This huge complex I'm about to show you is run entirely by three men and this computer. | Open Subtitles | هذه المجموعه الضخمه المعقده التى سأريها لكم يتم أدارتها بالكامل بواسطة ثلاثة رجال و كومبيوتر |
We had that huge cookie, you spun away from me fast and got your hair in my mouth. | Open Subtitles | عن الكوكيز الضخمه التي اكلناها كنت هربتي من عندي ووضعتي شعرك في فمي |
I'm in Hollywood... and that's at one of those huge studios where they, uh, made Transformers and stuff. | Open Subtitles | انا في هوليود وهنالك واحده من من الاستوديوهات الضخمه التي تقوم بتغيير المظهر |
That was to get me out of the house so you could throw that giant party with hookers. | Open Subtitles | هذا كان لإخراجي من المنزل حتي يمكنك إقامة هذه الحفله الضخمه مع العاهرات. |
The waters of the upper Niagara turned enormous water turbines connected by shafts to the massive 5,000-horsepower generators. | Open Subtitles | المياه العليا للشلال شغلت توربينات ضخمه متصله عن طريق محاور بالمولدات الضخمه |
But why didn't these enormous ancient empires... grow even bigger? | Open Subtitles | ولكن لماذا لم تتوسع تلك الامبراطوريات القديمة الضخمه أكبر و أكبر؟ |
It looks like a large snowflake with needles protruding. | Open Subtitles | إنها تبدو كندفات كبيرة من الثلج وأطرافها حاده كالإبر الضخمه |
This superstorm will last seven to 10 days. | Open Subtitles | العاصفه الضخمه سوف تستمر من 7 الى 10 ايام |
In fact, think about this: how did they get these huge stones into position without the kind of modern machinery that we have today? | Open Subtitles | فكروا بهذا. كيف نقلوا هذه الاحجار الضخمه لهذا المكان في غير وجود الادوات الحديثه التي نملكها اليوم؟ |
Next time, we discover how animals have adapted to the huge changes that have swept Arabia since the discovery of oil. | Open Subtitles | في المره القادمه سنكتشف كيف تتكيف الحيوانات مع التغيرات الضخمه التي اجتاحت الجزيره العربيه وقبل اكتشاف النفط |
Boss says, "Hey, there's this huge party tonight." | Open Subtitles | رئيسي قال : مهلا، هنالك تلك الحفله الضخمه الليله |
All right, girl, it's time for you to show me those huge hairy nuts you got hidden down there. | Open Subtitles | حسنـا ايتها الفتـاة , حـان الوقت لكـ لـ تظهري لي تلك المكسرات الضخمه المكسوه بالشعـر التي لديك .. |
But obviously, not a huge amount of activity. | Open Subtitles | و لكن من الواضح, أنه ليس بالكميه الضخمه من النشاط |
Stars and gas are swept into huge spiral arms. | Open Subtitles | النجوم والغاز تكتسح بداخل الاذرع الحلزونيه الضخمه |
Supermassive black holes may be the source of huge amounts of gravity, but they don't have enough power to hold galaxies together. | Open Subtitles | الثقوب السوداء الضخمه قد تكون مصدر قوه هائله من الجاذبيه لكنها لاتملك القوه الكافيه لامساك المجرات معاً |
Remember that huge cookie monster you had on your bed? | Open Subtitles | أتذكرين تلك الدميه الضخمه التي على سريركِ. ؟ |
Son, just because we're trapped in a giant snowball... doesn't mean we should abandon basic decorum. | Open Subtitles | بني, فقط لأننا محتجزين في هذه الكره الضخمه من الجليد ـ ـ لا يعني ذلك بأننا يجب أن نتخلى عن أساسيات الأدب |
He lives in this giant plastic bubble. | Open Subtitles | يعيش في تلك الفقاعه البلاستيكية الضخمه |
A giant hot dog built for speed? | Open Subtitles | النقانق الضخمه بنيت من أجل السرعه؟ |
A massive missile launch at Eros. | Open Subtitles | اطلاق صوارويخنا الضخمه على إيروس |
There will no longer be a need for massive troops on the ground. | Open Subtitles | فلن نحتاج إلى القوات الضخمه على الأرض |
We do! It's how we justify our enormous salaries! | Open Subtitles | نحن نهتم, أنها طريقة التي نبرر بها رواتبنا الضخمه |
Okay, really good. It's just it's his right ear that's freakishly large. | Open Subtitles | حسناً , هذا جيد لكن اذنه اليمنى هي الضخمه |
This superstorm will last seven to 10 days. | Open Subtitles | العاصفه الضخمه سوف تستمر من 7 الى 10 ايام |