ويكيبيديا

    "الضحية كان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • victim was
        
    • The victim
        
    • victim had been
        
    • victim would have been
        
    • Involved was a
        
    • the vic
        
    And judging by the blood pooled in the skull, it was removed via the nasal cavity while the victim was still alive. Open Subtitles وبالنظر إلى،الدم المتجمع في الجمُجمة تم إزالتهِ عن طريق تجويف الأنف في حين أن الضحية كان لايزال على قيد الحياة
    And the small drops here indicate that the victim was Open Subtitles و القطرات الصغيرة هنا يشير إلى أن الضحية كان
    The victim was here on business. He works for Mason Freight. Open Subtitles الضحية كان هنا للعمل كان يعمل في شحن مواد البناء
    Uh, it's a pattern I've seen before in gunshot wounds when the victim was wearing a Kevlar vest. Open Subtitles اه، انه نمط قد رأيته قبل في جروح طلقات نارية عندما الضحية كان يرتدي سترة كيفلر
    The victim was wearing aqua-colored socks when we found her. Open Subtitles الضحية كان يرتدي اللون أكوا الجوارب عندما وجدنا لها.
    So the victim was seated during the entire attack. Open Subtitles إذا الضحية كان جالساً طوال فترة الهجوم عليه
    The complainant stresses that the victim was in very good health before being imprisoned at Mechraâ-Sfa gendarmerie. UN وتشدد صاحبة الشكوى على أن الضحية كان في صحة جيدة جداً قبل حبسه في مخفر مشرع الصفا.
    It was suggested that more general wording might be needed which would include that the victim was unaware of domestic remedies, or of their availability. UN ورئي أنه قد تدعو الحاجة إلى صيغة أوسع تعميما تنطوي على أن الضحية كان غير متنبه لوسائل الانتصاف المحلية أو لوجودها.
    According to the information received, the victim was the father of two well—known journalists who were investigating drug trafficking and corruption in Paraguay. UN ووفقاً للمعلومات الواردة، فإن الضحية كان والد اثنين من الصحفيين المعروفين كانا يقومان بإجراء تحقيقات بخصوص اﻹتجار بالمخدرات والفساد في باراغواي.
    Israeli security sources reported that the victim was a GSS collaborator. UN وذكرت مصادر اﻷمن الاسرائيلية أن الضحية كان متعاونا مع جهاز اﻷمن العام.
    You're forgetting the victim was Muslim, too. Open Subtitles يَبدو إنكِ نسيتِ إن الضحية كان مسلماً أيضاً
    The victim was alone, and there was no forced entry into the apartment. Open Subtitles الضحية كان لوحده و لم يكن هناك أي مؤشر للدخول عنوة الى الشقة
    The rounded supraorbital margins suggest the victim was male. Open Subtitles وعلى هامش الوريد مساريقا ألامعاء يشير الى الضحية كان ذكر
    In the course of your investigation you discovered that the victim was a wanted wildlife trafficker. Open Subtitles فى مجرى تحقيقك أنت اكتشفت أن الضحية كان مُهرب غير قانونى لحيوانات برية
    I don't think the victim was wearing a ski mask because he was chilly. Open Subtitles آه , يارفاق لا أعتقد إن الضحية كان يرتدي قناع التزلج لأنه يشعر بالبرد
    Based on the size of the femoral head coupled with the strong torsion of the femoral neck, the victim was a Caucasian male. Open Subtitles أستناداً لحجم رأس الفخد إلى جانب الألتواء القوي من رقبة الفخد الضحية كان ذكر قوقازي
    So, the victim was self-financing the entire project. Open Subtitles لذا , الضحية كان يمول المشروع بأكمله بنفسه , في وقت وفاته
    According to witnesses, The victim had been detained by members of the armed forces a few hours beforehand. UN وأفاد الشهود بأن الضحية كان محتجزاً بواسطة أعضاء من القوات المسلحة قبل ذلك بعدة ساعات.
    4.6 The State party furthermore argues that the persons who are now intervening on behalf of The victim would have been free to address the Constitutional Court on grounds that no appeal was available to Fatma Yildirim against the Public Prosecutor's failure twice to comply with the request to issue an arrest warrant. UN 4-6 وعلاوة على ذلك، ذهبت الدولة الطرف إلى أن الأشخاص المدعين بالنيابة عن الضحية كان بوسعهم اللجوء إلى المحكمة الدستورية - استنادا إلى أن فاطمة يلدريم لم تتح لها إمكانية الطعن في قرار المدعي العام بعدم الامتثال مرتين لطلب إصدار أمر بالحبس.
    Involved was a man. After all he is a newcomer. Open Subtitles الضحية كان رجُلاً، وليسَ من هذه المدينة.
    the vic appears to have been posing as an air marshal. Open Subtitles أجل , إتضح بأنّ الضحية كان يدّعي بأنه ضابط طيران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد