتهم، تخصكِ |
Thank you, Eddie, for all the countless laughs. Thank you. | Open Subtitles | شكراً لك ايدي على كل الضحكات الكثيره التي ضحكتها شكرا لك |
These are the millions of laughs that got us through all those tough times. | Open Subtitles | هذه ملايين الضحكات التي ساعدتنا لتجاوز كلّ الأوقات الصعبة. |
I would just come over here and we'd have a few laughs about that night? | Open Subtitles | فقط أتأيت هنا وسنلقي بعض الضحكات على تلك الليله ؟ |
Beneath the laughter, beneath that great, easy outpouring of conversation, it wasn't tension exactly, was it? | Open Subtitles | تحت الضحكات وتحت تدفّق الحديث السهل لم يكن توتراً ، صحيح؟ |
I love to laugh. laughter is life. | Open Subtitles | أحب الضحك الضحكات هي التي تعطي معناً للحياة. |
Happy, free, full of promise. But imagine a world without all this joyous laughter. | Open Subtitles | ممتلئون أملاً، تخيلوا عالماً بدون هذه الضحكات البهيجة |
I think we all masked that fear in our gut with false bravado and nervous laughter. | Open Subtitles | و كنا نخبئ خوفنا بقناع من الشجاعة الزائفة و الضحكات العصبية |
And those cute little laugh wrinkles, I just want to lick'em. | Open Subtitles | اعرف , وتلك الضحكات اللطيفة أريد أن ألعقهم |
I don't know. I heard laughing and I saw some girl in a fancy dress. | Open Subtitles | لا أعرف , سمعت بعض الضحكات ثم وجدت فتاة ترتدي ثوباً أنيقاً |
In the beginning, it's all sunshine and giggles and stickers, and then, the second that you want the same thing as her, a dark cloud comes over her whiskery little chin. | Open Subtitles | في البدايه كله كإشراقة الشمس و الضحكات و الملصقات ومن ثم الثانية التي تريد شيء مثلها |
The comment drew a few chuckles. Who doesn’t enjoy a joke at the expense of politicians? | News-Commentary | أثار التعليق بعض الضحكات الخافتة. فمن لا يستملح مزحة تُطلَق على أحد الساسة؟ |